伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.

如今,大批城市居民遷徙到鄉(xiāng)村。

評價該例句:好評差評指正

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成員對你移民加拿大的決定有什么看法?

評價該例句:好評差評指正

Puisque vous avez présentement un bon emploi, pourquoi voulez-vous immigrer au Canada ?

既然你在中國有一個好工作,為什么你要移民加拿大?

評價該例句:好評差評指正

Cet instrument s'est révélé particulièrement utile pour les femmes immigrées sans instruction.

事實證明,這一方案尤其對那些沒有受過教育的移民婦女有益。

評價該例句:好評差評指正

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

這一計劃相當(dāng)廣泛地涉及婦女的文盲狀態(tài)(其中包括移民婦女

評價該例句:好評差評指正

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

這些項目都聘用了移民和羅姆婦女。

評價該例句:好評差評指正

D'après le rapport, les immigrées sont moins intégrées que les hommes dans la société.

據(jù)該報告稱,移民婦女比男子融入社會的力量更微弱。

評價該例句:好評差評指正

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民當(dāng)中有無計其數(shù)的單親母親。

評價該例句:好評差評指正

à condition sociale égale, les élèves d'origine immigrée réussissent aussi bien que les élèves fran?ais.

在社會條件相同的情況下,移民出身的學(xué)生與法國學(xué)生可以同樣獲得成功。

評價該例句:好評差評指正

Comment la législation sera-t-elle diffusée parmi les femmes immigrées?

如何向移民婦女宣傳立法

評價該例句:好評差評指正

Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.

調(diào)查工作是由荷蘭的婦女移民進行的。

評價該例句:好評差評指正

Le projet comprenait également une enquête sur la violence subie par les femmes immigrées.

該項目還調(diào)查移徙婦女遭受的暴力。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport ne fournit aucune information sur la situation des immigrées et des réfugiées.

報告沒有提供關(guān)于移徙婦女和難民婦女情況的任何資料。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures sont applicables à toute personne - qu'elle soit ou non immigrée ou réfugiée.

并且在采取此類措施時不考慮受害者是否為移民/難民。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a pas de statistiques sur le taux d'emploi des personnes immigrées.

沒有關(guān)于移民就業(yè)率的統(tǒng)計數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Une ligne téléphonique nationale spéciale propose des services aux femmes immigrées dans différentes langues.

一條全國性的婦女救助熱線以各種語言向移民婦女提供服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Ces subventions ont permis à l'association de dispenser des cours d'allemand aux immigrées.

協(xié)會將這些補助金用于向女性移民提供德語課程。

評價該例句:好評差評指正

Un des six modules de ce projet était intitulé ??Les immigrées??.

該項目六個組成部分之一的標(biāo)題為“女性移民”。

評價該例句:好評差評指正

L'administration du camp a parfois refusé d'enregistrer des demandeurs d'asile n'ayant pas le permis d'immigrer.

難民營管理機構(gòu)有時拒絕為沒有入境證的尋求庇護者登記。

評價該例句:好評差評指正

En revanche, Isra?l s'oppose à ce qu'on leur permette d'immigrer sur son territoire.

但以色列反對給他們提供進入以色列領(lǐng)土的可能性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Marseille est un véritable carrefour pour les pays méditerranéens, et c'est un bon point d’entrée pour immigrer en France.

馬賽是地中海國家的十字路口,很適合移民到法國。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais progressivement, les Belges arrêtent d'immigrer en France et d'autres prennent leurs place, les Italiens et les Polonais par exemple.

但比利時人漸漸不往法國移民了,取代他們的是意大利人和波蘭人。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Je suis immigrée avec ma mère. On est toutes seules ici.

我和媽媽一起移民。我們都獨自一人在這里。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

" The Immigrant" de l'Américain James GrayEt " Michal Kolhaas" du Fran?ais Arnaud Des Pallières.

美國人詹姆斯·格雷的《移民和法國人阿爾諾·德·帕利埃的《米哈爾·科爾哈斯》。

評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

Ce sont ces personnes immigrées qui ont accepté d'occuper ces postes.

正是這些移民同意擔(dān)任這些職位。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des troubles imputés à l'extrême droite, des scènes qui ont éclaté dans des quartiers abritant une population immigrée.

騷亂歸咎于極右翼分子,在移民居住的社區(qū)爆發(fā)了騷亂

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Or, dans ces commerces, les populations immigrées ma?trisent souvent mal le fran?ais, et du coup, elles vivent un problème d’intégration.

然而,在這些商店中,移民人口往往對法語的掌握很差,因此,他們遇到了融合問題。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

CP : Ces personnes immigrées sont essentiellement originaires d'Afghanistan et du continent africain, ce sont des Soudanais, des Tchadiens et des Ivoiriens.

CP:這些移民主要來自阿富汗和非洲大陸,他們是蘇丹人、乍得人和科特迪瓦人。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2020年合集

Il faut maintenant immigrer vers les bibliothèques pour qu'ils puissent au moins avoir cette ambition, ce go?t de lire ces livres fran?ais là.

現(xiàn)在有必要移民到圖書館,這樣他們至少可以有這種野心,這種品味來閱讀這些法國書籍。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Oui parce qu'au XIXème siècle, des milliers de Belges immigrent en France pour trouver du travail, en particulier dans les mines et les industries du Nord.

是的,因為在十九世紀(jì)時,成千上萬的比利時人移民到法國來找工作,尤其是礦山、北部工業(yè)。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

?a fait bien longtemps que j'ai renoncé à mes droits. Mais pourquoi ne pas immigrer sur cette planète ?

“我早就放棄所有權(quán)了?!背绦恼f,“那為什么不向這里移民呢?”

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

La banlieue, c'est gris, c'est moche, c'est sale, la mère est immigrée, illettrée et la famille nombreuse et de l'autre c?té, bel appartement, argent, musique classique et ?uvres d'art... et délicatesse du langage.

郊區(qū),是灰暗的,丑陋的,骯臟的,是由于移民沒文化、生太多孩子造成的。而另一邊,美麗的公寓、錢、古典音樂、藝術(shù)作品… … 還有語言的精妙。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Dirigeant du groupe qui porte son nom, affilié aux FTP, les Francs-tireurs et partisans, et à la MOI, la main-d'?uvre immigrée, Manouchian a été fusillé au Mont-Valérien en 1943 avec ses camarades.

作為以他的名字命名的團體的領(lǐng)導(dǎo)人,隸屬于 FTP、Francs-tieurs et partisans 和 MOI,即移民勞動力,Manouchian 于 1943 年與他的同志們在瓦萊里昂山被槍殺。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Pour ce qui est des idées, Donald Trump l'inspire beaucoup En tout cas Louis Sarkozy fait crédit à Trump d'avoir su, contrairement au camp démocrate, parler aux Américains, et même à ceux d'origine immigrée.

至于思想,唐納德·特朗普給了他很多啟發(fā)。無論如何,路易斯·薩科齊稱贊特朗普與民主黨陣營不同,他知道如何與美國人,甚至移民交談。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年11月合集

Ruben Gallego est le fils d'une immigrée colombienne, célibataire, pauvre.

評價該例句:好評差評指正
Hugo Cotton

On peut dire que ces populations immigrées sont arrivées par vagues.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年11月合集

Le tout dans le centre de Dublin, la capitale, dans un quartier où vit une population immigrée.

評價該例句:好評差評指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires fran?ais

(… ) Comme lors de la pandémie de covid-19, les états-Unis vont demander à leur main-d'?uvre immigrée d'accomplir des taches essentielles.

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Alors je vous ai parlé dans l'introduction des familles qui immigrent dans les nouveaux pays et dont les enfants apprennent la nouvelle langue très rapidement.

評價該例句:好評差評指正
personnages

A 11 ans, elle gagne un concours ouvert à tous organisé par la Broadcasting Corporation of China, une ancienne radio chinoise, elle aussi immigrée à Ta?wan.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com