伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.

大的聲音是為了聽(tīng)見(jiàn),并留下深刻印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J’ai vu l’homme le plus gros du monde, je suis impressionné.

我剛看到世界最胖的人,我很吃驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne suis pas femme à me laisser impressionner par les difficultés.

我不是那種見(jiàn)困難就緊張的女人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自兒時(shí)起,白娘娘的美麗、善良、勇氣成為我們津津樂(lè)道的話題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的理解。有些剪輯很感人,有些臺(tái)詞使人印象深刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陸軍部長(zhǎng)梅西埃將軍的證詞尤為突出,給法官們留下深刻印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.

他學(xué)中文,是為了他漂亮的中國(guó)鄰居一個(gè)驚喜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’expérience d’élie montre que Dieu ne veut pas impressionner, mais être compris et accueilli.

厄里亞的經(jīng)驗(yàn)指出天主不想我們被強(qiáng)迫而是以明了與歡迎的心接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun acteur ne m’impressionne. Je les aime, ou pas.

沒(méi)有一個(gè)演員讓我趕到有壓力。我喜歡他們,或者不。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一點(diǎn)話令我感到討厭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je continue d'être impressionné par?la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la Charte.

《憲章》制定者的智慧和高瞻遠(yuǎn)矚仍然令我欽佩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis d'autant plus impressionné que vous n'êtes pas chrétien.

而且我更加欽佩的是,你本人并不是基督徒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai été particulièrement impressionné par leur savoir, leur compétence et leur sérieux.

他們的知識(shí)、他們的專門技能以及他們的敬業(yè)精神給我留下了十分深刻的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne pas être intimidé ou impressionné par l'utilisation de termes techniques et de jargon.

切勿因?qū)Ψ绞褂眉夹g(shù)術(shù)語(yǔ)和行話被嚇倒或者被打動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs délégations ont dit être impressionnées par le court-métrage susmentionné.

若干代表團(tuán)指出,它們對(duì)放映的短片印象深刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qui nous a réellement impressionné, c'est votre gestion du temps.

真正給我們留下深刻印象的是你對(duì)時(shí)間的管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes très impressionnés par leur dévouement.

他們對(duì)這項(xiàng)事業(yè)的獻(xiàn)身精神給我們留下了深刻印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son dévouement à sa tache de Directeur de l'OMS m'a fortement impressionné.

他對(duì)作為衛(wèi)生組織領(lǐng)導(dǎo)人所從事的工作的執(zhí)著和獻(xiàn)身精神給我留下了深刻印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我對(duì)外長(zhǎng)所說(shuō)的兩句話印象深刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout le monde a été impressionné, et à juste titre.

每個(gè)人都深為感動(dòng),這是必然的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

奇趣美術(shù)館

Appelez-moi Lisa, on est entre nous, même si je comprends que je suis impressionnée.

叫我麗莎吧,我們自己人,我知道你肯定有點(diǎn)被我震撼到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Impressionnée par ce personnage, elle ose malgré tout lui montrer ses peintures.

她被這個(gè)人物打動(dòng)了,不顧一切,大膽地給他看自己的畫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Et je suis très impressionné par votre choix de décoration.

杯子上的小裝飾給我留下深刻印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il y eut un instant de froid silence, pendant lequel chacun se sentit impressionné selon sa nature.

接著是一陣?yán)潇o的沉默,在這冷靜的沉默中,各人根據(jù)自己的本性體味著自身的感受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

En mettre plein la vue : Impressionner quelqu’un.

En mettre plein la vue:使某人印像深刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Impressionnant ! ! j'adore ce mec ! Applaudissez les gars applaudissez, bravo ! bravo ! Asseyez-vous, allez dépêchez-vous.

了?。∥蚁矚g這個(gè)學(xué)生!大伙們,為他鼓掌,棒極了!棒極了!坐下吧,快點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(上)

C'est absolument magnifique ! Qu'est-ce qui m'impressionne ?

巴黎真的非常漂亮!什么讓我印象深刻?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Caillou

Caillou et Léo étaient très impressionnés par la démonstration de karaté que leur faisait Sarah.

卡尤和雷奧對(duì)薩拉向他們展示的空手道表演印象深刻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Si vous utilisez ces expressions, je pense que ?a va beaucoup l'impressionner.

如果你們使用這些表達(dá)的話,我覺(jué)得這會(huì)使那個(gè)朋友感到很震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Il impressionne par ses piliers dorés en teck et par ses statues de Bouddha.

它的的金色柚木柱子和佛像給人留下深刻印象

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+2 (A2)

Moi, je trouve que t’es assez s?r de toi, t’as pas l’air impressionné.

我覺(jué)得你對(duì)自己非常自信,你看起來(lái)一點(diǎn)都不緊張

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)

Julie est vraiment très impressionnée par la foule, par la vitesse, par le bruit!

朱麗的確對(duì)人群、速度和噪音印象深刻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

On est surpris par quelque chose. Impressionné.

我們被某事驚訝到了,印象深刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

?a veut dire que tu es impressionné.

意思是你印象深刻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 2 (A2)

Moi, je trouve que t'es assez s?r de toi, t’as pas... t'as pas l’air impressionné.

我覺(jué)得你對(duì)自己非常自信,你看起來(lái)一點(diǎn)都不緊張

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

?a veut dire il se vante, voilà il essaie d'impressionner.

意為吹噓,他試圖給留下深刻印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Une espèce que les épouvantails n'impressionnent pas, en tout cas.

無(wú)論你是哪種鳥(niǎo),都無(wú)法打動(dòng)稻草人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Qu'est-ce qui vous a le plus impressionné ?

有什么給您留下最深印象的嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Avec quoi tu vas nous impressionner? Racontez les nous.

你打算用什么來(lái)讓我們驚艷?給我們講一下吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Il faut absolument impressionner les trois chefs, parce que ?a va le faire.

一定要三位大廚印象深刻,這樣才能成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com