伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

La belle-mère et la belle-fille sont incompatible .

婆婆和兒媳是不能共存的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des taches judiciaires.

法官不得作出違背盡力執(zhí)行司法職責(zé)的行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces man?uvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.

作戰(zhàn)演習(xí)同會談相匹配。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'état partie estime donc que la communication est incompatible ratione materiae avec l'article 17.

因此,締約國認(rèn)為來文因?qū)傥锢碛啥?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">不符合第十七條的規(guī)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La communication est donc incompatible ratione materiae avec l'article 25.

因此,來文因?qū)傥锢碛啥?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">不符合第二十五條。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.

這種明顯沖突的職能集于一身的情況正受到審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans les deux cas, le Comité a jugé ces mesures incompatibles avec la Convention.

在這兩個(gè)案例中,委員會都認(rèn)為這些措施符合《公約》的規(guī)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

實(shí)際上,目前的發(fā)展速度常常與運(yùn)作不靈便的官僚結(jié)構(gòu)發(fā)生沖突

評價(jià)該例句:好評差評指正

La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.

體育比賽和不容忍兩者是根本矛盾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il note que ces dispositions sont discriminatoires vis-à-vis des femmes et incompatibles avec la Convention.

委員會注意到,這些條款歧視婦女,與《公約》不符。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La colonisation de terres palestiniennes et le processus de paix sont incompatibles.

對巴勒斯坦領(lǐng)土實(shí)行殖民統(tǒng)治與和平進(jìn)程是互不相容。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La paix est incompatible avec l'occupation et toute mesure visant à la consolider.

和平與占領(lǐng)以及旨在強(qiáng)化占領(lǐng)的任何措施都是不相容的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par ailleurs, l'aide est souvent assortie de conditions incompatibles avec les stratégies nationales de développement.

此外,援助條件往往與國內(nèi)發(fā)展戰(zhàn)略相沖突。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous estimons donc qu'elles sont incompatibles avec le principe de l'égalité souveraine des états.

因此,我們認(rèn)為,該法不符合國家主權(quán)平等原則。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucune réserve incompatible avec l'objet et le but de la présente Convention ne sera autorisée.

不得提出內(nèi)容與本公約目標(biāo)和宗旨抵觸的保留。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le terrorisme international est incompatible avec la paix.

國際恐怖主義是與和平不相容的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Enfin, différents projets scientifiques peuvent être incompatibles et interférer les uns avec les autres.

各種科研項(xiàng)目可能不相容而互相干擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De?manière générale, seules les réserves ?incompatibles avec l'objet et le but du traité? sont interdites.

般而言,只有“與條約的目標(biāo)和宗旨不相容的”保留方予禁止。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De?toute évidence, l'emploi de ces munitions est incompatible avec l'obligation de protection qu'ont les états.

很明顯,使用這類武器符合締約國保護(hù)的義務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Inde?a fait valoir que l'article?3 était incompatible avec l'article?4.

印度指出,第3條與第4條互相矛盾

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.

他本身其實(shí)是由兩種從表面看來似乎不相容的成分構(gòu)成的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Monsieur le Ministre vos paroles sont incompatibles avec l'action de ce gouvernement.

部長先生,你所說的和政府所做的是矛盾的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
國家地理

Vous pouvez être le meilleur grimpeur du monde et posséder un organisme incompatible avec l'Everest.

你可能是世界上最好的攀巖者,但你的身體也許無法適應(yīng)珠穆朗瑪峰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Leurs nuits sont agitées et hachées, du fait d’habitudes de vie souvent incompatibles avec un sommeil normal.

由于生活習(xí)慣常常與正常睡眠不相容,他們的晚上睡眠通常不安穩(wěn)、斷斷續(xù)續(xù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

C'est une expression un peu compliquée pour dire qu'il y a deux demandes qui sont contradictoires, qui sont incompatibles.

這個(gè)表達(dá)有點(diǎn)復(fù)雜,意思是兩個(gè)要求自相矛盾,互不兼容。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais des élections pouvaient survenir, et il était trop évident que le dép?t et un mauvais vote étaient incompatibles.

然而選舉可能突然舉行,收容所的職位和投反對票二者不可得兼,這太明顯了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點(diǎn)大師?

Et puis euh ouais, une battante, c'est pas incompatible, contraire.

然后呃,是的,一個(gè)戰(zhàn)斗機(jī),它是不兼容相反。

評價(jià)該例句:好評差評指正
閱讀格式化

D. Elle est incompatible avec les objectifs politiques.

D. 它與政治目標(biāo)不相容。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une attitude incompatible avec les valeurs de la Légion d'Honneur, pour la ministre de la Culture.

對于文化部長來說,這種態(tài)度與榮譽(yù)軍團(tuán)的價(jià)值觀不相容。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les deux ne sont pas incompatibles. - La meilleure énergie décarbonée n'est-elle pas pour le moment toujours l'atome?

這兩者并非不相容。- 目前最好的無碳能不仍然是原子嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

Twitter est incompatible avec des démocraties qui fonctionnent et qu'on invite les gens à le quitter, tout simplement.

Twitter 與正常運(yùn)作的民主制度不相容,人們被要求離開它。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La chasse à courre est une tradition vieille de 600 ans, incompatible avec la vie moderne, selon ses opposants.

用獵犬打獵是一個(gè)有 600 年歷史的傳統(tǒng),與現(xiàn)代生活格格不入,根據(jù)其反對者的說法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年10月合集

SB : En Pologne, le tribunal constitutionnel juge une partie des traités européens incompatible avec la Constitution.

SB:在波蘭,憲法法院認(rèn)為部分歐洲條約與憲法不符。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

De mon point de vue, le verbe " visiter" est incompatible avec une personne, excepté peut-être un médecin qui visite ses patients.

在我看來,動詞“visiter”是不能與人搭配使用的,除了醫(yī)生去看望他的病人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Le café n’est pas incompatible avec une grossesse. Toutefois il est important de ne pas abuser de ce produit énergisant et stimulant.

咖啡與懷孕并不矛盾。但是,重要的是不要濫用這種增添活力和充滿刺激性的產(chǎn)品。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Mais le général de Gaulle s’y oppose fermement, considérant que ses intérêts économiques sont incompatibles avec ceux du marché commun.

但戴高樂將軍堅(jiān)決反對,認(rèn)為他的經(jīng)濟(jì)利益與共同市場的利益不相容

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Après 2 heures 15 de route, même point d'étape qu'en 2013. A l'époque, une seule borne, incompatible avec notre Renault.

2 小時(shí) 15 分鐘后, 與 2013 年相同的中途停留。 當(dāng)時(shí)只有一個(gè)航站樓,與我們的雷諾兼容

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Au fil de ses collaborations avec Jean-Marie Poiré, il n'a fait qu'approfondir ce genre bien spécifique guidé par l'opposition de personnalités incompatibles.

通過與讓-馬力·普瓦雷的合作,他不斷深化了這種特定類型的喜劇,通過對立的個(gè)性來引導(dǎo)劇情發(fā)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Un gars une fille精選

Jean : Non, ?a c'est pas possible, c'est pas possible. Parce que toi, t'as un PC, moi j'ai un Mac, on est incompatible.

不,不會這樣的,不可能。因?yàn)槟阌玫氖莻€(gè)人電腦,我用的是MAC,我們互相兼容

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Oui, il est parfois nécessaire de reconna?tre que vous ne partagez plus un projet de vie commun et que vos désirs sont devenus incompatibles.

是的,有時(shí)有必要認(rèn)識到你們不再共享共同的生活計(jì)劃,并且你們的欲望已經(jīng)變得不相容。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com