伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

"de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.

“服務(wù)社會(huì),造福人類”是我們不懈的追求目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

長(zhǎng)期堅(jiān)持不懈的努力為企業(yè)造就了一支高素質(zhì)員工隊(duì)伍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.

時(shí)代給予了機(jī)遇,召喚著我們應(yīng)不懈的努力奮斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.

堅(jiān)毅目光里閃爍執(zhí)著的追求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.

經(jīng)過不懈努力,兩個(gè)公司之間建立了友好的合作關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le même temps ce concept et nous ferons des efforts inlassables.

同時(shí)也為此理念我們將作出不懈的努力

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la réalisation de l'idéal du client et de la persévérance et des efforts inlassables.

為實(shí)現(xiàn)客戶的理想而鍥而不舍,不懈努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais sincèrement féliciter les inspecteurs internationaux pour les efforts inlassables qu'ils ont déployés.

我要由衷地感謝國(guó)際核查人員堅(jiān)持不懈的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous le remercions des efforts inlassables qu'il consacre à cette tache ardue.

我們感謝他為這一艱難的任務(wù)所奉獻(xiàn)出的不懈努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'éthiopie a déployé des efforts inlassables pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.

埃塞俄比亞已經(jīng)為執(zhí)行千年發(fā)展目標(biāo)作出不懈的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je veux enfin saluer l'inlassable dévouement du Secrétaire général Kofi Annan.

最后,我愿贊揚(yáng)科菲·安南秘書長(zhǎng)所作的不懈努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais rappeler certains de ces jalons dans notre quête inlassable d'excellence scientifique et technologique.

這是對(duì)科技頂峰不知疲倦的攀登探索,我想對(duì)此略舉一二。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions vivement le Président Clinton de son engagement inlassable en faveur de cette cause.

我們真誠(chéng)感謝克林頓總統(tǒng)對(duì)這一事業(yè)堅(jiān)持不懈的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我們感謝他們作出的堅(jiān)持不懈的專業(yè)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je remercie également les autres membres du Bureau pour leurs efforts résolus et inlassables.

我也要感謝主席團(tuán)其他成員的堅(jiān)定和不懈努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout processus de réconciliation nationale exige du temps et des efforts inlassables.

任何民族和解的進(jìn)程,都需要時(shí)間和艱苦的努力

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation salue les efforts inlassables en ce sens du Conseiller spécial, M.?Ibrahim Gambari.

我國(guó)代表團(tuán)贊揚(yáng)特別顧問易卜拉欣·甘巴里先生為此所做的不懈努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous applaudissons, d'ailleurs, aux efforts inlassables de l'égypte en la matière.

在這方面,我們贊揚(yáng)埃及堅(jiān)持不懈地進(jìn)行努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je tiens en particulier à remercier Heidi Tagliavini de ses efforts inlassables.

我特別要感謝海迪·達(dá)格利阿維尼不懈的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à ses efforts inlassables, le TPIY est resté à l'avant-garde la lutte contre l'impunité.

她的不懈努力使前南問題國(guó)際法庭一直站在抵制有罪不罰現(xiàn)象斗爭(zhēng)的前線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

La lutte pour éradiquer la pauvreté a bien avancé grace à nos efforts inlassables.

不懈推進(jìn)脫貧攻堅(jiān)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais Ron n'avait jamais eu à affronter une campagne inlassable d'insultes, de sarcasmes et d'intimidation.

但羅恩沒有經(jīng)受過這種侮辱、譏諷和恫嚇的無情攻勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Le long chemin à parcourir appelle à des efforts inlassables.

征途漫漫,惟有奮斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
1921-2021:百年中國(guó)

D'innombrables hommes de bonne volonté ont fait des efforts inlassables pour le salut du pays et de la nation, sans toutefois réussir.

無數(shù)仁人志士為救國(guó)救民而苦苦追尋,但終究未能改變舊中國(guó)的社會(huì)性質(zhì)和中國(guó)人民的悲慘命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2025年4月合集

Dans les DNA, vous voyez le sourire là et d'où, les yeux battus, de l'inlassable Jean Jouzel, paléoclimatologue, ancien vice-président du GIEC, qui témoigne toujours il est vivant du c?té de Guénoc.

在紀(jì)錄片中,您可以看到讓·朱澤爾那標(biāo)志性的笑容,這位古氣候?qū)W家、前政府間氣候變化專門委員會(huì)副主席,盡管雙眼疲憊,卻依然不懈地為蓋諾克一方作證,展現(xiàn)著生命的活力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Au prix de 8 années d’efforts inlassables, nous avons sorti de la pauvreté presque 100 millions d’habitants ruraux considérés comme pauvres selon les critères en vigueur, et 832 districts ont été débarrassés de la pauvreté.

歷經(jīng)8年,現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)下近1億農(nóng)村貧困人口全部脫貧,832個(gè)貧困縣全部摘帽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Le doute ne semble jamais l'avoir quitté, même si, comme par une sorte de politesse, il semblait masquer ses fragilités derrière son activisme inlassable, cette fringale d'explorer toutes les possibilités offertes par son temps.

懷疑似乎從未離開過他,即使, 仿佛出于一種禮貌,他似乎將自己的弱點(diǎn)隱藏在他孜孜不倦的行動(dòng)主義背后,這種渴望探索他所處時(shí)代提供的所有可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年3月合集

La Chine va faire des efforts inlassables pour promouvoir une solution globale, sur le long terme et adéquate au dossier nucléaire iranien, a déclaré jeudi le vice-représentant permanent de la Chine auprès de l'ONU, Wang Min.

7.中國(guó)常駐聯(lián)合國(guó)副代表王敏周四表示,中國(guó)將作出不懈努力,推動(dòng)伊朗核問題的全面、長(zhǎng)期和充分解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年7月合集

La Chine a déployé des efforts inlassables pour une solution pacifique au problème nucléaire iranien, veut poursuivre la coordination avec toutes les parties concernées et jouer un r?le constructif pour des négociations à ce sujet, a-t-il ajouté.

他補(bǔ)充說,中國(guó)為和平解決伊朗核問題作出了不懈努力,希望繼續(xù)與有關(guān)各方協(xié)調(diào),并在有關(guān)問題上的談判中發(fā)揮建設(shè)性作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年1月合集

Lors d'une allocation à la Maison Blanche, le président Obama a qualifié M. Hagel de " leader que nos soldats méritent" , et a salué M. Brennan pour son travail " inlassable" et son bilan en matière de lutte contre le terrorisme.

在向白宮發(fā)表講話時(shí),奧巴馬總統(tǒng)稱哈格爾是“我們的士兵應(yīng)得的領(lǐng)袖”,并贊揚(yáng)布倫南在反恐斗爭(zhēng)中的“不懈工作和記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2023年4月合集

Il a salué un inlassable, c'est à dire un infatigable combattant de la liberté.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

Sa main s'ouvrait et se refermait sur le sable en un geste doux, régulier, inlassable.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Un courage qui se révèle dans les gestes de solidarité et dans le travail inlassable de tous ceux qui ont apporté les premiers soins.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

La communauté internationale a consacré des efforts inlassables et les partis politiques ont également fait des explorations proactives, montrant au monde leur sens des responsabilités.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年3月合集

Le nouveau ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi a déclaré dimanche que la Chine assumerait sa responsabilité et déploierait des efforts inlassables pour construire un monde harmonieux de paix durable et de prospérité commune.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com