伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的學(xué)校,你曾經(jīng)目睹過或遭受過恐嚇嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces man?uvres d'intimidation.

主審法官?zèng)]有采取措施阻止此類恫嚇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境內(nèi)存在大量暴力和恐嚇,流離失所每天都在繼續(xù)發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendrait d'amender le Code pénal pour résoudre le problème de l'intimidation des témoins.

《刑事法典》應(yīng)當(dāng)給予修訂,以解決對(duì)證人的威脅問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐嚇證人在商業(yè)欺詐中也很常見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

對(duì)反對(duì)派候選人和團(tuán)體進(jìn)行威脅是系統(tǒng)性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les thèmes d'intimidation et de discrimination seront ajoutés à ceux de harcèlement et d'agression sexuels.

在這次評(píng)估過程中,除了性騷擾和侵害等主題之外,還增加了恐嚇和歧視主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒絕脅迫,不搞雙重標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁軍失敗產(chǎn)生了一種背信、不道德、恐嚇和污辱的氛圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

關(guān)鍵在于不讓暴力威脅或恫嚇轉(zhuǎn)移我們對(duì)目標(biāo)的追求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

國家機(jī)構(gòu)脆弱并且易受傷害,腐敗和恐嚇活動(dòng)猖獗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cycle de la violence et de l'intimidation n'apportera aucun avantage à aucune des parties.

暴力與恐嚇的惡性循環(huán)對(duì)任何一方都無益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,還發(fā)生了恫嚇和虐待學(xué)生的事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, l'intimidation et la coercition doivent être distinguées de l'encouragement à boycotter une élection.

但是,必須將恫嚇和脅迫與鼓勵(lì)選民抵制一次選舉區(qū)別開來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou?physique.

沒有任何口頭或身體恫嚇的證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡來,非政府組織代表受到恐嚇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐嚇及暴力行為必須停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune mesure d'intimidation par l'érythrée ne détournera l'éthiopie de ce principe fondamental.

無論厄立特里亞作多少姿態(tài),都不能使埃塞俄比亞背離這一基本原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les minorités ethniques et religieuses ont également été la cible de harcèlement et d'intimidation.

少數(shù)民族和宗教少數(shù)群體也是騷擾和恐嚇的對(duì)象

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les auteurs de tels actes de violence et d'intimidation doivent être traduits en justice.

必須將這種暴力和恐嚇行徑的肇事者繩之以法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

La violence, c'est utiliser la force ou l'intimidation pour faire du mal à quelqu'un.

暴力是指用強(qiáng)迫或者恐嚇的手段對(duì)他人造成傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Ils utilisent le langage comme un outil d'intimidation et pour leur propre bénéfice.

他們將語言用作一種恐嚇工具,而且是為了自己的利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.

北極熊不會(huì)被您的恐嚇游戲所迷惑

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
電臺(tái)訪談錄

Souvent elles font ce qu’on appelle des charges d’intimidation et ensuite elles s’enfuient.

它們經(jīng)常會(huì)你一下,然后它們就跑了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais Ron n'avait jamais eu à affronter une campagne inlassable d'insultes, de sarcasmes et d'intimidation.

但羅恩沒有經(jīng)受過這種侮辱、譏諷和恫嚇的無情攻勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Un baillement, en apparence très innocent, dévoile une rangée de dents acérées et sera compris comme une tentative d'intimidation.

一個(gè)哈欠,看起來很無辜,展露出一排鋒利的牙齒,我們將它理解成一種恐嚇行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

D’ailleurs les Bretons ont réussi à s’attribuer par intimidation la paternité générale des choses cool existant sur terre.

此外,布列塔尼人已經(jīng)成功地以恐嚇的方式宣稱他們是地球上最酷的東西的制作者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Elle est présentée par les personnes toxiques comme un outil de négociation, mais il s'agit en réalité d'une véritable intimidation.

它被有毒的人當(dāng)作一種協(xié)商工具,但實(shí)際上是欺凌行為

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il dénonce une forme d'intimidation des électeurs.

他譴責(zé)某種形式的選民恐嚇行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est de l'intimidation quand on va voter.

當(dāng)我們?nèi)ネ镀睍r(shí), 這是一種恐嚇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le maire de Kiev dénonce une tentative d'intimidation.

基輔市長譴責(zé)恐嚇企圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Commence alors selon Alison un quotidien fait de menaces et d'intimidations permanentes.

據(jù)艾莉森說, 充滿威脅和恐嚇的日常生活開始了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Intimidations et assassinats font trembler les ministères nippons.

恐嚇和暗殺正在動(dòng)搖日本各部委。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

C'est dans une logique de coercition, d'intimidation.

這是在脅迫、恐嚇的邏輯中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

On avait usé envers lui de tous les procédés, de la persuasion rusée, de l’intimidation.

所有的方法,狡猾的勸說和恐嚇都被用來對(duì)付他

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Elle accuse Seselj et ses partisans de man?uvres d'intimidation contre les témoins à charge.

她指責(zé)Seselj及其支持者恐嚇控方證人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Dans les médias d'état russe, on juge qu'il s'agit d'un acte d'intimidation de Kiev.

在俄羅斯官方媒體中,這被認(rèn)為是基輔的恐嚇行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Les traditions et les principes dans une société masculine avec leur lot d’intimidations sont tenaces.

在男性社會(huì)中,有其恐嚇份額的傳統(tǒng)和原則是頑強(qiáng)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils iraient en avant-garde et ce serait de l'intimidation.

他們會(huì)繼續(xù)前進(jìn),這將是一種恐嚇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Intimidations, coups, menaces... Pourquoi une telle violence?

恐嚇、打擊、威脅… … 為什么要這么暴力?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com