伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.

孟加拉國繼續(xù)堅定致力于該決議的全面執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Le principe de réparation intégrale n'est donc pas remis en cause.

因此,沒有人質(zhì)疑充分賠償?shù)脑瓌t。

評價該例句:好評差評指正

En outre, ce débat nous permet d'analyser l'application intégrale de cette résolution importante.

這次辯論也讓我們能夠?qū)徸h這項重要決議的全面執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

??Message au peuple américain??, transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

“對美國人民的講話”全文張貼在因特網(wǎng)論壇。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, l'utilité du chapitre?V dépendra dans une grande mesure de son application intégrale.

然而,第五章的價值在很大程度上將取決于其能否得到充分實施。

評價該例句:好評差評指正

Ceci nous permettra d'avoir une vision intégrale des problèmes ha?tiens.

這使我們得以對海地問題采取整體的做法。

評價該例句:好評差評指正

Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

我們將分發(fā)更完整的書面發(fā)言文本。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, de sérieux obstacles entravent encore l'application effective et intégrale de cette politique.

然而,充分和有效執(zhí)行這一政策仍面臨重大挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

誠然,將對多邊核方案的建立和運作實施原子能機構(gòu)的全面保障。

評價該例句:好評差評指正

Pour porter ses fruits, le TNP doit être appliqué de fa?on intégrale.

《不擴散條約》必須完整地加以實施才有意義。

評價該例句:好評差評指正

Elle enjoint ces états à soumettre leurs installations nucléaires aux garanties intégrales de l'AIEA.

大會呼吁這些國家將其核設(shè)施置于原子能機構(gòu)的全面保障監(jiān)督之下。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, la mise en ?uvre intégrale du Consensus de Monterrey était cruciale.

在這方面,充分執(zhí)行蒙特雷共識非常重要。

評價該例句:好評差評指正

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 徹底檢查通信系統(tǒng),確保將全國納入其覆蓋范圍之內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Il est maintenant crucial d'assurer l'application intégrale de l'accord conclu en février à Beijing.

現(xiàn)在必須充分執(zhí)行在北京締結(jié)的二月協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

La mise en ?uvre intégrale de ces mesures est cruciale.

全面實施這些行動至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

Elle doit être intégrale, adaptative et concertée, et contribuer notamment au règlement des différends.

海洋空間規(guī)劃應全面,便于調(diào)整,允許各方參與,并解決生態(tài)系統(tǒng)多種用途的沖突”。

評價該例句:好評差評指正

D'autres propositions étaient les bienvenues, y compris une annulation intégrale de la dette.

同時也歡迎其它建議,其中包括100%勾銷債務的建議。

評價該例句:好評差評指正

J'ai demandé aux parties un calendrier pour leur mise en ?uvre intégrale.

我已經(jīng)請雙方擬訂一份充分履行這些承諾的時間表

評價該例句:好評差評指正

En Amérique latine, 10 pays mèneront des enquêtes intégrales sur le PIB.

在拉丁美洲地區(qū),10個國家將參加國內(nèi)生產(chǎn)總值的全面普查。

評價該例句:好評差評指正

Dans la région de la CEI, 12 pays mèneront des enquêtes intégrales.

在獨聯(lián)體地區(qū),將有12個國家參與國內(nèi)生產(chǎn)總值的全面普查

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

經(jīng)典電影選段

Mieux que toutes les trilogies de George Lucas, l'intégrale des muppets-show, la fin de 2001.

勝過喬治盧卡斯星球大戰(zhàn)三部曲,勝過全套木偶修2001年完結(jié)篇.

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Le Parc National de Forêts a créé en son c?ur une réserve intégrale en 2021.

森林國家公園于2021年在其中心建立了一個核心保護區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

C'est la plus grande réserve intégrale de c?ur de Parc National de France.

這是法國國家公園核心區(qū)域中最大的保護區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Nous sommes dans ce qu'on appelle une réserve intégrale.

我們處于綜合保護區(qū)內(nèi)

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Le journal de bord d'un chantier colossal, la rénovation intégrale d'une batisse du XVIIIe siècle.

一個巨大建筑工地的日志,一座 18 世紀建筑的徹底翻新。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Intégrale, mixte selon la taille des territoires, comme au Sénat ?

整體,根據(jù)領(lǐng)土的大小混合,就像在參議院一樣?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les bénévoles qui vont rester à son chevet, comme Julia, en combinaison intégrale pour ne pas contaminer l'animal.

- 將留在他床邊的志愿者,如 Julia,穿著全套衣服,以免污染動物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Avoir par exemple plus de proportionnelle pour mieux représenter l'ensemble des forces politiques à l'Assemblée. - Proportionnelle intégrale?

例如,增加比例代表制,以更好地代表議會中的所有政治力量。- 積分比例?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ces outils permettront d'explorer l'intérieur de conteneurs en seulement quelques minutes, là où une fouille intégrale peut prendre plusieurs heures.

這些工具將允許在短短幾分鐘內(nèi)探索容器的內(nèi)部,而完整的搜索可能需要幾個小時。

評價該例句:好評差評指正
" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

La présentation intégrale du Lech Kaibots, comprenant par exemple 16 Monet ou 18 Pissarro, s'avérait trop injuste vis-à-vis des autres.

Lech Kaibots 的完整展示,例如 16 個莫奈或 18 個畢沙羅,被證明對其他人太不公平了。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Le couturier Yves Saint Laurent s’est fait faire une malle Vuitton pour transporter l’intégrale de La Recherche du Temps Perdu de Marcel Proust.

時裝設(shè)計師伊夫·圣·羅蘭為了攜帶馬塞爾·普魯斯特的《追憶似水年華》全集,讓路易威登為自己制作了一個旅行箱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Contactée, l'équipe de campagne du candidat affirme que cette proportionnelle intégrale est une réflexion personnelle d'E.Macron. 2 candidats, 2 changements de discours.

- 聯(lián)系后,候選人的競選團隊確認,這個積分比例是E的個人反映。長音符號。2名候選人,2名演講變化。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年6月合集

La Russie a appelé lundi l'Occident à exercer son influence sur les autorités ukrainiennes afin d'assurer la mise en oeuvre intégrale de l'accord de Minsk.

俄羅斯周一呼吁西方對烏克蘭當局施加影響。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cette procédure a un double but: permettre de sanctionner le comportement délictueux de Renault et permettre aux victimes de recevoir l'indemnisation intégrale de leur préjudice.

這個程序有雙重目的:讓雷諾的犯罪行為受到制裁,讓受害者得到對他們所受損害的全額賠償。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Et si on calcule l'aire sous la courbe, en faisant une intégrale exactement comme au lycée, on va avoir un chiffre de la quantité d'énergie absorbée pour chacun des t-shirts.

如果我們計算曲線以下的面積,完全就像在高中那樣做一個積分,我們可以知道每件T恤吸收的能量是多少。

評價該例句:好評差評指正
Julie Depardieu專欄

C'est sans doute pour cette raison que Dana Ciocarlie s'est engouffrée, à corps perdu, dans son ?uvre, en publiant son extraordinaire intégrale live de l'?uvre pour piano seul de Schumann.

可能正是出于這個原因,Dana Ciocarlie憑借自己的自由意志,匆匆忙忙地投入到她的作品中,出版了她非凡的鋼琴獨奏現(xiàn)場完整作品。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Une promesse qui n'a pas vu le jour jusqu'à présent. Mais ces dernières semaines, le candidat Macron se prononce non plus pour une dose, mais cette fois-ci pour une proportionnelle intégrale.

迄今為止,這一承諾尚未見天日。但在最近幾周,候選人馬克龍不再是劑量,而是這次是比例。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Le lien est en bas et dans le ? i ? comme info un peu partout pour cette intégrale développement personnel avec une grosse grosse grosse réduction et c'est valable jusque dimanche 24.

該鏈接位于底部和“i”中,作為此整體個人發(fā)展的信息,并具有很大的折扣,有效期至24日星期日。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Même go?t de la provoque chez S.Williams, entre tutu et combinaison intégrale.

評價該例句:好評差評指正
電磁學5-6

Le champ magnétique, Il est sous l'intégral, dans le théorème dentaire, sous l'intégrale.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com