伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

? Il y a une législation et une jurisprudence ?, a ajouté Pierre Bergé.

《有一個法律跟一個判例》皮埃爾補充道。

評價該例句:好評差評指正

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

評價該例句:好評差評指正

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他們指出了國內(nèi)的判例來支持這一申訴。

評價該例句:好評差評指正

L'état partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

締約國援引了委員會這方面的既定案例。

評價該例句:好評差評指正

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律規(guī)則可能來自于案例。

評價該例句:好評差評指正

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

這一概念將在判例法中更為詳細地加以界定。

評價該例句:好評差評指正

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述與此問題有關的德國和國際判例。

評價該例句:好評差評指正

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

貿(mào)易法委員會法規(guī)的判例法和判例法摘要匯編。

評價該例句:好評差評指正

La jurisprudence aux états-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利堅合眾國的判例也采取一種類似的方式。

評價該例句:好評差評指正

Cette solution s'appuie sur une pratique des états et une jurisprudence régionale récentes.

最近的國家實踐和區(qū)域判例支持該立場。

評價該例句:好評差評指正

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通過國際司法判例來確認這一點 。

評價該例句:好評差評指正

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

這一問題突出強調(diào)了航空法和空間法的法理差異。

評價該例句:好評差評指正

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的憲法案例法來說明所有這些保護形式。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les?tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委員會對塞爾維亞和黑山法院沒有援引選用《公約》的案例表示遺憾。

評價該例句:好評差評指正

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通過國際司法判例來確認這一點 。

評價該例句:好評差評指正

Un certain nombre de développements positifs au plan de la jurisprudence ont été enregistrés.

報告所涉期間在判例方面有一些積極的進展。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de noter que cette question n'a pas encore fait jurisprudence.

應當指出,對這個問題判例尚未有涉及

評價該例句:好評差評指正

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

有許多案例采用了特別法的手法。

評價該例句:好評差評指正

Il rappelle à cet égard la?jurisprudence du Comité concernant l'interprétation de l'article?3 de la Convention.

在這方面締約國提到委員會關于解釋《公約》第3條的判例。

評價該例句:好評差評指正

Ce point de vue est confirmé par l'élaboration de la législation et la jurisprudence.

相關的立法過程 以及判例法均支持這一觀點。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

C'est une décision qui, de l'avis général, fera jurisprudence.

無論如何,這是一個將開創(chuàng)先例的決定。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

Une décision qui pourrait faire jurisprudence et co?ter cher aux banques.

這一決定可能會開創(chuàng)先例,并使銀行付出高昂的代價。

評價該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

C'est conforme d'ailleurs à la jurisprudence constante du Conseil constitutionnel.

這實際上符合憲法委員會的一貫司法實踐

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Sauf que la jurisprudence est désormais plus dure sur la rétroactivité.

除了判例現(xiàn)在對追溯力更加嚴格。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2022年合集

Mais jusqu'ici, il n'y a pas de jurisprudence pour ce genre d'actions pour le climat en Belgique.

但到目前為止,比利時還沒有針對此類氣候行動的判例。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

La jurisprudence est claire, mais rien n'interdit à l'entreprise de faire un geste commercial dans certains cas particuliers.

判例很明確,但沒有任何內(nèi)容禁止公司在某些特定情況下做出商業(yè)姿態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce sont des juges de la Cour suprême au pouvoir immense aux Etats-Unis qui ont inversé une jurisprudence?

推翻判例的,是美國權力巨大的最高法院大法官嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

On considère que cette peine prononcée est conforme à la jurisprudence habituelle, indépendamment de la qualité de J.-B.Trogneux.

- 我們認為這句話符合通常的判例,無論 J.-B.Trogneux 的質(zhì)量如何。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Je le redis: un traitement en équité veut dire un traitement individuel, qui ne fait pas jurisprudence.

我再說一遍:公平待遇是個體化的待遇,沒有先例。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Si les condamnations sont confirmées en appel, elles pourraient faire jurisprudence et permettre de mieux protéger une forêt menacée de dispara?tre.

- 如果上訴得到確認,他們可以開創(chuàng)先例,更好地保護面臨消失威脅的森林。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Vous connaissez, et nous avons eu le débat, et nous avons mené le travail, la jurisprudence du Conseil constitutionnel plusieurs fois affirmée.

你知道,我們已經(jīng)進行了辯論,我們進行了工作,憲法委員會的判例多次得到確認。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les préfets prendront des arrêtés d'interdiction et nous laisserons les tribunaux juger de savoir si la jurisprudence permettra de tenir ces manifestations.

警察局長將采取禁令和我們將讓法院判斷判例是否允許舉行這些示威活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette affaire du Cap-Ferret pourrait faire jurisprudence et peut-être entraver ce phénomène de mode des fat bikes sur toutes les plages de France.

- Cap-Ferret 事件可能開創(chuàng)先例,并可能阻礙法國所有海灘上這種胖自行車的時尚。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

La NRA, la National Rifle Association, le lobby américain des fabricants et détenteurs d'armes à feu, s'est d'ailleurs réjoui de ce changement de jurisprudence.

NRA,全國步槍協(xié)會,美國槍支制造商和擁有者游說團體,對判例的這一變化表示歡迎

評價該例句:好評差評指正
Topito

Alors la plupart de ces lois sont vieilles et ne sont pas abrogées mais grace à la jurisprudence ou à l’usage elles ne sont plus appliquées.

其實,這些法律大多是古老的,沒有被廢除,但由于法律原則或用法,它們不再被應用。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Même si elle fera jurisprudence, cette ordonnance vise la commune de Villeneuve-Loubet, donc à Nice ou à Cannes pas question de revenir sur ces arrêtés anti-burkini.

即使它會開創(chuàng)一個先例,這項命令也針對維倫紐夫 - 盧貝市,因此在尼斯或戛納,毫無疑問要回到這些反布基尼法令上。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une jurisprudence qui pourrait lui co?ter cher.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

En juin dernier, elle avait annulé la jurisprudence qui garantissait depuis 1973 l'IVG dans le pays.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je suis si heureuse d'être là pour potentiellement assister à ce retournement qu'on attend depuis 1973 et casser cette jurisprudence.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com