伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Elle vit toujours en marge de la société.

她總是生活在社會邊緣

評價該例句:好評差評指正

C'est un jeune qui vit en marge.

這是個生活在社會邊緣的年輕人。

評價該例句:好評差評指正

Il faut laisser une marge avant de commencer à écrire un paragraphe.

重啟一段的時候要空格。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.

在行動前要考慮安全余地

評價該例句:好評差評指正

Il a toujours vécu en marge de la société.

他總是生活在社會的邊緣。

評價該例句:好評差評指正

à découvrir, en marge de la Coupe du monde de football.

讓我們借著南非世界杯的契機,一起來探索這座城市。

評價該例句:好評差評指正

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司規(guī)定的利潤的同時,協(xié)商、締結(jié)貿(mào)易。

評價該例句:好評差評指正

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

這樣給客戶更大的利潤空間。

評價該例句:好評差評指正

Il a prévu une marge pour les couvrir.

為抵消這類風(fēng)險需要留出一筆備抵。

評價該例句:好評差評指正

Il y a donc une marge d'appréciation.

使用“適當措施”這個詞是為了表示要求締約國采取最適合本國情況的措施。

評價該例句:好評差評指正

Cela a limité la marge existant pour un compromis.

這進一步局限了妥協(xié)的余地。

評價該例句:好評差評指正

Mais le Département y perdrait de sa marge de man?uvre.

然而,大會部因此會喪失靈活性。

評價該例句:好評差評指正

Il est confortable; il nous laisse une marge d'action.

這個最高限額是寬松的,讓我們采取行動時有某些靈活的余地。

評價該例句:好評差評指正

La Charte offre une grande marge de manoeuvre pour cela.

《憲章》為此目的提供了采取行動的足夠空間。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons une marge de man?uvre pour trouver une solution.

現(xiàn)在有尋求解決辦法的活動余地。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes handicapées ont toujours vécu en marge de la société.

殘疾人構(gòu)成被排除在社會主流之外的群體。

評價該例句:好評差評指正

Les économies africaines ne peuvent pas continuer à évoluer en marge.

非洲的經(jīng)濟不能繼續(xù)在副業(yè)上發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Le calendrier des évaluations offre cependant plus de marge de manoeuvre.

還可以修改政府間討論的時間表和議程。

評價該例句:好評差評指正

Notre sous-région n'est pas restée en marge de ces efforts.

我們的次區(qū)域深入地參與了那些努力。

評價該例句:好評差評指正

La minorité batwa continue de vivre en marge de la société burundaise.

布隆迪社會仍排斥巴特瓦少數(shù)民族權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊

Laissez une marge à c?té pour la correction.

請在邊上留出改錯的地方!

評價該例句:好評差評指正
比利時國王菲利普圣誕演講

Ils refusent de rester en marge de la société.

他們拒絕置身于社會的邊緣。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On pourrait peut-être téléphoner à Marge, suggéra l'oncle Vernon.

“咱們給瑪姬掛個電話吧?!备マr(nóng)姨父建議說。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Donc, il y a encore beaucoup de marge pour le bio-inspiré.

所以在生物啟發(fā)方面仍有很大的空間可以拓展。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Disons cent soixante-dix, en comptant un peu de marge pour les piliers2.

算上建支柱的余量,按一百七十米吧?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

En 2023, Air France annon?ait une marge de 5,7 % contre 14,6 % pour Ryanair.

2023年,法航的利潤率為5.7%,而瑞安航空的利潤率高達14.6%。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Il parvient à réaliser une marge nette de 50 centimes d'euro par saucisson.

他設(shè)法使每根香腸的凈利潤達到50歐分。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Eh bien les opérateurs au passage prennent des marges qui sont complètement exorbitantes, hallucinantes hein.

好吧,運營商在這個過程中采取的利潤率是完全過高的,令人難以置信的。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

N’y aurait-il aucune marge de man?uvre pour discuter de ma proposition ? demanda Taylor.

“難道我的建議連討論的余地都沒有嗎?”泰勒問道。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Puis, ils calculaient le chiffre sur lequel elle allait s'arrêter avec une faible marge d'erreur.

然后,他們計算出它將停止的數(shù)字,誤差幅度很小。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Marge ! couina la tante Pétunia. Marge, tu t'es fait mal ?

“瑪姬!”佩妮姨媽尖叫起來,“瑪姬,你沒事吧?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pour commencer, grogna celui-ci, je te conseille de surveiller ta langue quand tu t'adresseras à Marge.

“第一,”弗農(nóng)姨父吼道,“不準對瑪姬說話無禮?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

La marge de manoeuvre est plus importante dans le niveau 1.

1級的回旋余地更大。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Mais ensuite, j'ai pris ce risque de la marge aux lènes.

但我冒了一個風(fēng)險,就是用蕎麥粉。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Le monde des marges devait être détruit, ou le monde-mère serait détruit avant lui.

必須消滅邊緣世界,否則自己將被毀滅。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

(collabos) Par la suite, il publiera une dizaine de livres, en marge de sa carrière de dialoguiste.

(附敵)之后,他還出版了十幾本書,作為對白編劇之外的工作。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Faute de ressources, la marge de man?uvre de l'armée allemande s'amoindrit de jour en jour.

由于缺乏資源,德軍的的回旋余地日漸縮小。

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語900句

59. Après avoir recalculé le prix, nous trouvons qu'en effet il n'y a plus de marge bénéficiaire pour nous.

59.在重新計算了價格之后,我們發(fā)現(xiàn)實際上已沒有什么利潤可賺了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

?a laisse pas mal de marge.

這留給我們相當大的提升空間。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Il a pris le parti de ma?tre de la marge aux lènes.

他選擇了蕎麥粉的風(fēng)味。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com