伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《憲法》禁止以性別和家庭地位為由歧視婦女。

評價該例句:好評差評指正

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有婦女,不論她們的婚姻狀況,都有權享受這些利益。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未對“婚姻契約”規(guī)定家庭法律規(guī)范。

評價該例句:好評差評指正

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一個導致歧視婦女的因素與婚姻狀況有關。

評價該例句:好評差評指正

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

監(jiān)護權的歸屬問題是不依照父母的婚姻狀況決定的。

評價該例句:好評差評指正

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

婦女無論婚姻狀況如何都有權領取孕產津貼。

評價該例句:好評差評指正

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何沖突都應該由負責婚姻事務的法官來裁決

評價該例句:好評差評指正

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》規(guī)定婚后居住地應由雙方協(xié)商決定。

評價該例句:好評差評指正

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

無論婦女的婚姻狀況如何,所有這些權利都應得到保證。

評價該例句:好評差評指正

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

在婚姻關系中以及與共同子女的關系中,男女平等。

評價該例句:好評差評指正

La garde est partagée également entre les parents tant que l'union matrimoniale subsiste.

只要婚姻結合繼續(xù)存在,父母同樣享有這種監(jiān)護權。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在繼承權方面,婦女的地位是根據其婚姻狀況決定的。

評價該例句:好評差評指正

En matière de droits de succession, le statut des femmes dépend de leur situation matrimoniale.

在繼承權方面,婦女的地位按其婚姻狀況而定。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal a l'autorité de déterminer lequel des époux devrait résider dans la maison matrimoniale.

法院有權裁決應由配偶的哪一方居住在婚姻住所中。

評價該例句:好評差評指正

L'auteur affirme qu'elle a été victime de discrimination fondée sur le sexe et la situation matrimoniale.

提交人聲稱受到基于性別和婚姻狀況的歧視。

評價該例句:好評差評指正

Le système des contrats de propriété matrimoniale, exposé dans le précédent rapport, n'a pas été modifié.

前一份報告所述的婚姻財產合同體系未發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正

Il prévoit l'application de la loi nationale d'un époux en ce qui concerne les relations matrimoniales.

它規(guī)定配偶的國家法律適用于婚姻關系。

評價該例句:好評差評指正

Les relations concernant la responsabilité civile représentent l'un des types de relations matrimoniales en matière de biens.

有關配偶之間的民事責任關系是婚姻財產關系的類型之一。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, la situation matrimoniale des femmes peut se vérifier bien plus facilement que celle des hommes.

因此,婦女與男子相比,核查其婚姻狀況容易得多。

評價該例句:好評差評指正

Le droit à de tels avantages dépend davantage de la situation financière que de la situation matrimoniale.

享受這些福利的資格取決于財務狀況而不是取決于婚姻狀況。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’ennui de la vie matrimoniale fait périr l’amour s?rement, quand l’amour a précédé le mariage.

愛情先于婚姻,那么對婚后生活的厭倦肯定毀滅愛情。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Etre une agence matrimoniale pour aigles, c'est loin d'être une partie de plaisir.

- 成為老鷹的婚姻中介絕非小菜一碟。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Souvent d’ailleurs le mot était employé dans les relations amoureuses, ou les stratégies matrimoniales.

這個詞通常用于浪漫關系或婚姻策略。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Cet événement a été qualifié de " plus grande cérémonie matrimoniale sous-marine" par le livre Guinness des records.

該活動被吉尼斯世界紀錄描述為" 最偉大的水下婚姻儀式" 。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Un personnage qui permet la perpétuation du lignage, et sans qui il n'y a ni stratégie matrimoniale, ni alliance politique, ni reproduction familiale, ni transmission éducative.

一個可以使得家族永遠傳承下去的元素,沒有這個元素,就沒有婚姻策略沒有政治聯(lián)盟,沒有家庭繁衍,沒有教育傳承。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Pourtant c'est un outil statistiquement plus puissant qu'une agence matrimoniale : au lieu d'une seule ligne, c'est un filet qu'on lance à l'eau !

然而,從統(tǒng)計學上講,它是一個比婚姻機構更強大的工具:它不是一條線,而是一張被扔進水里的網!

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

Guidée par la stratégie matrimoniale de sa mère – pour une réconciliation franco-autrichienne – elle épouse, à 14 ans, Louis-Auguste de Bourbon, futur Louis XVI, couronné roi de France et de Navarre 4 ans plus tard.

她的母親為實現(xiàn)法奧和解而進行的和親戰(zhàn)略,指引她在14歲時嫁給波旁家族的路易-奧古斯特,即四年后的法國和納瓦拉國王路易十六。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com