伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Avec le ma?s, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉餅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président de l'Assemblée peut compter sur la délégation mexicaine pour l'appuyer dans cet effort.

大會(huì)主席可指望墨西哥代表團(tuán)支持他這方面的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

該中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

該中心得到巴西和墨西哥政府的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a remercié en particulier les Gouvernements espagnol, italien et mexicain de leur appui financier.

她特別稱贊意大利、墨西哥和西班牙政府給予財(cái)務(wù)支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation mexicaine a elle-même également demandé la parole pour présenter une explication de vote.

墨西哥代表團(tuán)也要求發(fā)言以便在表決前解釋投票理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement a aussi décrit les cas dans lesquels la nationalité mexicaine peut être perdue.

該國(guó)政府還闡述了如何喪失墨西哥國(guó)籍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

這些是墨西哥代表團(tuán)將要強(qiáng)調(diào)的一些方面問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.

首先,墨西哥代表團(tuán)不打算縮短一般性辯論的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表團(tuán)承認(rèn)向提高婦女地位研訓(xùn)提供自愿提款的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation mexicaine continue néanmoins d'espérer que l'espagnol deviendra une langue officielle de la Cour.

不過(guò),墨西哥代表團(tuán)仍然希望,西班牙文將增設(shè)為法院的一種正式語(yǔ)文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大學(xué)的圖書(shū)館或許已經(jīng)有這些出版物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻譯成其他語(yǔ)言項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)對(duì)墨西哥和哥倫比亞代表團(tuán)的發(fā)言表示支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous pourrez compter sur l'entière coopération de la délégation mexicaine à cet égard.

你可以指望我國(guó)代表團(tuán)在這方面的通力合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科學(xué)家正在與墨西哥、大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)和美國(guó)科學(xué)家合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3 Les requérants affirment qu'ils sont en danger sur tout le territoire mexicain.

3 申訴人一家說(shuō),在墨西哥境內(nèi)他們到處有危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

對(duì)此,美國(guó)對(duì)墨西哥向美國(guó)出口金槍魚(yú)實(shí)行禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保護(hù)是墨西哥外交政策的一個(gè)中心支柱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quiconque est né à bord d'une embarcation ou d'un aéronef mexicain miliaire ou civil.

“四. 出生在墨西哥民用或商用船只或飛機(jī)上的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

中級(jí)商務(wù)法語(yǔ)

Je suis mexicaine, mais je travaille en Espagne.

我是墨西哥人,但是在西班牙工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Depuis la frontière mexicaine jusqu'au nord de San Francisco.

墨西哥邊境到舊金山的北部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Euh bah le dollar, l'euro, le yen, le pound et les pesos mexicains ?

呃,美元、歐元、日元、英鎊和墨西哥比索?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Au tout début, les Mexicains s'en servaient pour attraper d'autres aliments en l'absence d’ustensiles.

早期,墨西哥人在沒(méi)有器皿的時(shí)候,就用它來(lái)獲取其他食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Son père est un émigré allemand et sa mère est mexicaine.

他的父親是德國(guó)移民,母親是墨西哥人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

La Mexicaine sera-t-elle re?ue avec la même bienveillance ?

墨西哥人會(huì)受到同樣的善待嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

?a, je l'ai acheté à Los Angeles, c'est d'une créatrice mexicaine des années 1970 qui s'appelait Josefa.

我在洛杉磯買(mǎi)的,它來(lái)自 1970 年代的墨西哥設(shè)計(jì)師 Josefa。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Seulement voilà, son vieil ami Louis, dit ? le Mexicain ? s'apprête à passer l'arme à gauche.

然而,他的老朋友路易,綽號(hào)“墨西哥人”,準(zhǔn)備去赴死了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors là je n'ai absolument pas de poivrons donc je vais me permettre de remplacer par des piments mexicains.

現(xiàn)在我沒(méi)有真正的甜椒,所以我就用墨西哥辣椒替代吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Mais j'ai jamais commandé de mariachis mexicains!

- 但我從來(lái)沒(méi)有訂購(gòu)過(guò)墨西哥流浪樂(lè)隊(duì)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Oui, juste, moi, je suis pas mexicain. Je suis d'Angoulême.

- 是的,只是,我不是墨西哥人。我來(lái)自昂古萊姆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年3月合集

Une attaque à main armée dans une discothèque mexicaine a fait au moins 15 morts.

墨西哥一家夜總會(huì)的武裝搶劫造成至少15人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Il a son propre restaurant où il revisite la street food mexicaine.

他有自己的餐廳,在那里他重溫墨西哥街頭美食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Je sais qu'il tient son propre restaurant où il met ses origines mexicaines à l'honneur.

我知道他經(jīng)營(yíng)著自己的餐廳,在那里他慶祝他的墨西哥血統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Les Mexicains pensent que c’est le bon moment pour s'attaquer au marché fran?ais.

墨西哥人認(rèn)為現(xiàn)在是應(yīng)對(duì)法國(guó)市場(chǎng)的正確時(shí)機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐那法語(yǔ)每日一句

Car cette entreprise est une vrai armée mexicaine.

因?yàn)檫@家公司是一支真正的墨西哥軍隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

2022 est l'année la plus meurtrière pour les journalistes mexicains.

2022 年是墨西哥記者死亡人數(shù)最多的一年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il aurait épousé une? Mexicaine fortunée, avant de lui voler tous ses bijoux.

在偷走她所有的珠寶之前,他會(huì)嫁給一個(gè)富有的墨西哥人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Le narcotrafriquant mexicain El-Chapo sera-t-il finalement extradé vers les Etats Unis ?

ZK:墨西哥毒販El-Chapo最終會(huì)被引渡到美國(guó)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

Par lui, c'est tout le cinéma mexicain qui est mis en valeur.

通過(guò)他,所有墨西哥電影都得到了突出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com