伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.

監(jiān)門那粗暴的獨(dú)白終于停止了。

評價該例句:好評差評指正

De son monologue chez les personnes agées et la nièce appris à le conna?tre.

從他的這些獨(dú)白中,老人與侄女逐漸了解了他。

評價該例句:好評差評指正

En ce sens, nous n'avons pas eu un vrai dialogue, mais des monologues, des discours.

從這個意義上來說,我們并未進(jìn)行真正的對話。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous enfermons chacun dans notre logique notre, conversation se change en deux monologues qui tournent a vide.

我們各自關(guān)在自己的邏輯里,對話變成兀自空轉(zhuǎn)的自言自語。

評價該例句:好評差評指正

Son monologue est impressionnant.

他的獨(dú)腳戲讓人印象深刻。

評價該例句:好評差評指正

Dans le monde de l'après 11?septembre, il faut changer le monologue de domination en un dialogue de compromis.

在后“九一一”的世界中,我們必須從霸權(quán)的獨(dú)語轉(zhuǎn)向通融的對話。

評價該例句:好評差評指正

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是為了壟斷、不平等、把一些國家和問題列為二流或者是為了程序操縱嗎?

評價該例句:好評差評指正

Ces monologues démontrent un point très important?: nous n'arrivons pas à avancer sur le sujet de la réforme.

這種各自獨(dú)白表明了一個非常重要的情況:我們未能推進(jìn)改革。

評價該例句:好評差評指正

Une nouvelle génération de dirigeants est apparue, et le dialogue et la coopération sont désormais préférés au monologue et à l'affrontement.

新一代領(lǐng)導(dǎo)人走上領(lǐng)導(dǎo)崗位,而且如今對話與合作比獨(dú)白和沖突得人心。

評價該例句:好評差評指正

Le débat mené par ce professeur n'est qu'un monologue.

由這位教授主持的辯論只是他一人滔滔不絕的獨(dú)白。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons nous demander si nos méthodes de travail et nos pratiques ne rendent pas nos débats mois intéressants, débats que certains considèrent comme des monologues.

如果由于我們的工作方法和做法不對頭使辯論索然無味而不愿聽下去,有些人認(rèn)為那是獨(dú)白,那么我們就得問問自己了。

評價該例句:好評差評指正

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des?jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

這個題為“如果好得令人難以置信”的研討會包括個人發(fā)言互動式討論以及戲劇節(jié)目,旨在探討學(xué)生遭受性剝削的問題。

評價該例句:好評差評指正

En d'autres termes, il s'agirait de passer du?monologue au dialogue interactif et de l'édification de la confiance au processus de rapprochement des positions, des concepts et des intérêts.

換句話說,就是要從唱獨(dú)角戲改為互動對話,從建立信任轉(zhuǎn)為尋求和睦、會聚各方不同立場、概念和利益的進(jìn)程上來。

評價該例句:好評差評指正

Si, bien s?r, la question est débattue et abordée dans nos débats et déclarations, cela prend surtout la forme d'un monologue dans lequel chacun campe sur sa position.

我們當(dāng)然已經(jīng)在辯論和發(fā)言中討論和審議了這個問題,但主要是我們單方面地表達(dá)各自的立場。

評價該例句:好評差評指正

Les sociétés modernes pluralistes soucieuses de garantir la paix et de préserver le bien-être de leurs citoyens ne peuvent se permettre le monologue ou le fondamentalisme culturel et religieux.

現(xiàn)代的多元社會如要確保和平及維護(hù)其公民的福祉,就決不能接受文化和宗教上的單一性或文化和宗教上的激進(jìn)主義。

評價該例句:好評差評指正

Il faut prendre les observations des représentants des groupes régionaux et des autres intervenants en considération au cours du débat, qui ne devrait pas se limiter à une succession de monologues.

在辯論過程中應(yīng)考慮到各區(qū)域組代表和其他發(fā)言者所作的評論,這些發(fā)言不應(yīng)僅僅是一連串的長篇大論。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons eu recours à des discussions d'experts et à des débats thématiques pour remplacer une suite de monologues par un dialogue interactif, des partenariats innovants et une plus grande sensibilisation.

我們利用小組討論和專題辯論,把一系列長篇大論轉(zhuǎn)變?yōu)榻换ナ綄υ?、?chuàng)新的伙伴關(guān)系和更多外聯(lián)工作。

評價該例句:好評差評指正

Donner foi à l'existence d'un antagonisme inexorable entre les civilisations, les religions et les cultures, c'est tomber dans le piège dialectique tendu par terroristes, qui sont partisans du monologue et ennemis du dialogue.

如果相信不同文明、不同宗教或不同文化之間不可避免地存在對抗,就等于中了恐怖分子——獨(dú)白的提倡者和對話的敵人——設(shè)下的辯證圈套。

評價該例句:好評差評指正

Il faut espérer que grace à des discussions structurées les délégations pourront aborder le fond des principales questions ayant un lien avec le désarmement devant la Commission et nous aider à passer du monologue au dialogue.

我們希望,通過有結(jié)構(gòu)的討論,各國代表團(tuán)能討論第一委員會與裁軍有關(guān)的主要課題的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,幫助我們把獨(dú)白變成對話。

評價該例句:好評差評指正

Le monologue sans fin de son spectacle sur l'amour fran?ais, mais il l'a incité à faire des monologues interminables est également due à un autre amour: l'amour cette belle fille.

他在不盡的獨(dú)白中表明了對法國的愛,而促使他作出這樣不盡的獨(dú)白的是還由于另一種愛:對那個美麗的少女的愛。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第三冊

Celui qui a interrompu son monologue est un journaliste belge.

打斷那個農(nóng)民獨(dú)語的人是位比利時記者。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Au lieu de chanter tu fais un petit monologue.

你不要唱歌,而是進(jìn)行獨(dú)白

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Par moments, il se parlait à lui-même, et bégayait à demi-voix des monologues lugubres.

有時,他自言自語,吞吞吐吐,低聲說著一些凄慘的話

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Ce n'était pas une conversation entre vous deux, c'était un monologue.

這不是你們兩人之間的對話,這只是獨(dú)白

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le monologue que nous venons d’abréger fut répété pendant quinze jours de suite.

經(jīng)過我們刪節(jié)的這種獨(dú)白連續(xù)地被重復(fù)了兩個禮拜。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On n’a jamais su à quoi avait trait ce monologue.

從來不曾有人知道過他這樣自問自答究竟是在什么。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

J’avoue que la faiblesse, dont Julien fait preuve dans ce monologue, me donne une pauvre opinion de lui.

我承認(rèn),于連在這段獨(dú)白中表現(xiàn)出的軟弱使我對他產(chǎn)生了不好的看法。

評價該例句:好評差評指正
Le sac des filles

Alors ?a, c'est le dernier spectacle que j'ai fait avec Bob Wilson, à Paris, ce monologue sur Marie Stuart.

所以這是我和Bob Wilson在巴黎合作的最后一場演出,在巴黎,那有關(guān)于Marie Stuart的獨(dú)白。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Et tout en poursuivant son monologue de rage, elle déposa sa pate et la regarda dorer sur le feu.

麗莎一面憤怒地著,一面把調(diào)好的面糊倒進(jìn)了平底鍋里,看著它慢慢變黃。

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

Masse moi ! Regardez c'est un monologue..

給我量!看這個是獨(dú)白。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Et pour finir, à ce monologue stérile et entêté, à cette conversation aride avec un mur, l'appel conventionnel du télégramme nous paraissait préférable.

末了,我們終于認(rèn)識到,與頑固而又毫無結(jié)果的獨(dú)白和同墻壁枯燥無味的聊天相比,電報(bào)的格式化的呼喚似乎更為可取。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Encore et encore, ton monologue intérieur peut être un bon indice pour savoir si tu es introverti ou si tu souffres d'anxiété sociale.

你的內(nèi)心獨(dú)白再次可以很好地表明你是內(nèi)向的人,還是患有社交恐懼癥。

評價該例句:好評差評指正
Le sac des filles

Et ?a, c'est tout un monologue qui retrace le destin tragique de Marie Stuart, sa relation avec sa cousine Elizabeth, jusqu'à sa mort finale.

而這是關(guān)于Marie Stuart悲慘命運(yùn)的整個獨(dú)白,她與表親Elizabeth的關(guān)系,直到她最后死亡。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il avait des froncements de sourcils et de brusques épanouissements de la main droite comme s’il répondait aux derniers conseils d’un sombre monologue intérieur.

他時而蹙起眉頭,時而急促地張開右手,仿佛是在對自己心中的密謀深算作最后的問答。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle lui découpait des cartons, lui racontait des histoires, s’entretenait avec lui dans des monologues sans fin, pleins de gaietés mélancoliques et de chatteries babillardes.

為他剪硬紙板,給他講故事,沒完沒了地自言自語,快樂中有幾分憂郁,親熱得又過于羅唆。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

?a, c'est s?r! - Oui. Et c'est s?r que vous la fermez parce que là, c'est un monologue que je fais. Voilà.

- 這是肯定的!- 是的。當(dāng)然,你把它關(guān)上,因?yàn)樵谀抢?,這是我正在做的獨(dú)白。給你。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Et d'ailleurs, il faut aussi varier entre le monologue, quand quelqu'un vous parle seul, et le dialogue, d'accord ? écoutez un petit peu les deux.

此外,還要同時豐富獨(dú)白和對話,明白嗎?兩種素材都得聽聽。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Gourdoulou tra?ne son mort, et monologue : — Tu souffles certains vents cent fois plus infects que les miens, cadavre !

古杜魯拖著他的死人走了,獨(dú)白道:“你吹的風(fēng)比我吹的要惡臭一百倍,尸體!

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– C'est son père tout craché, poursuivait celui-ci dans son monologue secret ; il est à la fois orgueilleux, avare et timide.

“都是他爸爸吐出來的, ” 后者在他的秘密獨(dú)白中繼續(xù)說;他既驕傲又吝嗇, 又膽小。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ecrit à la première personne et construit sous la forme du monologue intérieur, Annie Ernaux les situe quelque part entre la littérature la sociologie et l'histoire.

安妮·埃爾諾用第一人稱寫作,并以內(nèi)心獨(dú)白的形式構(gòu)建文章,確定了其在文學(xué)、社會學(xué)和歷史中的位置。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com