伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一側,你能看見這世上美好的事物。

評價該例句:好評差評指正

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

這對我們一些社會是野蠻的攻擊。

評價該例句:好評差評指正

Mais ces chiffres ne sont que la partie visible de ce phénomène monstrueux.

但是,這些數(shù)字僅僅是這個駭人聽聞現(xiàn)象的一個點滴

評價該例句:好評差評指正

Le rapport contient, en outre, une suite de contradictions monstrueuses.

此外,報告內還有一系列極大的自相矛盾之處

評價該例句:好評差評指正

Le rapport confirme également ce qu'ont rapporté les médias en matière d'atrocités absolument monstrueuses.

該報道證實了媒體有關滔天罪行的報道。

評價該例句:好評差評指正

à son avis, cette pratique monstrueuse ressortit à une véritable stratégie de guerre.

他認為這一令人發(fā)指的行徑與戰(zhàn)爭戰(zhàn)略相關。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.?

結果,機器的速度越來越慢,產品越來越少,像一個陳舊的怪物”。

評價該例句:好評差評指正

Ce fut un crime parfaitement monstrueux, un acte criminel prémédité.

這是一項極大的犯罪行為,是有預謀的罪惡行為。

評價該例句:好評差評指正

Cette utilisation monstrueuse -?voire l'exploitation?- des enfants dans les conflits armés n'est pas unique.

這種在武裝沖突中利用兒童的令人發(fā)指的做法并不是獨一無二的。

評價該例句:好評差評指正

Le but de cet acte monstrueux était d'exterminer la population de la ville.

這一駭人聽聞的行動旨在消滅該鎮(zhèn)所有人。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'un acte monstrueux qui doit être condamné fermement et par tous les pays.

這一駭人聽聞的行動遭到強烈的、普遍的譴責。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

聯(lián)合國確實遭到一個瘋狂、可惡行動的襲擊。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi y a-t-il tant de bidonvilles monstrueux dans tous les pays en développement?

為何所有發(fā)展中國家都出現(xiàn)了大片的城市貧民窟?

評價該例句:好評差評指正

Ville monstrueuse, nuit sans fin !

畸形的城市無邊的夜!

評價該例句:好評差評指正

Cet assassinat monstrueux et prémédité a été con?u et réalisé sur une longue période de temps.

這種令人發(fā)指的蓄意謀殺行為是經過長時間策劃和實施的。

評價該例句:好評差評指正

Dans quelques cas aussi, de véritables mafias peuvent être une des manifestations monstrueuses de la société civile.

而且,在某些情況下,民間社會的可怕表現(xiàn)之一可以是實際的黑社會組織。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement pakistanais a l'espoir que les auteurs de ces crimes monstrueux seront bient?t arrêtés et punis.

巴基斯坦政府希望能盡快找出并懲罰犯下這些滔天罪行的人”。

評價該例句:好評差評指正

Le 11?septembre, tous les Fran?ais ont vécu, en direct, l'horreur des attentats monstrueux de New York et Washington.

11日,全體法國人民親眼目睹了對紐約和華盛頓野蠻襲擊的恐怖情景。

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale se doit de redoubler d'efforts pour traduire en justice les auteurs de ces actes monstrueux.

國際社會必須加倍努力,將對這些可憎行為負責者繩之以法。

評價該例句:好評差評指正

L'ampleur de la tragédie humaine qui se joue sur le territoire rend urgent de résoudre ce conflit monstrueux.

鑒于該領土所發(fā)生的人類悲劇規(guī)模之大,是解決這場駭人聽聞的沖突的時候了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.

碎石和血肉橫飛,慘不忍睹。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Désolé, Teddy, en vérité, ces bêtes ne sont pas si monstrueuses que ?a après tout.

對不起,泰迪,但事實是,這些野獸畢竟不是那么糟糕

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Aux yeux des hommes de Saül, Goliath, c'était tout simplement un gars incroyable, quasi monstrueux.

在索爾人民的眼中,歌利亞簡直就是一個不可思議的,幾乎是可怕的家伙。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Premier boulot, tuer un lion monstrueux, invincible et cruel dans le sanctuaire religieux de Némée.

第一項任務是在尼密的宗教圣地中殺死一只巨大、無敵且殘忍的獅子。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Ce que l'on sait moins, c'est que l'impact a également déclenché un monstrueux tsunami planétaire.

鮮為人知的是,這次碰撞還引發(fā)了一場可怕的行星海嘯。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il faut faire crouler cette masse monstrueuse.

必須把這個龐然怪物夷為平地。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Et son rejeton monstrueux que fut, n’en déplaise aux esprits rapides, le nazisme.

盡管頭腦靈活卻可怕的后代,這就是納粹主義。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

Mais dans les mains d'Edward Hyde ils ne tardèrent pas à tourner vers le monstrueux.

可是,當我成為愛德華·海德后,那些樂趣馬上變得讓人駭然

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le même bras avait été transpercé peu après par l'énorme crochet venimeux d'un monstrueux serpent.

過后不久同樣又是右臂遭到幾乎一尺長的毒牙刺穿。

評價該例句:好評差評指正
奇趣美術館

T’es monstrueuse. C’est pour ton bien.

你可真殘暴。這是為了你好。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Pour constituer un plat, c'est monstrueux.

對一盤菜來說,簡直是致命。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Ces mythes font intervenir des éléments magiques, comme des divinités et des créatures surnaturelles ou monstrueuses.

這些神話涉及魔法元素,例如神靈和超自然現(xiàn)象或怪物。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’était la surprise, la rage, la haine, la colère, mêlées et combinées dans une intonation monstrueuse.

那是攙雜在一種兇狠惡毒的聲調中的驚訝、狂暴、仇恨、憤怒。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En revanche, s'il échoue, si son c?ur n'est pas suffisamment léger, alors une divinité monstrueuse le dévore.

相反,如果他失敗了,如果他的心不夠輕,那么一個可怕的神就會吞噬他。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les multitudes regardaient presque avec une crainte religieuse ces lits de pourriture, monstrueux berceaux de la mort.

民眾見到這些腐爛物的溫床、駭人的死亡的搖籃時幾乎產生一種宗教性質的恐懼。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Résultat de l'affaire : des bêtes sauvages dévorent les deux chevaux monstrueux.

野獸吃掉了這兩匹巨大的馬。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Un enfant monstrueux, le Minotaur, na?t de ses amours et Minos est bien ennuyé devant cette créature terrifiante.

他們的愛情誕生了一個怪物——彌諾陶洛斯,米諾斯面對這個可怕的生物非常惱火。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Car ces figures monstrueuses, sont l’essence même de la brutalité et ils sont incapables de ma?triser leur puissance.

鑒于這些畸形的人物,他們有著殘暴的本質,他們沒有能力來控制他們的權力。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et si cette même épidémie monstrueuse, tout en sauvant Rome, avait précipité la chute de son empire ?

如果這種可怕的疫情在拯救了羅馬的同時也導致了羅馬帝國的崩塌呢?

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Cette caractéristique majeure a persisté à travers les siècles, souvent sous la forme de libations et autres repas monstrueux.

這個主要特征已經持續(xù)了幾個世紀,經常以酒祭和其他兇殘的食物形式存在。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com