伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !

消除飛機(jī)無刺彈藥 !消除飛機(jī)無刺彈藥 !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.

澤維爾于3月12日購買了這種口徑的彈藥

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux cargaison est stockée sous 07 entrep?ts de munitions de Tianjin.

貨物主要儲(chǔ)存在天津市兵工07倉庫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous constatons également une volonté de traiter véritablement des répercussions humanitaires des munitions à dispersion.

我們還看到各方愿意切實(shí)處理集束彈藥所造成的人道主義影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les aspects militaires et techniques de ces munitions doivent également être étudiés en détail.

這些彈藥的軍事和技術(shù)層面也需要更詳細(xì)地加以研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes également préoccupés par le co?t humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我們還關(guān)切未爆炸集束彈藥可能造成的人道主義損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous partageons les préoccupations d'ordre humanitaire que suscite l'emploi de munitions en grappe.

我們著重指出了使用集束彈藥所引起的人道主義關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

歐洲聯(lián)盟對(duì)集束彈藥的人道主義影響深感關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces munitions devraient être détruites le plus t?t possible afin d'éviter un accident majeur.

這些彈藥必須盡快銷毀,以免發(fā)生重大事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La lutte contre le commerce illicite de munitions continue d'être une tache urgente.

打擊彈藥非法貿(mào)易仍然是另一項(xiàng)緊迫的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une analyse analogue s'impose à présent en ce qui concerne les munitions en grappe.

現(xiàn)在需要對(duì)集束彈藥的軍事用途進(jìn)行類似的分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est incontestable que les munitions en grappe causent des préjudices humanitaires.

有不可否認(rèn)的證據(jù)表明集束彈藥造成的人道主義損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La contrebande, en particulier d'armes et de munitions, n'existerait pas à Kah.

據(jù)稱在Kaa不會(huì)發(fā)生走私活動(dòng),特別是武器彈藥的走私活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FINUL a démantelé les obstacles et les Forces armées libanaises ont confisqué les munitions.

聯(lián)黎部隊(duì)拆除了這些障礙物,黎巴嫩武裝部隊(duì)沒收了所涉彈藥

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.

尼泊爾軍隊(duì)及其武器彈藥和裝備將繼續(xù)留在兵營。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce processus a entra?né l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

這一工作造成大量的過剩彈藥

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plus importante est le risque d'explosion de mines terrestres et de munitions.

最重要的是地雷和未爆彈藥因火災(zāi)爆炸而造成的威脅

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour une région qui ne produit ni armes ni munitions, la situation particulièrement ironique.

鑒于我們區(qū)域既不生產(chǎn)武器,也不生產(chǎn)彈藥這一情況尤其具有諷刺意味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我們也同時(shí)繼承了數(shù)量巨大的重型彈藥和軍備儲(chǔ)存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'instrument aurait également d? inclure les munitions dans son champ d'application.

該文書本來還應(yīng)該將彈藥也納入其范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

簡明法語教程(下)

Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.

至于彈藥,有人說它們被存儲(chǔ)在巴士底獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.

不過艾爾通的武器卻和他一起不見了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais si on pille les munitions d'Agde, alors on bascule définitivement.

但是,如果我們掠奪阿格德的彈藥,那么我們就會(huì)徹底引起社會(huì)的動(dòng)蕩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ses plaies, c’étaient ses munitions. Avoir Cosette ou mourir.

他的傷口,就是他的武器得到珂賽特或者死去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Privés de leurs munitions, ces hommes vêtus de combinaisons noires paraissaient encore plus sombres.

沒有了彈鏈,這群身穿黑色太空服的人顯得更暗了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On disait que ces munitions venaient de la part d’un épicier du faubourg Saint-Antoine nommé Pépin.

據(jù)說這些作戰(zhàn)物資是由圣安東尼郊區(qū)一個(gè)名叫貝班的食品雜貨店老板供給的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les insurgés ne répondaient pas à cette mousqueterie, pour épargner les munitions.

起義者為了節(jié)省彈藥,對(duì)這種排槍置之不理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.

英國部隊(duì)開始加強(qiáng)波士頓的防御,并奪取了駐扎在馬薩諸塞殖民地的彈藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'instant est solennel : 12.000 munitions de Lebel sont distribuées aux 500 mutins.

12000發(fā)勒貝爾彈藥被分發(fā)給500名叛變者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Les munitions co?tent trop chères et la santé mentale de bourreaux commence à montrer des signes de faiblesse.

彈藥價(jià)格昂貴,劊子手的理智開始出現(xiàn)薄弱的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Alors que les munitions normales vous font des calins ou des guilis quand elles vous touchent, c’est bien connu.

而正常的彈藥在擊中您的時(shí)候會(huì)穿過人的身體,這是眾所周知的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'approvisionnement en munitions et en nourriture est lui bien organisé et les bataillons en première ligne sont relevés régulièrement.

彈藥和食物的供應(yīng)組織良好,前線的營定期得到緩解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Là était tout le matériel de la colonie, armes, instruments, outils, munitions, réserves de vivres, etc.

他們的全部武器、儀器、工具、火藥食糧等等都在那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Donc, n’économisons pas les munitions. Tirons souvent, mais tirons juste.

因此,不要舍不得用彈藥。盡量開槍,但是要瞄準(zhǔn)了再放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Il reposa la cartouche dans la bande de munitions du soldat : Mais nous ne voulons pas la guerre.

他說著,把子彈插回戰(zhàn)士的彈鏈上,“我們不希望有戰(zhàn)爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des chars européens ont été livrés et la production de munitions s'organise.

歐洲坦克已經(jīng)交付,正在組織彈藥生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ils avaient beaucoup d'armes, de munitions, ils en avaient tous.

他們有很多武器、彈藥,他們都有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur les c?tés, des munitions non explosées.

在側(cè)面是未爆彈藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Kiev assure avoir visé un dép?t de munitions.

kyiv 聲稱襲擊了一個(gè)彈藥庫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il y a des munitions qui n'ont pas explosé, là-bas.

那里有沒有爆炸的彈藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com