伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中有一張很震撼人心,畫(huà)的是一只殘臂,血液從里面流出來(lái)染紅了土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelques jours plus tard, il a été retrouvé mort et mutilé.

幾天以后,發(fā)現(xiàn)他父親已經(jīng)死亡,尸體被肢解

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.

另一些人受到野蠻傷殘或遭到殘酷謀殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au moins 16?Israéliens ont été assassinés par ces explosions et plus d'une centaine d'autres mutilés.

至少有16名以色列人在爆炸中死亡,另有100多人致殘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.

多數(shù)被強(qiáng)奸婦女受到身體殘害

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des milliers d'autres ont été torturés et mutilés ou ont disparu.

還有數(shù)千人受到酷刑、變成殘疾或失蹤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des femmes, des enfants et des personnes agées ont été tués, mutilés ou blessés.

幾十萬(wàn)阿塞拜疆人,包括婦女、兒童和老人被殺害、致殘或受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 800 enfants par mois sont tués ou mutilés par des mines terrestres.

每月有大約800名兒童被地雷炸死炸殘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.

在戰(zhàn)爭(zhēng)中,許多兒童遭到故意殘害,被殘酷地砍掉手足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.

太多的人被打死,太多的人被打傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand éclatent des?violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

當(dāng)發(fā)生種姓之間的暴力時(shí),婦女遭到強(qiáng)奸、斷肢殘?bào)w和謀害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.

還有許多人被炸殘,留下了可怕的傷疤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont été également tué ou mutilé des centaines de citoyens.

地雷也造成數(shù)以百計(jì)的公民死亡或殘廢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais on passe également à c?té d'un autre camp?- celui des mutilés.

但是,我們也開(kāi)車經(jīng)過(guò)另一種營(yíng)地——傷殘者營(yíng)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.

有些尸體顯露出被子彈或大砍刀擊傷的痕跡,而且肢體殘缺不全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des enfants sont tués, mutilés ou illégalement recrutés comme soldats.

我們聽(tīng)過(guò)許多關(guān)于兒童被殺害、傷殘以及被非法征募為兒童兵的報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont mutilées par des mines ou d'autres armes et subissent des traumatismes émotionnels.

婦女可以是難民、移民、在國(guó)內(nèi)流離失所者;婦女由于地雷和其他軍火而成為殘疾人士,心理飽受創(chuàng)傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des milliers de civils sont soit mutilés, soit tués chaque année par ces armes.

每年都有數(shù)千平民被其殺害或致殘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est alors qu'il a trouvé le corps mutilé de sa fille.

父親藏匿了兩小時(shí)后,等到?jīng)]有動(dòng)靜才從藏身的地方出來(lái),發(fā)現(xiàn)女兒被肢解的尸首。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les corps ont été mutilés et laissés dans des endroits publics pour terroriser la population.

尸體被肢解,并被丟棄在公共場(chǎng)所,以作為一種恐嚇人民的戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer était couverte de cadavres mutilés.

海上滿浮著稀爛的尸體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

A l'intérieur, les restes d'une femme mutilée et décapitée.

里面,是一個(gè)被肢解和斬首的婦女的遺體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et voilà ! s'exclama Pettigrow en montrant Hermione de sa main mutilée.

“說(shuō)得對(duì)!”小矮星彼得尖聲叫道,用那只殘缺不全的手指著赫敏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Des gens sont mutilés tous les jours, en sortant de chez eux, en allant dans leur jardin simplement.

每天都有人因爆炸致殘,就在他們走出家門(mén),走進(jìn)自家花園的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Attends-toi à une perquisition chez toi ; br?le les pages du livre que tu auras mutilé.

等著有人搜查你的房間;把你剪過(guò)的書(shū)燒掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Les monstres vaincus, mutilés, frappés à mort, nous laissèrent enfin la place et disparurent sous les flots.

這些怪物被打敗了,死的死,傷的傷,最終撤退了,消失在水波下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On avait heureusement démonté les vitraux de la cathédrale pour les protéger mais le batiment est mutilé.

幸運(yùn)的是,大教堂的彩色玻璃窗已被拆除以保護(hù)它們,但建筑物被

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Un pit-bull a mutilé une fillette de sept ans dans l'Upper West Side de New York en 2020.

在2020年,紐約上西區(qū)的一只斗牛犬殘害了一個(gè)七歲的女孩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Alors qu'il parcourt les étendues désolées des Highlands, Saint Colomba rencontre un groupe d'hommes enterrant un corps sauvagement mutilé.

在穿越荒涼遼闊的高地時(shí),圣哥倫巴遇到了一群人,他們正在埋葬一具被野蠻殘害的尸體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se tourna vers lui et le vit montrer à Dumbledore son nez mutilé.

哈利再次扭頭看他,他正指著鼻子上缺損的那一塊給鄧布利多看呢

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Maugrey le regarda s'éloigner, fixant son dos de son ?il magique, avec une expression d'intense antipathie sur son visage mutilé.

穆迪一直瞪著他,直到看不見(jiàn)了為止。他那只帶魔法的眼睛死死盯著卡卡洛夫的背影,殘缺不全的臉上露出一種極端反感的表情

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Queudver effondré par terre serrant contre lui son bras mutilé.

蟲(chóng)尾巴癱倒在地,捂著他的斷臂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Un jour, en allant chez Manet, Degas a découvert son oeuvre mutilée.

- 有一天,德加去見(jiàn)馬奈時(shí)發(fā)現(xiàn)了他殘缺的作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專四聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練

La forêt en moins d’un quart de siècle se reconstituera, mais la nature restera mutilée.

不到四分之一世紀(jì)的森林將得到補(bǔ)充,但自然仍將被肢解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Plus de cinquante balles avaient passé par la fenêtre et avaient mutilé les murailles.

50 多顆子彈穿過(guò)窗戶,毀壞了墻壁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

En dessous, la rue des Mutilés et le chantier de la nouvelle gare.

下面是 rue des Mutilés 和新車站的建筑工地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

Le drap retiré, le corps du vicomte apparut horriblement mutilé.

被子爵的尸體被掀開(kāi)了,看起來(lái)殘缺不全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ses cicatrices disparurent, sa peau devint plus lisse, le nez mutilé se reconstitua en un nez entier et plus petit.

傷痛漸漸消失,皮膚光滑起來(lái),殘缺的鼻子長(zhǎng)全了,縮小了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il nous décrit ce qu'il a vu de ce corps mutilé.

- 他向我們描述了他所看到的這具殘缺不全的尸體

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

La rue des Mutilés sent fortement le bois humide, comme toutes les fois qu'il va pleuvoir.

Rue des Mutilés 散發(fā)著濃郁的潮濕木頭氣味,就像每次下雨時(shí)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com