伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!

多么美的景致展現(xiàn)在我們眼前!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tiantai Mountain Stone Collection est situé dans la pittoresque de niveau national AAAA panoramas.

天臺(tái)山奇石收藏館地處風(fēng)景秀麗的國(guó)家AAAA級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un panorama de la cérémonie de mariage.

婚禮儀式全景圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car de cette colline que vous aurez le plus beau panorama de la ville.

因?yàn)閺哪莾?,你可以看到這座城市最美的全景

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un large panorama artistique décliné dans plusieurs sites de la capitale et de la région parisienne.

一個(gè)巨大的藝術(shù)全景在首都及巴黎大區(qū)多個(gè)藝術(shù)演出場(chǎng)所出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le panorama des migrations internationales a changé du tout au tout ces 10?dernières années.

過(guò)去十年來(lái),國(guó)際移徙情況發(fā)生劇變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le panorama politique en Ha?ti semblera ainsi s'éclaircir.

政治景觀似乎變得更加明朗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant des autres pays du Moyen-Orient, le panorama est presque le même.

中東其他國(guó)家的前景也類(lèi)似。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Commission économique pour l'Amérique latine et les Cara?bes. Panorama social de l'Amérique latine.

拉丁美洲和加勒比經(jīng)濟(jì)委員會(huì)(拉加經(jīng)委會(huì)),《拉丁美洲社會(huì)概況》2002-2003。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'épidémie a jeté une ombre sinistre sur le panorama mondial.

全球因艾滋病流行病而籠罩上濃重的陰影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission économique pour l'Afrique (CEA) a également contribué à l'établissement de ce panorama.

此外,還有非洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)(非洲經(jīng)委會(huì))提供的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, pour les pays en développement, le panorama est encore plus sombre.

實(shí)際上,對(duì)發(fā)展中國(guó)家來(lái)說(shuō),整幅畫(huà)面更為暗淡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

??Panorama social de l'Amérique latine??, document d'information, Commission économique pour l'Amérique latine et les Cara?bes.

《拉丁美洲社會(huì)概況》,拉丁美洲和加勒比經(jīng)濟(jì)委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Panorama sur la ville, la grande lamasserie est principalement a droite, la vieille ville tout a gauche.

小鎮(zhèn)的全景,最大的重要寺廟在右邊,村鎮(zhèn)全在左邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在這一新世紀(jì)開(kāi)始的時(shí)候,這是婦女解放斗爭(zhēng)的現(xiàn)階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sera dressé un bilan de ce qui a été fait jusqu'ici, ainsi qu'un panorama des taches à venir.

它將概述屆時(shí)已完成的工作,并對(duì)前景作概括。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La base de données en ligne pour la gestion électronique des ressources fournit un panorama complet des équipements informatiques.

信息技術(shù)資產(chǎn)的全面情況可見(jiàn)電子資產(chǎn)管理數(shù)據(jù)庫(kù)e-Assets。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du phare au port ?, un panorama des c?tes fran?aises présentées à partir d'un élément représentatif : le phare.

《從燈塔到港口》︰從海岸的代表性元素- 燈塔,全面呈現(xiàn)法國(guó)沿海景觀-。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Annuaire comprend un panorama mondial et régional, une section portant sur les indicateurs et une section consacrée aux nouveaux problèmes.

《全球環(huán)境展望年鑒》由全球性和區(qū)域性綜述、一個(gè)關(guān)于指標(biāo)的章節(jié)、以及一個(gè)論述各種新出現(xiàn)的課題的章節(jié)構(gòu)成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Panorama est généralement présenté et utilisé comme document de base à plusieurs réunions de groupes d'experts dans la région.

該區(qū)域的幾次專家會(huì)議均把該《概觀》用作背景文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

新公共法語(yǔ)初級(jí)

Si. Vous pouvez visiter le Mont-Saint-Michel, on a un panorama extraordinaire.

有。你們可以去參觀圣米歇爾山,可以看到一個(gè)特別的回轉(zhuǎn)畫(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Autant vous dire que le panorama est à couper le souffle !

它的全景圖也能讓你們大吃一驚!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et en fait de revivre encore une fois son panorama entièrement, partout.

事實(shí)上,你可以再次完整地、無(wú)處不在地重溫全景

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

C'est plut?t un panorama vertical. C'est pas du cinémascope.

這更像是一個(gè)垂直全景。這又不是電影院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Mais ce qui est plus important, c'est quand même d'ouvrir le panorama.

但是更重要的是無(wú)論如何都要看看全景

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il est construit sur 4 étages et comporte un niveau dédiée à l'observation du panorama.

它建有4層,有一層專門(mén)用來(lái)觀察全景

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

Pour l'instant, sont panorama à 555 M, est le plus haut du monde.

目前,它在 555米處的全景是世界上最高的全景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Elles pourront ainsi avoir un panorama plus complet des sociétés humaines.

這樣它們聽(tīng)到的才是人類(lèi)社會(huì)完整的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ces gorges offrent un panorama unique.

這些峽谷提供了第一無(wú)二的全景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Des panoramas à admirer en dégustant, bien s?r, du gruyère en fondue ou avec du pain.

品嘗美食時(shí)可以欣賞美景,當(dāng)然還可以品嘗奶酪火鍋或搭配面包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Le professeur partageait mon indécision. Il ne pouvait s’y reconna?tre au milieu de ce panorama uniforme.

教授也跟我同樣地疑惑。他嘴里喃喃地在說(shuō)著什么話,我知道他也搞不清這究竟是什么地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La dune est impressionnante par sa taille, mais aussi par l'époustouflant panorama qu'elle offre depuis son sommet.

沙丘之所以令人印象深刻,是因?yàn)樗囊?guī)模,但也因?yàn)閺捻敳靠慈サ?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">風(fēng)景,令人嘆為觀止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Il hésita entre la table basse et de guéridons près des fenêtres qui offraient un joli panorama.

他猶豫著該把早餐擺在哪兒,是在茶幾上,還是在窗戶旁可以一覽遠(yuǎn)景的獨(dú)腳圓桌上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vous allez voir : les panoramas sont à couper le souffle !

全景太美了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tout ce panorama défila comme un éclair, et souvent un nuage de vapeur blanche en cacha les détails.

這一切景物,象閃電般一掠而過(guò),有時(shí)被一陣濃濃的白煙,遮蓋得模糊不清。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pendant ce temps, Gédéon Spilett, appuyé au pied du mat, dessinait le panorama qui se développait sous ses yeux.

這時(shí)候,吉丁-史佩萊一直靠著船桅,描繪著面前展開(kāi)的活動(dòng)畫(huà)面

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Montez au sommet de la Torre dei Lamberti pour jouir d’un beau panorama sur le centre historique de la ville.

登上蘭博地的塔樓,觀看城市中心老城區(qū)的美麗全景

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

A peine le temps de profiter du panorama exceptionnel qui s'étend jusqu'au mont Blanc.

幾乎沒(méi)有足夠的時(shí)間來(lái)欣賞延伸至勃朗峰的非凡全景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

On vient du monde entier pour admirer le panorama.

我們來(lái)自世界各地,欣賞全景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est l'un des plus beaux panoramas du Jura !

這是汝拉山脈最美麗的全景之一!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com