Dans ce patio, les influences des trois religions se sont rencontrées pour produire ce qui est considéré comme un chef-d'oeuvre inégalé.
在這個庭院中,三個宗教的力量匯集到一起,產(chǎn)生了無以倫比的杰作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Elle regarda en direction du patio, obéissant à une habitude qu'elle avait contractée dans sa solitude, et aper?ut alors José Arcadio Buendia, tout trempé, pluvieusement triste, beaucoup plus vieux que lorsqu'il mourut.
她向露臺的方向望去,遵守著她在獨處時養(yǎng)成的習(xí)慣,然后看到了何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞,渾身濕透,下雨時傷心,比他死時老得多。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com