伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize ?ufs.

山鶉通常下十五六個(gè)蛋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Incisée dans l'enveloppe calcaire d'un bloc de silex, cette représentation d'un passereau ou d'une perdrix est unique pour l'époque.

這幅畫(huà)被切在一塊燧石的石灰質(zhì)外殼中,描繪的是一只雀鳥(niǎo)或一只鷓鴣,這在當(dāng)時(shí)是獨(dú)一無(wú)二的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan se contenta d’abattre plusieurs couples de perdrix noires dont le cuisinier du bord devait faire un excellent salmis.

爵士?jī)H僅打了幾只黑竹雞,帶回去讓廚師做了一道絕妙的好菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

L'enjeu de la réserve, c'est surtout les galliformes de montagne donc tout ce qui est tétras lyres, lagopèdes, perdrix bartavelles.

我們尤其要保護(hù)的是雞形目動(dòng)物,還有黑松雞、雷鳥(niǎo)屬和巖鶉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Une ménagère n’achète pas une perdrix sans que les voisins ne demandent au mari si elle était cuite à point.

某家的主婦買(mǎi)了一只竹雞,鄰居就要問(wèn)她的丈夫是否煮得恰到好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Ris de veau, cailles r?ties, perdrix au chou. Eh oui, la France renoue avec les traditions, l'Allemagne doit se réinventer.

小牛胸腺,烤鵪鶉,山鶉卷心菜。是的,法國(guó)在復(fù)興傳統(tǒng),德國(guó)在重塑自我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

Vous avez six perdrix et un lièvre ! Je pense qu’il ne vous faut pas tout cela pour vous rassasier ?

“您有六只山鶉和一只野兔!我想您不需要吃光才填飽肚子吧?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eugénie Grandet

Une ménagère n'achète pas une perdrix sans que les voisins ne demandent au mari si elle était cuite à point.

家庭主婦不會(huì)在沒(méi)有鄰居詢(xún)問(wèn)丈夫是否煮得完美的情況下購(gòu)買(mǎi)鷓鴣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Deux heures après avoir quitté la terre, il la reprit pour descendre à la Pianosa, où l’attendaient, assurait-on, des vols infinis de perdrix rouges.

兩小時(shí)以后,他在皮亞諾扎上岸,他曾聽(tīng)人煞有介事地說(shuō)過(guò),那兒到處都是紅色的鷓鴣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Et il continua son chemin, allant devant lui rapidement, et presque d’un air de certitude, avec la sagacité du renard flairant une compagnie de perdrix.

他繼續(xù)趕他的路,快速向前奔,幾乎是極有把握的樣子,象一只憑嗅覺(jué)獵取鷓鴣的狐貍一樣敏捷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

Je l’espère car je n’aimerais pas un sot. Allons, mangez vos perdrix, elles sont cuites à point ; et faute de pain, vous vous contenterez de chataignes.

“但愿這樣,因?yàn)槲也粫?huì)愛(ài)一個(gè)傻瓜。得啦,吃您的山鶉,它們燒得火候正好;沒(méi)有面包,將就吃點(diǎn)栗子吧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Une perdrix qu’on touche, même si elle ne meurt pas sur le coup, et bien, elle ne pourra plus voler, et son avenir est très compromis.

一只被你摸到的鷓鴣,就算它不會(huì)瞬間死去,好吧,它再也飛不起來(lái)了,它的未來(lái)很妥協(xié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’était un ? foulque ? , de la taille d’une grosse perdrix, appartenant à ce groupe des macrodactyles qui forme la transition entre l’ordre des échassiers et celui des palmipèdes.

這是一只“黑鴨”,大小和較大的鷓鴣差不多,是一種長(zhǎng)趾類(lèi)的水禽,介于涉水鳥(niǎo)和蹼足鳥(niǎo)之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

Il voulait l'appeler, signaler sa présence, mais de ses lèvres ne venait que le gloussement de la perdrix grise, et la cavalière ne lui prêtait aucune attention.

他想叫她,示意她的到來(lái),但從她的嘴里傳來(lái)的只有灰鷓鴣的咯咯聲,騎手沒(méi)有理會(huì)他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

Du sommet des arbres, je leur signalais par un gloussement de perdrix ou un cri de chouette les déplacements des troupes ennemies et les raccourcis qu'ils devaient prendre.

我從樹(shù)梢上用鷓鴣的咯咯聲或貓頭鷹的叫聲向他們發(fā)出信號(hào),告訴他們敵軍的動(dòng)向和他們必須走的捷徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

Cosimo allait toquer à sa fenêtre depuis les branches d'un caroubier en lui apportant des lièvres, des grives ou des perdrix qu'il venait de chasser en échange de volumes.

科西莫會(huì)從角豆樹(shù)的樹(shù)枝上敲他的窗戶(hù),給他帶來(lái)他剛剛獵到的野兔、畫(huà)眉或鷓鴣,以換取大量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

De sorte que maintenant, grace à Dieu, nous ne manquons pas, comme monsieur peut s’en assurer, de perdrix et de lapins, de carpes et d’anguilles, tous aliments légers et sains, convenables pour des malades.

托老天的福,正如先生親眼所見(jiàn),現(xiàn)在我們不缺山鶉、野兔、鯉魚(yú)和白鱔啦,這些都是又鮮又補(bǔ),適合于病人吃的食物?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Le major et Robert purent, sans s’éloigner de leurs compagnons, tirer quelques bécassines et perdrix qui se remisaient sous la basse futaie des plaines. Olbinett, afin de gagner du temps, s’occupa de les plumer en route.

麥克那布斯和小羅伯爾居然在行軍時(shí)也不誤打獵,幾只鷸鳥(niǎo)和竹雞成了他們的戰(zhàn)利品。奧比爾一邊走,一邊拔毛,以免停下來(lái)會(huì)耽擱路程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Aussit?t il les aborde, il leur fait son compliment, et les invite à venir à son h?tellerie manger des macaronis, des perdrix de Lombardie, des ?ufs d’esturgeon, et à boire du vin de Montepulciano, du lacryma-christi, du chypre, et du samos.

他過(guò)去招呼他們,說(shuō)了一番客套話(huà),請(qǐng)他們同到旅館去吃通心粉,龍巴地鷓鴣,鱘魚(yú)蛋,喝蒙德畢豈阿諾酒,拉克利瑪-克利斯底酒,希普酒,薩摩酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

Pour lui rapporter le gibier, Ottimo Massimo se dressait sur ses deux pattes le plus haut qu'il pouvait contre le tronc ; Cosimo descendait prendre le lièvre ou la perdrix dans sa gueule et il lui faisait une caresse.

為了給他帶來(lái)比賽,Ottimo Massimo 用兩條腿盡可能高地靠在樹(shù)干上;科西莫會(huì)下去把兔子或鷓鴣含在嘴里,他會(huì)愛(ài)撫它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Par exemple manger de la perdrix ou de la grive permet de renforcer l'estomac.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com