伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le littoral somalien conna?t l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索馬里海岸線是世界上海盜行為發(fā)生率最高的地方之一。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盜行為也仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公約》對海盜行為的定義不包括領海。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表團提到索馬里近海的海盜問題。

評價該例句:好評差評指正

In?"De?la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G.?Ripert, t1, p.?245.

在“從海盜行為到種族滅絕……世界性鎮(zhèn)壓的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245頁。

評價該例句:好評差評指正

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四類襲擊被稱為軍事或政治性的海上襲擊行動。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de ran?ons ne fait que perpétuer la piraterie.

不過,我國政府認為,支付贖金只會使海盜活動永久存在下去。

評價該例句:好評差評指正

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盜行為日益對國際社會的利益造成威脅。

評價該例句:好評差評指正

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他補充說,因此,打擊海盜工作必須要在綜合辦法的框架下進行。

評價該例句:好評差評指正

L'alinéa?b) du paragraphe?3 de l'article?27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《與貿易有關的知識產權協(xié)議》第27.3(b)項,鼓勵生物掠奪行為。

評價該例句:好評差評指正

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盜行為確實是一個全球性的問題,因為它超越了社會的所有部門。

評價該例句:好評差評指正

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容為構成打擊東南亞區(qū)域海盜行為的里程碑。

評價該例句:好評差評指正

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四個優(yōu)先領域是解決繼續(xù)存在的海盜威脅。

評價該例句:好評差評指正

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我們必須繼續(xù)對打擊海盜活動提供支持。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

這意味著,打擊海盜活動更為必要。

評價該例句:好評差評指正

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盜活動猖獗,首先是因為有利可圖。

評價該例句:好評差評指正

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我們歡迎國際海盜問題聯絡小組的工作。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soup?onnées de piraterie.

這就是起訴海盜嫌犯問題。

評價該例句:好評差評指正

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些發(fā)言者提到海盜行為有所增多。

評價該例句:好評差評指正

Le ??réseau de piraterie de Mudug?? opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盜網”的窩點在哈拉爾代雷(Xarardheere)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Même la piraterie maritime a parfois un statut assez ambigu.

甚至有時海盜的地位也相當模糊。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

La chute de Nassau marque la fin de l’age d’or de la piraterie dans les Cara?bes.

拿騷的淪陷標志著加勒比地區(qū)海盜黃金時代的結束。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors quand la piraterie complique ce désir d'expansion, leur premier réflexe, c'est la négociation.

因此,當海盜活動影響到歐洲的擴張計劃時,歐洲人的第一反應就是談判。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et d'ailleurs, c'est aux 17e et 18e siècles que la piraterie aurait connu son " age d'or" .

事實上,據說在17和18世紀海盜活動經歷了“黃金時代”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La piraterie en mer est toujours d'actualité.

- 海上海盜活動仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

Là, les Maures déposèrent toutes ces marchandises, fruit de leurs dernières pirateries assurément.

摩爾人把所有這些貨物都存放在那里,當然是他們最后一次海盜的成果。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un pétrolier une nouvelle fois victime de piraterie dans le golfe de Guinée, qui concentre des attaques à répétition.

一艘油輪再次成為幾內亞灣海盜行為的受害者,幾內亞灣集中了多次襲擊。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Il y aura trois débats ouverts sur la question israélo-palestinienne, l'anti-terrorisme et la piraterie dans le golfe de Guinée.

將就以色列-巴勒斯坦問題進行三場公開辯論,反恐和幾內亞灣的海盜活動。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’honnête domaine des colons était-il destiné à se transformer en un refuge infame, — sorte de capitale de la piraterie du Pacifique ?

難道居民們的這片凈土注定了要成為不名譽的藏身所,成為太平洋海盜的巢袕嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

L'accusation de piraterie, passible de 15 ans de prison, a été requalifiée en délit de hooliganisme passible de 7 ans d'incarcération.

可判處15年徒刑的海盜罪被重新歸類為可判處7年監(jiān)禁的流氓罪。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Sur quelles bases on les recrute, et qu'est-ce qui au fond, les motive pour se lancer, tous ensemble, dans la piraterie ?

根據什么標準來招募成員,又是什么促使他們一起從事,海盜活動

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Ils ont été condamnés par la justice russe pour " piraterie en bande organisée" , et pourraient faire 15 ans de prison.

他們被俄羅斯法院以" 有組織海盜罪" 定罪,并可能服刑15年。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年4月合集

?a s'est passé dans le delta du fleuve Niger, une région de plus en plus frappée, touchée par les actes de piraterie maritime.

它發(fā)生在尼日爾河三角洲,該地區(qū)日益受到海上海盜行為的打擊。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et même la légende du Black Pearl, qui s'inspire d'une histoire bien réelle, celle de l'age d'or de la piraterie, des 17e et 18e siècles.

甚至包括黑珍珠(電影中為杰克船長的船)傳說,它靈感來自于真實的歷史,源于17世紀到18世紀的海盜黃金時代。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年10月合集

L’épicentre de la piraterie africaine s’est donc déplacé d’est en ouest et le Nigéria est aujourd’hui le pays d’Afrique le plus touché par ce fléau.

因此,非洲海盜活動的中心從東向西轉移,尼日利亞現在是受這一禍害影響最大的非洲國家。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et dans les années 30, le thème de la piraterie est exploité dans les films hollywoodiens en noir et blanc, avec l'acteur Errol Flynn en tête.

在30年代,海盜主題被用在好萊塢黑白電影中,其中最著名的是由埃羅爾·弗林主演的影片《鐵血船長》。

評價該例句:好評差評指正
法語紀錄片

On savait qu’il y avait une partie un petit peu compliquée, au large du Honduras où y’avait des actes de piraterie qui avaient été recensés récemment.

我們知道,在洪都拉斯海岸附近有一個稍微復雜的部分,最近記錄了海盜行為。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le contrat du corsaire va le contraindre à une certaine procédure tout au long de sa course, afin qu'il ne soit pas jugé pour acte de piraterie.

根據私掠船合同的要求,海盜在整個航行過程中要遵循一定的程序,以免因行為不當而受到審判

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

?a se voit, la franchise Pirates des Cara?bes repose sur une base historique solide autour de l'age d'or de la piraterie de la fin 17e siècle - début 18e siècle.

很明顯,加勒比海盜系列電影建立在17世紀末至18世紀初海盜黃金時代的堅實歷史基礎上。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Les trente militants de Greenpeace arrêtés à la mi-septembre pour avoir participé à une action sur une plate-forme pétrolière russe dans l'océan Arctique ont tous été inculpés de piraterie.

9月中旬,三十名綠色和平組織活動人士因參與在北冰洋俄羅斯石油鉆井平臺上的行動而被捕,他們都被指控犯有海盜

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com