伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussit?t ses services.

要是有人過于抱怨訴苦,他立刻湊上來幫忙。

評價該例句:好評差評指正

Madame Rouard est très délicate, elle se plaint toujours.

Rouard太太很挑剔,經常抱怨。

評價該例句:好評差評指正

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

對什么都不滿決無好下場。

評價該例句:好評差評指正

Elle n'a pas lieu de se plaindre.

她沒有理由抱怨。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣職人員不軌行為。

評價該例句:好評差評指正

Il se plaint de ne pas avoir assez d'outils.

抱怨工具不夠。

評價該例句:好評差評指正

C?té distractions, on ne se plaint pas.

娛樂方面, 我們沒什么可抱怨的。

評價該例句:好評差評指正

Cette femme se plaint de son mari.

這位女士在抱怨她的丈夫。

評價該例句:好評差評指正

Ils se plaignent de la rareté de mes lettres.

他們抱怨我寫信太少。

評價該例句:好評差評指正

Certains distributeurs se sont plaints vendredi des pertes occasionnées.

一些零售商周五抱怨由于這一事件受到損失。

評價該例句:好評差評指正

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

我沒有訴苦,因為我知道那是無情但無法避免的遭遇。

評價該例句:好評差評指正

Il se plaint des siens,c'est parce qu'il leur demande toujours quelque chose.

他老是埋怨他家里人,因為他總想要他家里人給他些東西。

評價該例句:好評差評指正

Arrête de te plaindre! On va prendre un taxi.

別發(fā)牢騷啦!我們打的走。

評價該例句:好評差評指正

Il se plaint de travail trop fatiquant à son patron.

他向老板抱怨工作太累了。

評價該例句:好評差評指正

Je n'ai pas sujet de me plaindre.

我沒有理由抱怨。

評價該例句:好評差評指正

54.Parce que nous n'avons jamais rien d?, s'il vous pla?t ne vous plaignez donc pas.

54.因果不曾虧欠過我們什么,所以請不要抱怨。

評價該例句:好評差評指正

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

申訴,由于長期遭受單獨監(jiān)禁,他患有抑郁癥。

評價該例句:好評差評指正

M.?Xhaferraj (Albanie) se plaint également d'un manque de temps et de moyens.

Xhaferraj先生(阿爾巴尼亞)也對缺乏時間和手段感到不滿。

評價該例句:好評差評指正

S'ils se plaignent, ils risquent de compromettre leurs chances d'être réembauchés pour les saisons suivantes.

如果他們抱怨,則很可能在下一次得不到工作機會。

評價該例句:好評差評指正

Auprès de qui ou de quelle organisation le peuple libanais peut-il bien se plaindre?

黎巴嫩人民該向誰、向什么組織抱怨呢?

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Alors, raler, ?a veut dire se plaindre.

raler意為抱怨。

評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

C'est bon, mais je me plaindrai !

好吧。我要去投訴!

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Les Fran?ais qui se plaignent, qui ralent.

抱怨的法國人呼吸沉重。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學法語

Je t'en prie, Paul. Tu ne vas pas te mettre à te plaindre!

求你了,Paul。你不要抱怨了!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ils ne se doutent pas qu’ils sont à plaindre.

他們并沒猜想到自己是可憐蟲。

評價該例句:好評差評指正
C'est la Vie !

Faut pas que je me plaigne, j'ai été très heureux.

我沒有抱怨,我很開心。

評價該例句:好評差評指正
簡單法語聽寫訓練

Nao ne se plaint jamais, ce n'est pas une raleuse.

Nao從不抱怨,她不是個愛發(fā)牢騷的人。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

On n'a pas à se plaindre, ce soir.

今晚我們不必抱怨。

評價該例句:好評差評指正
TEF考試聽力練習

Arrête de te plaindre, il est trop tard, ?a te fait aussi une le?on.

停止你的抱怨太晚了,這對你來說也是上了一課。

評價該例句:好評差評指正
奇趣美術館

On te plaint pas après, c'est un mal au dos.

我們不會同情你,這是背痛。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Quelquefois, il se plaint que son père ne lui accorde pas assez d'indépendance.

有時候,他抱怨爸爸不給他足夠的獨立。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est peut-être cliché, mais assez vrai, les Fran?ais adorent raler, ils adorent se plaindre.

這可能是一個偏見,但它也挺真實的,法國人喜歡抱怨,他們喜歡發(fā)牢騷。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce mec qui aime bien se plaindre.

那個喜歡抱怨的男人。

評價該例句:好評差評指正
DALF C1/C2 聽力練習

Puis, c’est pas tellement fort non plus. C’est qui qui s’est plaint encore ?

而且聲音也不太大,是誰還在抱怨?

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On imagine que chez les Jonards du Montel Pernin, personne ne s'en plaindrait.

我們想象,在蒙特爾佩爾南的喬納德家族中,沒有人會有怨言。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Et il se rappelait qu’il avait osé se plaindre !

同時他回憶起從前他竟敢心懷怨憤!

評價該例句:好評差評指正
法語童話故事

Le pêcheur adorait sa femme, mais elle n'arrêtait jamais de se plaindre dans les bonjours.

漁夫非常喜歡他的妻子,但她從未停止抱怨。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

C'est que je trouve que les Fran?ais se plaignent énormément.

那就是我覺得法國人抱怨的事情太多了。

評價該例句:好評差評指正
蝸牛法語 | 專四必備470動詞

Oui, mais bon, il ne faut pas trop se plaindre.

好吧,不應該過于抱怨。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Il ne disait rien ; il ne se plaignait pas ; c'était mauvais signe.

他什么也不說,什么也不抱怨,這不是一個好的跡象。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com