伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博會”——世博會著名口號。

評價該例句:好評差評指正

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他們的目標(biāo)是全球性的,而且他們的活動范圍是跨國的。

評價該例句:好評差評指正

Il n'existe pas de solution ??miracle?? au problème du réchauffement planétaire.

解決全球升溫問題不存在“殺手锏”。

評價該例句:好評差評指正

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它還涉及到人,而這包括移徙這一全球現(xiàn)實

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

這一封鎖是以無比的熱情在全球規(guī)模上開展的經(jīng)濟戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我們必須重新明確我們對世界安全的設(shè)想。

評價該例句:好評差評指正

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

貧窮是一個全球性的禍害,造成不可名狀的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他們能夠試試看能否進行一個更廣泛的全面談判。

評價該例句:好評差評指正

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

盡管如此,這些國家仍極易受到全球不確定性和風(fēng)險的影響。

評價該例句:好評差評指正

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,全球挑戰(zhàn)必須靠積極、有效的多邊機構(gòu)來對付。

評價該例句:好評差評指正

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

開放、自由化和電信的發(fā)展的確已使世界變成了一個全球

評價該例句:好評差評指正

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我們這個星球是一個全球,但并非所有的房屋都是一樣的。

評價該例句:好評差評指正

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,應(yīng)該建設(shè)有利于發(fā)展和有利于扶貧工作的全球經(jīng)濟環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亞還將為取得進展尋求其他全球機會。

評價該例句:好評差評指正

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大會應(yīng)該迎接挑戰(zhàn),對這個全球性問題作出某種努力

評價該例句:好評差評指正

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生產(chǎn)國的環(huán)境保護和全球變暖。

評價該例句:好評差評指正

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表們在聽取了“卡塔爾石油”關(guān)于全球變暖問題的發(fā)言后,對此主題進行了熱烈討論。

評價該例句:好評差評指正

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美國還操作兩個能夠觀測近地天體的行星雷達。

評價該例句:好評差評指正

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

這種無核武器區(qū)有助于加強全球核裁軍和不擴散。

評價該例句:好評差評指正

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我們必須應(yīng)對全球變暖和由此產(chǎn)生的氣候變化問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Il faut porter ?a à l'international d'une sorte de loi planétaire.

我們需要將其上升到國際層面,形成一種地球。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais à quoi sert ce rendez-vous planétaire?

但是這場世界之約有什么用啊

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Pas compte elle crée ce qu'on appelle une nébuleuse planétaire.

無論如何,它創(chuàng)造了所謂的行星狀星云。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

L'incendie a fait le tour du monde, provoquant un émoi planétaire.

火災(zāi)的消息傳遍了全世界,并引起了全球轟動

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Parce qu'en s'additionnant au réchauffement planétaire, il crée des conditions climatiques encore plus extrêmes.

因為它與全球變暖相結(jié)合,導(dǎo)致了更加極端的氣候條件。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En gros, à l'échelle de l'époque, on parle d'un buzz planétaire !

基本上,在時間尺度上來講,我們這時只是談?wù)摿?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">行星的嗡嗡聲而已!

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Leurs travaux, en Une du magazine Science, ouvrent une nouvelle ère pour la sismologie planétaire.

他們的研究成果登上了《科學(xué)》(Science)雜志封面,標(biāo)志著行星地震學(xué)新時代的開啟。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Ce que l'on sait moins, c'est que l'impact a également déclenché un monstrueux tsunami planétaire.

鮮為人知的是,這次碰撞還引發(fā)了一場可怕的行星海嘯

評價該例句:好評差評指正
深度解讀

L'un des grands défis, c'est de ne pas dépasser les limites du planétaire.

不能超出地球的承受限度。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Il reste cependant beaucoup à faire, et l’ampleur du problème nécessite un effort à l’échelle planétaire.

需要做的還有很多,問題很嚴重,需要全球范圍內(nèi)的努力。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On a vu le stade de la formation des étoiles et des systèmes planétaires en fait.

事實上,我們已經(jīng)看到了恒星和行星系統(tǒng)形成的階段。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Or ce constat ne cadre pas avec les théories actuelles sur la formation des systèmes planétaires.

然而,這一發(fā)現(xiàn)與當(dāng)前的行星形成理論不符。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Marchant dans les pas de Marco Polo, Nicolas Conti et Barthélémy Diaz, Christophe Colomb recalcule les dimensions planétaires.

跟隨馬可波羅、尼古拉斯·孔蒂和巴泰勒米·迪亞茲的腳步,克里斯托弗·哥倫布重新計算了行星的尺寸。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Quel cadeau pourrait être plus grand qu'un système planétaire ? demanda Guan Yifan en regardant Cheng Xin, amusé.

“什么禮物能比一個恒星系還大?”關(guān)一帆笑看著程心問道。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Nous devons maintenant concentrer davantage d’énergie à les élargir pour imaginer la conception d’un système de défense planétaire.

現(xiàn)在應(yīng)該投入更大的力量做下去,把這種研究擴大到建設(shè)地球防御系統(tǒng)那樣的規(guī)模,努力一至兩個世紀。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Celle qu’on appelle la ville des possibles accueille pendant six mois un événement planétaire, l’Exposition universelle.

我們也稱之為可能的城市,它舉辦了一個為期六個月的全球活動世博會。

評價該例句:好評差評指正
中級法語聽力教程(上)

En dix ans, les experts ont compté plus de 500 accidents et catastrophes terrestres causés par le réchauffement planétaire.

10年之內(nèi),專家已經(jīng)發(fā)現(xiàn)超過500起事故和地質(zhì)災(zāi)害均有全球變暖引起。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Le terme ? collectif ? est sans doute plus exact et puis le terme mondial marque la dimension planétaire.

“集體” 這個詞無疑是更為準(zhǔn)確的,再加上“全球”這個詞強調(diào)了其全球維度

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

C'est une décision du Conseil de défense planétaire, pour le bien de votre travail, pour votre responsabilité de Colmateur.

“這是行星防御委員會的決議,為了讓你工作,盡一個面壁者的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

J’appartiens au département de sécurité du Conseil de défense planétaire, je suis en charge de votre protection.

“我屬于國家地球防務(wù)安全部,負責(zé)你的安全?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com