伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鮮長期以來實行中央計劃經(jīng)濟(jì),而且奉行自力更生(juche)思想。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, le transfert progressif et par étapes du Bureau en Somalie sera planifié.

此外,將制定計劃來逐漸和分階段把聯(lián)索政治處搬遷到索馬里。

評價該例句:好評差評指正

De plus, une formation et un entra?nement spécifiques à chaque mission sont également planifiés.

計劃開展針對每次任務(wù)的具體培訓(xùn)。

評價該例句:好評差評指正

En revanche le nombre d'étudiants était strictement planifié et limité.

然而卻嚴(yán)格規(guī)劃和限制學(xué)生數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正

La réduction des effectifs en particulier devra être soigneusement planifiée.

一件必須不斷仔細(xì)規(guī)劃的事項是人員縮編。

評價該例句:好評差評指正

De nombreuses activités ont été planifiées en ayant à l'esprit des objectifs spécifiques pour chacune.

根據(jù)特定的目標(biāo)計劃了許多活動。

評價該例句:好評差評指正

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法墮胎的原因通常是意外懷孕。

評價該例句:好評差評指正

L'exécution des activités planifiées dépendra intégralement des ressources extrabudgétaires disponibles.

要執(zhí)行計劃中的這些活動,完全取決于是否有預(yù)算外資源。

評價該例句:好評差評指正

L'utilisation efficace et bien planifiée de ces fonds contribuera à la prospérité du pays.

有效和妥善地使用這些資金將促進(jìn)東帝汶的繁榮。

評價該例句:好評差評指正

Dix-huit projets parrainés par le Centre re?oivent 65,7?% des dépenses planifiées.

18個中央贊助的計劃占全部計劃支出的65.7%

評價該例句:好評差評指正

Dans ce contexte, l'envoi d'une mission du Conseil de sécurité doit être bien planifiée.

在這方面,派遣安全理事會特派團(tuán)的事項必須經(jīng)過仔細(xì)斟酌

評價該例句:好評差評指正

Ceci est d? principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于從中央計劃經(jīng)濟(jì)向市場經(jīng)濟(jì)過渡。

評價該例句:好評差評指正

Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.

他們事先計劃好同時拆毀塞族人房屋。

評價該例句:好評差評指正

L'urbanisation s'est développée d'une manière largement spontanée et non planifiée et les services sont insuffisants.

都市化大體上是自然而無規(guī)劃的,服務(wù)方面有缺陷。

評價該例句:好評差評指正

Le projet doit être mieux planifié et adopter une méthode plus transparente et plus participative.

這個項目必須加以更強(qiáng)有力的規(guī)劃,并必須采取更透明的、參與性方式。

評價該例句:好評差評指正

Une voie crédible pour passer d'une situation à l'autre doit être planifiée et articulée.

必須計劃和闡明一條從一點走向另一點的可信的道路,《穩(wěn)定條約》的最初概念中認(rèn)識到這一點,令人遺憾的是它擴(kuò)散了其一些政治層面。

評價該例句:好評差評指正

Cela signifie des opérations bien planifiées, fondées sur des mandats réalistes.

第一,我們必須支持共同的目標(biāo)使聯(lián)合國維持和平活動獲得成功。

評價該例句:好評差評指正

Seulement quelques activités planifiées ont pu être réalisées durant la période concernée par la revue.

在審查所涉期間,僅若干經(jīng)規(guī)劃的活動得到實施。

評價該例句:好評差評指正

Elles sont considérées comme faisant partie intégrante des efforts pour parvenir aux résultats planifiés.

這些活動被視為實現(xiàn)計劃成果的組成部分。

評價該例句:好評差評指正

Toute réforme planifiée de l'ONU devrait recevoir l'aval unanime des 191 états Membres.

聯(lián)合國任何計劃的改革都應(yīng)得到所有191個會員國協(xié)商一致的認(rèn)可。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國家地理

La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.

羅馬城市科爾多瓦有一個明確和精心規(guī)劃的城市結(jié)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il s'est posé comme une fleur dans la clairière en face, comme planifié 67 ans plus t?t !

它像一朵花一樣落在對面的空地上,按照 67 年前的計劃一樣!

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Donc avoir un cours planifié chaque semaine, ?a m'aide à rester motivée et à pratiquer chaque semaine mon espagnol.

所以每周有一個固定的課程,它可以幫助我保持動力,每周練習(xí)西班牙語。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Tu as planifié chaque détail, du pull orange audacieux que tu porteras au café confortable et branché où vous irez.

你已經(jīng)計劃了每一個細(xì)節(jié),從你要穿的鮮艷的橙色毛衣到你要去的舒適時尚的咖啡館。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

On n'a pas planifié. On a d'abord fonctionné au coup par coup.

- 我們沒有計劃。起初我們是零敲碎打的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Un voyage bien planifié, comme le montre cet itinéraire encore présent sur le site Internet.

一次精心計劃的旅行,正如網(wǎng)站上仍然顯示的行程所示。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Le parquet, lui, affirme que l'assassinat a été prémédité, c'est à dire planifié à l'avance.

控方,他說暗殺是有預(yù)謀的,也就是說是提前計劃好的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年7月合集

L’opération de police a été planifiée en janvier dernier, suite aux révélations des autorités américaines.

警方行動計劃于去年 1 月,在美國當(dāng)局披露后。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

L'attaque a été " soigneusement planifiée, organisée et préméditée" , a annoncé la police.

警方稱,這次襲擊是“精心策劃,有組織和有預(yù)謀的”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le gar?on, tel qu'il l'a dit lui-même, avait tout planifié.

- 正如他自己所說,這個男孩計劃了一切。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le palais de Buckingham, point de départ d'une journée planifiée au millimètre.

- 白金漢宮, 一天的起點計劃到毫米。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Aujourd'hui, 10 clients sont planifiés et ils sont essentiels à son activité.

如今,計劃有 10 個客戶,他們對他的業(yè)務(wù)至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正
L'édito politique

Cette vaste offensive planifiée vise à faire triompher l'extrême droite un peu partout en Europe.

這場大規(guī)模的計劃攻勢旨在讓極右翼在歐洲各地取得勝利。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

De même, de nombreuses petites villes de villégiatures doivent leurs existences au train et aux compagnies privées qui ont planifié leurs constructions.

同樣,許多小型度假小鎮(zhèn)的建成是多虧了建設(shè)火車線路的私人公司。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Différents armements, bombes et missiles de croisière, ont permis de détruire le site visé lors de cette frappe planifiée.

各種武器,炸彈和巡航導(dǎo)彈使得在這次計劃的打擊中摧毀目標(biāo)地點成為可能。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Une douzaine d'objectifs ont ainsi été détruits par deux frappes planifiées et des missions d'appui au sol conduites durant le week-end.

上周末,兩次計劃中的打擊和地面支援任務(wù)摧毀了十幾個目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En outre, en comparaison avec les pays de l'Otan, leurs projets de recherche semblent être plus systématiques et davantage planifiés sur le long terme.

與北約國家相比,研究更具系統(tǒng)性和長遠(yuǎn)規(guī)劃。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Nous disposons de solides preuves indiquant que le meurtre n'est pas le résultat d'un incident, mais bien le produit d'une opération planifiée.

我們有強(qiáng)有力的證據(jù)表明謀殺不是意外事件的結(jié)果,而是有計劃的行動的產(chǎn)物。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Objectivement l'organisation qui a planifié et exécuté les opérations du 11 septembre n'est plus que l'ombre d'elle-même d'un point de vue opérationnel.

客觀上,計劃和執(zhí)行 9 月 11 日行動的組織,從行動的角度來看,無非是自身的影子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il y a eu beaucoup d'agitation, des tirs, etc. En même temps, il y avait quelque chose de planifié derrière tout ?a.

現(xiàn)場發(fā)生了很多騷亂、槍擊事件等。與此同時, 這一切的背后都有著某種計劃。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com