伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼聯(lián)曾拒絕讓這名葡萄牙球員離開曼聯(lián)轉(zhuǎn)會(huì)至皇馬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其側(cè)重于最不發(fā)達(dá)國(guó)家,特別是撒哈拉以南的非洲國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,葡萄牙代表團(tuán)對(duì)此專題的實(shí)用性感到懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grace au dirigeant de la délégation portugaise.

由于葡萄牙代表團(tuán)所起的領(lǐng)導(dǎo)作用,我們將在今天晚些時(shí)通過這個(gè)決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的發(fā)言將十分簡(jiǎn)要,因?yàn)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">葡萄牙的立場(chǎng)在大會(huì)是眾所周知的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性說葡萄牙語,但只有6.5%的人以葡萄牙語為母語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour leur part, les autorités portugaises ont diffusé un communiqué dans lequel elles regrettaient l'incident.

葡萄牙政府發(fā)表了一份公報(bào),對(duì)這次事件表示遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你將永遠(yuǎn)可以指望得到我國(guó)代表團(tuán)在這方面的全力支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous souscrivons à l'intervention prononcée par la présidence portugaise au nom de l'Union européenne.

我們充分支持歐洲聯(lián)盟葡萄牙主席的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

葡萄牙當(dāng)局愿提供這樣一支部隊(duì),直到進(jìn)行選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表團(tuán)認(rèn)為第11條至第14條草案沒有必要,純屬多余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡萄牙殖民地內(nèi),權(quán)力轉(zhuǎn)移期間從來沒有使用公民投票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La cha?ne portugaise (Radio Macao) accordait une demi-heure par jour aux organes de l'église catholique.

葡文電臺(tái)則每日有半小時(shí)給天主教教會(huì)播放節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

還咨詢了葡萄牙民間社會(huì),他們也為本報(bào)告的編制貢獻(xiàn)了力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

葡萄牙代表團(tuán)對(duì)導(dǎo)則草案2.8.4感到有些擔(dān)心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation portugaise présentera des observations détaillées sur le projet d'articles en temps voulu.

葡萄牙代表團(tuán)將在適當(dāng)時(shí)候提交對(duì)條款草案的詳細(xì)評(píng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160?000?euros.

對(duì)葡萄牙牙醫(yī)協(xié)會(huì)罰款16萬歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我僅補(bǔ)充幾點(diǎn)我們自己的評(píng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3?juin.

總?cè)藬?shù)為127人的一支葡萄牙警察部隊(duì)于6月3日星期六到達(dá)帝力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共管理機(jī)構(gòu)已經(jīng)被高度女性化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

C'est la Vie !

Je peux pas te présenter un Portugais, alors.

那我就不能給你介紹一個(gè)葡萄牙人了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

Ils ont un accent différent des vrais Portugais.

他們說的葡語跟真正的葡語相比有一種不同的口音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Je suis portugaise, j'ai grandi à Lisbonne.

我是葡萄牙人,我在里斯本長(zhǎng)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Caldera est d'ailleurs un nom d'origine portugaise qui signifie chaudron.

Caldera是源自葡萄牙的名字,意思是大鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

Ils se situent juste devant les Italiens et les Portugais, réputés petits.

僅僅在以小個(gè)子著稱的意大利和葡萄牙人之前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais non. Le Nautilus se tenait toujours dans les eaux portugaises.

但兩者都不是! “鸚鵡螺號(hào)”總是保持在葡萄牙領(lǐng)海里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le grand pèlerinage de Compostelle attire les Portugais le long des routes jusqu'en Galice.

圣地亞哥-德孔波斯特拉朝圣活動(dòng)吸引了葡萄牙人沿著路線前往加利西亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Pourtant les Portugais sont vraiment des gens super.

然而葡萄牙人是真的很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Et surtout, ce sont les Portugais qui ont inventé le pastel de nata.

葡萄牙人尤其還發(fā)明了葡撻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Egalement partagée en version portugaise et espagnole, l’image continue de circuler.

同樣的圖像還有西班牙語和葡萄牙語的版本在持續(xù)流傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Au début du 16e siècle, les Portugais découvrent le Brésil dont ils font une immense colonie.

16世紀(jì)初,葡萄牙人發(fā)現(xiàn)了巴西,并將其變成了一塊巨大的殖民地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Pour l’année 2014, ces finalistes sont le Portugais Cristiano Ronaldo, l’Allemand Manuel Neuer, et l’Argentin Lionel Messi.

2014年,決賽入圍者是葡萄牙球員Cristiano Ronaldo,德國(guó)球員Manuel Neuer以及阿根廷球員 Lionel Messi。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Johan : Donc, lui, il parle seulement le Portugais avec toi ?

所以他只和你說葡萄牙語

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Fernanda : On dit ?a en Portugais aussi !

Fernanda:用葡萄牙語也這么說!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

Comme si les chiffres étaient restés dans un espace d'intimité intraduisible, une espèce de musique unique, portugaise, forcément.

好像那些數(shù)字停留一個(gè)無法翻譯出來的深處,就像葡萄牙的一種注定無法被人理解的音樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

En septembre 2021, des épaulards sauvages semblaient cibler des bateaux de pêche au large des c?tes espagnoles et portugaises.

在2021年9月,野生虎鯨出現(xiàn)在西班牙和葡萄牙海岸外,以漁船為目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

En fin de soirée, les Portugais qui organisaient ce sommet font le forcing : on va négocier au finish.

晚會(huì)的最后,葡萄牙人組織這場(chǎng)峰會(huì)發(fā)動(dòng)持續(xù)進(jìn)攻:我們將在最后協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et pour le positivisme, on ajoute la devise du pays, " Ordre et progrès" , en langue portugaise.

在實(shí)證主義上,我們用葡萄牙語加上了國(guó)家的座右銘 “秩序與進(jìn)步”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle fuit la dictature portugaise, en 1969, pour la France, où elle exerce différents métiers.

她于 1969 年逃離葡萄牙獨(dú)裁統(tǒng)治,前往法國(guó),從事各種職業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

16 jours de traversée. L'un d'entre eux a récemment été intercepté sur les c?tes portugaises.

16天穿越。其中一架最近在葡萄牙海岸被攔截。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com