伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量的液體。

評價該例句:好評差評指正

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas per?u d'intérêts.

? 還款為實物方式,即上繳農(nóng)產(chǎn)品,且不收計利息。

評價該例句:好評差評指正

Ces derniers ont prélevé quelques échantillons et les ont transmis à l'état-major à Kinshasa.

參謀部收集了一些樣品并將其送交金沙薩總部。

評價該例句:好評差評指正

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供應長期推延,持續(xù)匱乏,應該糾正這種狀況,確保有足夠的庫存。

評價該例句:好評差評指正

Un droit annuel pourrait être prélevé en fonction des services fournis par ce système.

在此,可以根據(jù)旅游景點管理系統(tǒng)提供的服務水平收取年度費用。

評價該例句:好評差評指正

La somme en question avait été prélevée sur le produit d'investissements dans INMARSAT Ventures PLC.

這筆錢是在Inmarsat Ventures PLC投資所得紅利收入的一部分。

評價該例句:好評差評指正

Les sommes nécessaires à l'application de cette recommandation seront prélevées sur le budget des missions.

將在特派團現(xiàn)有預算內(nèi)勻支執(zhí)行這一建議所需資源。

評價該例句:好評差評指正

à la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

約談后,被約談者在供詞上畫押,并被提取了DNA樣本。

評價該例句:好評差評指正

Indohaadde prélève aussi une partie du loyer des locaux occupés par les ONG.

非政府組織支付的樓房費用,由房東和他本人平分。

評價該例句:好評差評指正

Elle dit avoir prélevé 5?272 kilogrammes de nodules à l'état humide.

該協(xié)會報告說,供收集了5 272公斤濕結(jié)核。

評價該例句:好評差評指正

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

這些樣本很容易從強奸和性攻擊受害人那兒得到。

評價該例句:好評差評指正

Elle a recommandé également que le contractant fasse état des quantités de nodules polymétalliques prélevées.

委員會還建議說明承包者獲得的回收結(jié)核的數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5?272 kilogrammes de nodules humides.

中國大洋協(xié)會報告,兩艘科學調(diào)查船分別采集濕結(jié)核336公斤和5 272公斤。

評價該例句:好評差評指正

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

對寶石和貴重金屬征收關(guān)稅。

評價該例句:好評差評指正

Augmenter l'imp?t prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.

從全球各地的富人身上增加稅收的余地要大得多。

評價該例句:好評差評指正

Ce montant serait prélevé sur le fonds de réserve.

這筆額外經(jīng)費將從應急基金中支付。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.

有些過境國海關(guān)仍在征收過境稅。

評價該例句:好評差評指正

Des frais bancaires de 1,5?% ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.

對補充給伊拉克的所有基金征收1.5%的銀行手續(xù)費。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, seul un montant de 263?800 dollars devrait être prélevé sur le budget ordinaire.

因此,經(jīng)常預算項下僅需一次性編列經(jīng)費263 800美元。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des spécimens ont été prélevés dans les eaux de surface.

這是為了回答有關(guān)海洋中的遺傳和生物化學微生物多樣性的問題而進行的一次元基因組研究。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2022法國總統(tǒng)大選

On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.

支出的產(chǎn)生只是為了扣除這137歐元的費用。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.

利用人類最悲慘的惡習賺來的這筆錢是多么污穢呵!

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Et avec mon pinceau La Bouche Rouge, je prélève le produit.

然后用我La Bouche Rouge的刷子,我刷子。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Je prélève le produit avec le même pinceau que le blush.

我使用與腮紅相同的刷子。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

L'état prélève cet argent selon des règles précises.

國家按照具體的規(guī)定來收取這筆錢。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Maintenant pour prélever les quartiers, comment est-ce qu’on fait ?

現(xiàn)在為了提取四分之一,我們怎么做?

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est le directeur de la clinique qui se charge de prélever les ovules.

負責采集卵子的是這家診所的主任。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On va prélever le zeste d'une orange.

首先我們一些橙子皮屑。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je prélève ma chair que je mixe avec un petit peu de blanc d'?uf.

我把魚肉,和少量的蛋清一起打碎。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je vais prélever des portions d'environ 100 grammes, c'est ce qu'il faudra pour une personne.

我要幾份100克左右的,這是一個人吃需要的量。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Cette cire est prélevée dans les ruches.

這種蠟取自蜂箱。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pour les observer, il faut d'abord les prélever.

要觀察它們,首先必須取樣。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il peut ainsi prélever de lourdes taxes sur les gains.

這樣可以從收益中提取大量稅收。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Lors d'une biopsie, des cellules souches sont prélevées sur un animal.

當做活組織檢查法時,提取動物體內(nèi)的干細胞。

評價該例句:好評差評指正
Reconnexion

Vous allez prélever un c?ur, un rein, un poumon.

你要取出心臟、腎臟、肺。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Si l'effort est limité, l'organisme prélève l'énergie nécessaire dans ses réserves de graisse.

如果運動在一定范圍里時,人體將從其脂肪儲備中提取必要的能量。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Mais au moment où Waldo s'apprête à prélever un échantillon, un problème technique l'empêche.

但就在Waldo準備取樣時,技術(shù)問題對他造成了障礙。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

De retour à terre, ils prélèvent une infime quantité d’ADN, et ce dernier va parler…

返回陸地后,他們提取了極少量的DNA。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Et il intéresse particulièrement cette équipe de chercheurs venue prélever des échantillons sur l'?le.

這吸引了一支科學團隊來到島上采集樣本。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

L'état prélève de l'argent sous forme d'imp?ts et de taxes, auprès des citoyens et des entreprises.

國家從公民和企業(yè)那里以稅收的形式獲取資金。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com