伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce couple est le nouveau preneur de cette maison.

這對(duì)夫婦是這座房子新的承租人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'a pas trouvé preneur pour sa voiture .

他沒(méi)有為他的汽車找到買主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si tu n'en veux plus ,je suis preneur .

如果你不想要了的話,我要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est d'avis qu'il pourrait y avoir moins de preneurs de notes.

監(jiān)督廳認(rèn)為,完全可以減少記錄員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'impératif de base est d'aider les preneurs de décisions à s'orienter sur des voies durables.

以更可持續(xù)的方向指導(dǎo)決策是根本的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les preneurs de décisions ne veulent entendre parler que d'actions belliqueuses.

他們根本沒(méi)有注意到如果可以不流一滴血而實(shí)現(xiàn)消滅恐怖主義的目的,那將是美國(guó)人民的無(wú)上的榮耀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le paiement de ces cotisations diffère selon les régions et le preneur d'assurance.

保險(xiǎn)繳納金的款額因地區(qū)和健康保險(xiǎn)的支付而異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, dans la pratique, la distinction entre preneurs de position et spéculateurs devient floue.

因此,在實(shí)踐中套期保值者和投機(jī)者的區(qū)分變得不太清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le code civil réglemente aussi les droits et les obligations du bailleur et du preneur.

《民法》還規(guī)定了出租人與承租人的權(quán)利與義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dès lors, le créancier garanti pourrait demander l'annulation des s?retés constituées par les preneurs de licence non autorisés.

因此,有擔(dān)保債權(quán)人可尋求取消未經(jīng)授權(quán)的被許可使用人設(shè)定的擔(dān)保權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le propriétaire, le donneur ou le preneur de licence peuvent grever tout ou partie de leurs droits.

知識(shí)產(chǎn)權(quán)人、許可人或被許可人可將其所有或部分權(quán)利用作擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles concernent toutes des entreprises données à bail par des propriétaires kowe?tiens à des preneurs non kowe?tiens.

其中每一項(xiàng)索賠都涉及一個(gè)科威特籍所有人向一個(gè)非科威特籍承租人出租一個(gè)商號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les accords de crédit-bail sont souvent adaptés aux besoins spécifiques de trésorerie et à d'autres besoins des preneurs.

通常,租賃安排是按照承租人的獨(dú)特現(xiàn)金流要求和其他需要定制的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon ce dernier, un créancier garanti peut être traité en tant que propriétaire, donneur ou preneur de licence.

根據(jù)與知識(shí)產(chǎn)權(quán)有關(guān)的法律,有擔(dān)保債權(quán)人可作為所有權(quán)人、許可人或被許可人對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacun d'entre nous, qu'il soit piéton, conducteur ou preneur de décisions peut apporter sa contribution à cet effort.

我們每一個(gè)人,不論是行人、駕駛員或決策者,都可作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écrit doit exister au plus tard au moment où l'acheteur ou le preneur obtient la possession du bien.

書(shū)面形式最遲必須在買受人或承租人取得該資產(chǎn)占有權(quán)時(shí)即已存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2 hommes face à face : Philippe Legorjus, capitaine du GIGN et Alphonse Dianou, chef des preneurs d’otages.

法國(guó)國(guó)家憲兵特勤隊(duì)的隊(duì)長(zhǎng)菲利普·勒高裘和挾持人質(zhì)的首腦阿爾方斯·迪亞努。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un preneur à bail ne peut affecter en garantie que la convention de location et non directement l'objet loué.

承租人僅可在租賃協(xié)議上設(shè)定擔(dān)保,而不能直接在租賃物上設(shè)定擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le preneur de licence a le droit d'utiliser la propriété intellectuelle conformément aux conditions stipulées dans l'accord de licence.

被許可人有權(quán)按照許可證的條款使用知識(shí)產(chǎn)權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce projet vise à influer sur les preneurs de décisions et les représentants du monde des affaires dans les municipalités.

該項(xiàng)目力圖對(duì)各市政當(dāng)局中的決策人和企業(yè)代表的運(yùn)作過(guò)程施加影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Même un vieux professionnel comme moi, je suis preneur.

即使是像我這樣經(jīng)驗(yàn)豐富的專業(yè)人士,我也會(huì)欣然接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

La police fait ce qu'elle peut pour faire face à ces terribles preneurs d'otages

警方正在盡力應(yīng)對(duì)可怕的劫持者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Mais pour ce jour de réouverture, l'ensemble des billets ont trouvé preneur.

但是在重新開(kāi)放的這天,所有的門票都被賣掉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les billets à effet n'étaient plus que du papier sans valeur, et les véritables bulbes ne trouvaient plus preneurs.

票據(jù)只不過(guò)是張一文不值的紙,真正的球莖卻再也找不到購(gòu)買者

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Pour les chatouilles, nous sommes preneurs, n'est-ce pas, M. Curieux ?

我們都喜歡撓癢癢,不是嗎,好奇先生?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Si je peux le faire avec lui et en profiter, je suis preneur.

如果我能和他一起合作并且享受這個(gè)過(guò)程,我很樂(lè)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Mais il peut surgir lorsque vous n'arrivez pas à trouver preneurs à vos talents.

但是當(dāng)你們不能用天賦找到買主會(huì)突然發(fā)生這種事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Afin de garder votre équilibre, il est important de laisser vos préférences naturelles s'exprimer et leur trouver preneurs.

為了保持平衡,讓你們的天性表達(dá)和給它們尋找買主是很重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Il était habitué à négocier avec des preneurs d’otages.

他習(xí)慣于與劫持人質(zhì)的人談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年3月合集

Ce sont bien évidemment les conditions posées par les preneurs d'otages.

當(dāng)然,這些是劫持人質(zhì)者設(shè)定的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au total, 20 % des logements déjà en vente ne trouvent pas preneur.

- 總共有 20% 的已售房屋找不到買家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ici, tout est bradé, car les produits bio ne trouvent plus preneurs.

- 在這里,所有東西都賣光了,因?yàn)橛袡C(jī)產(chǎn)品再也找不到買家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Pour le moment, il ne trouve pas preneur, contrairement à il y a 6 mois.

目前,與 6 個(gè)月前相反,它沒(méi)有找到接受者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlons fran?ais, c'est facile !

Dans la vie professionnelle, je suis preneur de son.

在我的職業(yè)生活中,我是一名音響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans les Hauts-de-France, plus de 15 000 postes ne trouvent pas preneur.

在上法蘭西大區(qū),超過(guò) 15,000 個(gè)職位無(wú)法填補(bǔ)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

On aurait trouvé preneur en quelques semaines.

我們會(huì)在幾周內(nèi)找到接受者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

La collection printemps-été ne trouve pas preneur.

春夏系列沒(méi)有找到買家

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un preneur d'otages qui appara?tra ensuite cagoulé au balcon.

- 人質(zhì)劫持者劫持者后將出現(xiàn)在陽(yáng)臺(tái)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Plus de 2 t de paquets ont déjà trouvé preneur.

- 超過(guò)2噸的包裹已經(jīng)找到買家

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Proposé moitié moins cher fin ao?t, il a trouvé preneur.

8月底,它的價(jià)格只有原來(lái)的一半,它找到了買家

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com