Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.
我們決不能在猶太教會(huì)堂受到破壞或玷污時(shí)置若罔聞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
En Allemagne, c'est 3149. Etoiles de David taguées, tentatives d'incendie contre des synagogues, cimetières juifs profanés... Ces actes rappellent de mauvais souvenirs et inquiètent le gouvernement allemand.
在德國,這一數(shù)字為3,149。噴漆大衛(wèi)之星、企圖縱火焚燒猶太教堂、褻瀆猶太墓地… … 這些行為勾起人們的不好回憶,令德國政府擔(dān)憂。
On suivit l’aimable Paganel. Lorsque les sauvages virent les fugitifs profaner de nouveau cette sépulture tabouée, ils firent éclater de nombreux coups de feu et d’épouvantables hurlements, ceux-ci aussi bruyants que ceux-là.
大家都跟著可愛的巴加內(nèi)爾走。那些土人看見這班逃犯又要褻瀆這個(gè)被“神禁”的墓室,立刻又爆發(fā)出一陣槍聲和駭人的咆哮聲,他們的咆哮聲響得和槍聲一樣高。
Le 14 octobre 1793, en application du décret de la convention, ordonnant la destruction des tombeaux des rois, la nécropole royale de saint denis est profané, la dépouille du roi soleil est arrachée à sa crypte et à son cercueil.
1793年10月14日,根據(jù)公約的法令,下令摧毀國王的墳?zāi)?,圣丹尼斯的皇家墓地?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">褻瀆,太陽王的遺骸從他的墓穴和棺材中撕裂。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com