伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想說(shuō),這個(gè)故事是悲愴的,幾乎是不真實(shí)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.

一年之后,國(guó)際米蘭將兩倍的錢(qián)擺在了桌子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

這些數(shù)字基本與去年一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根據(jù)該報(bào)告,加沙人民正在遭受歷史上最嚴(yán)重的名副其實(shí)的圍困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五個(gè)中歐和東歐國(guó)家締約方,有的即將完成,有的正在起草國(guó)家行動(dòng)方案的案文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le commerce mondial des services a quasiment triplé pour atteindre 2?400?milliards de?dollars.

全球服務(wù)業(yè)貿(mào)易幾乎增加了兩倍,達(dá)到2.4萬(wàn)億美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.

適應(yīng)供資和經(jīng)濟(jì)發(fā)展供資幾乎不可分割。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, quasiment tous les habitants sont assurés et certains le sont par plus d'une compagnie.

不過(guò),幾乎全民普遍享受保險(xiǎn),有些人還得到一個(gè)以上保險(xiǎn)業(yè)者的服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在業(yè)務(wù)層面,實(shí)際上沒(méi)有指導(dǎo)思維的明確準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.

投票計(jì)算完畢后,判決就差不多準(zhǔn)備好了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La médecine est quasiment gratuite pour tous les citoyens.

所有在公共保健系統(tǒng)求醫(yī)的公民均可幾乎免費(fèi)獲得治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.

嬰兒死亡率降低介乎一半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre d'habitants de Sa-Nur a quasiment triplé.

Sa-Nur定居點(diǎn)的居民幾乎增加了兩倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il assure une aide indispensable en fournissant des données en temps réel ou quasiment réel.

自那時(shí)以來(lái),其他一些國(guó)家也與該系統(tǒng)建立了聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux Gona?ves, l'administration de la justice est quasiment sinistrée.

在戈納伊夫,司法工作實(shí)際上已不復(fù)存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Népal, 800?000?Dalits n'ont pas de terres et 400?000 n'en ont quasiment pas.

尼泊爾有800,000無(wú)地和400,000半無(wú)地的達(dá)利人31。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

為聯(lián)蘇特派團(tuán)所要求的資源數(shù)額幾乎是前所未有的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 11 civils ont été tués, la ville s'étant quasiment vidée après la première attaque.

進(jìn)攻者打死了大約11名老百姓,因?yàn)樵撴?zhèn)在遭到第一次攻擊后幾乎已成了一座空城。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport du Secrétaire général ne mentionne malheureusement quasiment pas cette question essentielle.

令人遺憾的是,秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告幾乎只字不提這個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation décrite aux paragraphes?449 et?450 du rapport initial est quasiment inchangée.

情況與首份報(bào)告第449及第450段所述的相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Espace Apprendre

Alors la perforation d’un ?il, en 1812, c’était quasiment la perte de l’?il.

因?yàn)?,?812年戳到了眼睛,從此之后他失去了一只眼睛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

L'autre rapace quasiment aussi véloce, c'est l'aigle royal.

另一種幾乎同樣敏捷的猛禽是金雕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)悅讀外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11歲兒童的疫苗接種幾乎處于停滯狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

C'est quasiment un rite de passage que certains considèrent comme sacré.

有些人認(rèn)為這是一場(chǎng)神圣的成人儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

En fran?ais, à l'écrit, les répétitions sont quasiment considérées comme des erreurs.

法語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)中,重復(fù)幾乎被認(rèn)為是錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Autrement dit, 27 % des filiales de LVMH ne payent quasiment pas d'imp?ts.

也就是說(shuō),27%路威酩軒集團(tuán)的子公司幾乎不交稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

Ce chef d'?uvre ne voyage quasiment jamais, mais quand il sort, il sort en Vuitton..

這件杰作幾乎從不旅行,但一旦出行就會(huì)攜帶路易威登的speedy速度包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Donc, encore une fois, c'est quasiment impossible d'atteindre le même niveau.

所以,再說(shuō)一次,幾乎不可能達(dá)到相同的水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

A contrario, Van Gogh invente une représentation de la ville qui devient quasiment infernale .

他使得梵高畫(huà)筆下的城市夜晚像是地獄的景觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

C'est quasiment toujours au passé composé, parce que vous parlez d'une action terminée.

這個(gè)表達(dá)幾乎總是用復(fù)合過(guò)去時(shí),因?yàn)槟阏務(wù)摰氖且粋€(gè)已經(jīng)完成的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Quasiment toutes les étoiles de l'univers ont leur cortège de planètes qui tournent autour d'elles.

宇宙中幾乎所有的恒星都有行星圍繞著他們轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

J'ai mis un jean que je mets quasiment tous les jours.

我穿著幾乎每天都穿的牛仔褲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Ne t’en fais pas, c’est presque terminé. C’est quasiment terminé.

不要擔(dān)心,差不多結(jié)束了。幾乎結(jié)束了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Ton cerveau est très actif, quasiment autant que quand tu es éveillé.

你的大腦很活躍,幾乎和醒著的時(shí)候一樣活躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Mais c’est vrai que quand un avion s’écrase, il n’y a quasiment jamais de survivant.

可是當(dāng)飛機(jī)墜毀時(shí),幾乎從未有幸存者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

C'est une expression qu'on utilise quasiment tous les jours.

這是一個(gè)我們幾乎每天都會(huì)說(shuō)的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

En fait, il y a quasiment toute la ferme. - Mais non, mais non.

其實(shí)好像幾乎都是稱呼女性 哦沒(méi)有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Et là on voit que vraiment les deux ont quasiment le même sens quoi.

我們發(fā)現(xiàn),這時(shí)它們倆的意思幾乎相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

L'A320 NEO étant quasiment similaire à l'A320.

空客A320NEO和A320幾乎一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Moi, par exemple, j'étais quasiment doux quand j'étais au collège et au lycée.

比如說(shuō)我,我上初中、高中的時(shí)候很溫柔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com