En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.
然而在法國,鋼琴家經(jīng)常會受到爭論和嚴厲批評的沖擊。
Au Pérou, dans un projet à l'intention de communautés rurales agricoles, des femmes qui suivaient avec des hommes une formation aux technologies de l'information ont été en butte à leurs quolibets, les hommes disant que les ordinateurs étaient pour les hommes, pas pour les femmes.
在為秘魯農(nóng)民執(zhí)行一個項目過程中,當婦女和男子一道接受信息技術(shù)培訓時,一些男子嘲笑婦女,說計算機是給男子用的,不是給婦女用的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Harry avait supporté leurs quolibets pendant plus de quatre ans, aussi accueillait-il par un éclat de rire les réflexions du genre : ? Hé, petit pote Potter, on m'a dit que Warrington a juré de te faire tomber de ton balai samedi.?
哈利當然已經(jīng)聽慣了他們吹了四年多的牛皮,所以像“嘿,波特,我聽到沃林頓發(fā)誓說星期六要把你從掃帚上撞下去”這樣的話根本不會讓他膽戰(zhàn)心驚,只會讓他笑笑而已。
Un jour, un des joyeux pochards du quai fluvial l'embrassa avec plus d'effusion que de coutume lorsqu'il le vit sortir du bureau, lui souleva son chapeau sous les quolibets des dockers, et déposa un baiser sonore sur son crane.
有一天,河碼頭上的一個快樂的流氓看到他從辦公室出來,比平時更熱情地親吻了他,在碼頭工人的嘲笑下掀起了他的帽子,在他的頭上鏗鏘有力地吻了一下。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com