伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

團(tuán)結(jié), 不是軟弱. 而是堅(jiān)定. 意思是要真正的團(tuán)結(jié), 就要講原則, 不要軟弱.

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15點(diǎn)左右將會有一個(gè)支持年輕受害人的集會

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

廣場上有大型集會。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

這是罕見的一次,也是歐洲和法國歷史上最大的華人集會

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

產(chǎn)品質(zhì)量媲美進(jìn)口線。1.2mm拉力為1050N。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天這類聚會也讓我汲取了力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,還存在流離失所者自發(fā)聚集的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ONU peut jouer un r?le de rassemblement dans ce cas.

聯(lián)合國可以發(fā)揮作用,整合部隊(duì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est un message de rassemblement et d'espoir que je vous adresse ce soir.

今晚我要向大家傳達(dá)的,就是這個(gè)團(tuán)結(jié)與希望的信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce rassemblement -?en aussi grand nombre?- était aussi exceptionnel que l'occasion qui l'avait provoqué.

出席首腦會議的人數(shù)之多如同首腦會議本身是獨(dú)一無二的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tout comme elle, la présente session extraordinaire a montré sa capacité de rassemblement.

如同北京會議一樣,本屆特別會議已表明它具有強(qiáng)大的總體力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.

有兩次集會未經(jīng)批準(zhǔn),但警方允許舉行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

預(yù)計(jì)全國各地鄉(xiāng)鎮(zhèn)都將舉行類似的集會

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

體育的召集力是無與倫比的,甚至聯(lián)合國也超不過。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucun enfant n'a été libéré du camp de rassemblement de Ri-Kwangba, au Sud-Soudan.

上帝抵抗軍還沒有從蘇丹南部Ri-Kwangba集結(jié)點(diǎn)釋放任何兒童。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucune mesure de contrainte n'avait été prise à l'encontre des participants chinois au rassemblement.

對參加集會的中國人未采取任何強(qiáng)制措施

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集關(guān)于暴力侵害婦女問題的數(shù)據(jù)資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certes, les problèmes liés au maintien de l'ordre en cas de rassemblement sont complexes.

誠然,集會監(jiān)控所涉及的挑戰(zhàn)是復(fù)雜的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Rassemblement d'informations plus complètes et communication de ces informations au PNUE.

收集更完整的信息并向環(huán)境署報(bào)告。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'état ou de gouvernement jamais connu.

它將是各國國家元首或政府首腦前所未有的盛大聚會

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2020年度最熱精選

Le Gouvernement annoncera par ailleurs des mesures pour limiter au maximum les rassemblements.

政府也將公布措施,盡可能限制人群聚集

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Point d'orgue du rassemblement, la jeune militante suédoise Greta Thunberg est apparue sur scène.

集會的亮點(diǎn)是年輕的瑞典激進(jìn)主義者格里塔·騰伯格(Greta Thunberg)登上舞臺那一刻。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Le risque d'une majorité absolue dominée par le Rassemblement National.

由國民聯(lián)盟獲得絕對多數(shù)席位的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Et, dès les premiers rassemblements, la police a frappé les participants et tiré sur eux.

從第一次集會開始,警察就毆打參與者并朝他們開槍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

évites-tu toujours les événements sociaux ou les rassemblements?

你總是避免社交活動或聚會?

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Alors pourquoi est-ce que le score du Rassemblement National est un problème pour beaucoup ?

那么為什么國民聯(lián)盟的支持分?jǐn)?shù)對于許多人是一個(gè)問題呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le rassemblement avait pris par la rue de la Verrerie.

隊(duì)伍走進(jìn)了玻璃廠街。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Rassemblement pour l'Assistance aux Gobelins Exploités ?

丑陋妖精保護(hù)協(xié)會?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Pour ceux qui suivent la politique depuis longtemps, le Rassemblement National s'appelait avant le Front National.

對于長時(shí)間關(guān)注政治的人,國民聯(lián)盟之前叫做國民陣線。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Le Rassemblement National est un parti d'extrême droite.

國民聯(lián)盟是極右政黨。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

à l’irruption du rassemblement, l’épouvante avait pris toute la rue.

那一伙涌進(jìn)來后整條街上的人全驚慌起來了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

Et on dit parfois que les électeurs du parti d'extrême droite du Rassemblement national sont des beaufs.

人們有時(shí)候說極右黨派全國聯(lián)盟黨的選民是beaufs。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Ah mais mais mais merde il est écrire rassemblement au parc il y a une bombe !

啊,但是,但是,該死的,上面寫著,在公園里聚集著一顆炸彈!

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'autorisation de former à nouveau de tels rassemblements doit être demandée à la Grande Inquisitrice (professeur Ombrage).

可向高級調(diào)查官(烏姆里奇教授)請求重組。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Il s'agit en fait d'un grand rassemblement des descendants d'un même couple et qui donc, sont tous cousins.

它事實(shí)上指的是一對夫妻的子孫后代一群人,這些人都是表兄弟姐妹。

評價(jià)該例句:好評差評指正
新冠特輯

écoles et lycées devraient alors pouvoir rouvrir, mais les grands rassemblements resteront interdits jusqu'à fin du mois d'aout.

這樣一來,初中和高中可以重新開放,但是一直到八月底,大型聚會都將會被禁止。

評價(jià)該例句:好評差評指正
新冠特輯

Pour se protéger, les rassemblements sur la voie publique ou les lieux privés seront limités à dix personnes maximum.

為了自我保護(hù),在公共場合或者私人場所的聚會,參與的人數(shù)被限制在10人之內(nèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ce rassemblement était produit non point par l’attente d’un homme qu’on devait pendre, mais par la contemplation d’un pendu.

那里聚集了那么多人,不是等著看一個(gè)行將處以絞刑的人,而是觀看一個(gè)已經(jīng)被絞死的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Un rassemblement enfon?ait une boutique de curiosités rue des Vieilles-Haudriettes et y prenait des yatagans et des armes turques.

老奧德里耶特街上的一家古玩鋪被一群人沖破門,拿走了幾把彎背刀和一些土耳其武器。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

En 2022, face à Emmanuel Macron, le Rassemblement National avait récolté 23,15 % des voix.

在2022年,對于埃馬紐埃爾 馬克龍,國民聯(lián)盟收獲了23.5%的支持率。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com