伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.

海上特遣隊目前包括4艘護衛(wèi)艦、8艘巡邏艇和一輔助補給艦。

評價該例句:好評差評指正

Les trois navires appartenant à la NITC dont il est question plus haut, aux paragraphes?296 et?297, ont été désignés comme "ravitailleurs".

第296-297段所述的3艘NITC擁有的船舶被指定為母船。

評價該例句:好評差評指正

à l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.

利用兩艘快艇,這些人奪取了第143號小艇及其貨物,然后駛往伊朗一邊。

評價該例句:好評差評指正

Au Canada, la coca?ne est introduite clandestinement principalement à bord d'aéronefs privés ou commerciaux et de navires ravitailleurs, dans des conteneurs maritimes ou par transport terrestre, et elle n'est pas forcément destinée en totalité au marché canadien.

可卡因主要是通過私人和商用飛機、母艦、海運集裝箱和陸路運輸進入加拿大,其中只有一部分是進入加拿大市場。

評價該例句:好評差評指正

Vingt Iraniens armés ont tiré plusieurs coups de feu sur les membres de l'équipage de deux bateaux, transportant la grue No 55 et le véhicule ravitailleur No?143, et les ont agressés après que les bateaux en question ont passé le point d'inspection iraquien au-delà du pont tubulaire.

二十名武裝伊朗人在通過管式橋梁下的伊拉克檢查站之后向兩輛河上船只、第55號河上起重機和第143號小艇的工作人員發(fā)動射擊和攻擊。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité note que le STRIKER était un navire de servitude atypique compte tenu des opérations commerciales habituelles de son propriétaire et, qu'en tant que navire ravitailleur au large, le STRIKER ne semble pas avoir été vraiment adapté aux besoins de l'Unité des services, qui employait l'essentiel de la flotte des navires de servitude.

小組注意到,STRIKER并非船主正常業(yè)務使用的典型服務船,而作為一艘近海供應船,STRIKER顯然也不是能夠滿足船隊業(yè)務部兄弟單位代理部工作需要的那類船只,而代理部包用了服務船的大部分。

評價該例句:好評差評指正

Dans la catégorie IV, des ajustements pourraient et devraient être opérés en ce qui concerne les avions militaires - par exemple, l'inclusion des multiplicateurs de force, du commandement des troupes et des capacités de déploiement de force, telles que les avions ravitailleurs en vol et les avions destinés à faciliter le transport de troupes et les missions de parachutage.

在第四類則可以而且應該在軍用飛行器方面作出調整,使之包括增強戰(zhàn)斗力的手段、部隊指揮及部隊預測能力,例如如空中加油以及用于執(zhí)行軍事運輸和空投任務的飛行器。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年7月合集

Le morse lumineux comme langage universel pour demander à un ravitailleur de s'approcher.

- 發(fā)光海象作為一種通用語言,要求供應人員接近。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年1月合集

" Douze chasseurs, cinq avions ravitailleurs sont actuellement engagés" , a-t-il précisé lors d'une conférence de presse.

" “十二架戰(zhàn)斗機,五架加油機目前正在交戰(zhàn),”他在新聞發(fā)布會上說。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'objectif, c'est de s'entra?ner sur ce dr?le de sous-marin à pister un sous-marin qui viendrait attaquer le ravitailleur.

目標是在這艘有趣的潛艇上進行訓練,以追蹤攻擊補給船的潛艇。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Notre équipe nous emmène à bord d'un avion ravitailleur, avion fran?ais fournissant du carburant à des chasseurs anglais.

我們的團隊帶我們登上一架加油機,這是一架法國飛機,為英國戰(zhàn)斗機提供燃料。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

La France a demandé ce vendredi à ses partenaires occidentaux de renforcer leur soutien logistique à l'opération militaire au Mali, notamment en avions ravitailleurs.

XB:法國周五要求其西方伙伴加強對馬里軍事行動的后勤支持,包括加油機。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年5月合集

12. La 16e flotte d'escorte de la marine chinoise, composée de deux frégates et d'un ravitailleur, a entamé mercredi une escale de routine au Sénégal, la première dans ce pays de l'Afrique de l'Ouest.

12. 中國海軍第16護航艦隊由兩艘護衛(wèi)艦和一艘油輪組成,周三開始在塞內加爾進行例行中途停留,這是西非國家的第一次。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il nous arrive de travailler aussi avec des Hollandais, des Allemands, des Belges... - En 2022, les avions ravitailleurs fran?ais ont réalisé plus de 200 missions dans l'Est de l'Europe, à proximité des frontières de l'Ukraine.

我們有時也與荷蘭人、德國人、比利時人合作… … - 2022 年,法國加油機在靠近烏克蘭邊界的東歐執(zhí)行了 200 多次任務。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com