伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un chat à grosse tête, rejeté par tous, cherche à se suicider... en vain !

一只大頭貓,被所有人拋棄,嘗試自殺……沒成功!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

這一決定遭到了來自歐盟以外國家的公司的強(qiáng)烈反對

評價(jià)該例句:好評差評指正

A sa sortie de prison, il fut rejeté par sa famille.

他在出獄的時(shí)候,被家庭拋棄了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

謝謝你給處于悲傷中的人帶來些許歡樂。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quantité de gaz rejeté par ces voitures polluent l'air.

車輛排出的大量廢氣污染了空氣。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暫停驅(qū)逐的申請被駁回,司法審查許可也被否決

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反駁了指控,但同意進(jìn)行調(diào)查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Haute cour a donc rejeté la requête aux fins de suspension de la procédure.

因此,法庭駁回了中止結(jié)業(yè)申請審理程序的請求。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les recours qu'il a ensuite engagés ont été rejetés.

隨后提出的上訴都被駁回。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Cour fédérale a rejeté la demande d'autorisation de faire appel présentée par l'auteur.

聯(lián)邦法院駁回了提交人關(guān)于準(zhǔn)許上訴的申請。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

專家小組收到的答復(fù)承認(rèn)這與那家工廠有任何聯(lián)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les recours constitutionnels ont été rejetés comme infondés.

向憲法法院提出的申訴以缺乏根據(jù)被駁回。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La motion d'ordre est rejetée par 71 voix contre 65, avec 13 abstentions.

該程序動議以71票對65票,13票棄權(quán)被否決。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les représentants d'autres pays ont également rejeté cette proposition.

其他一些國家代表也反對阿富汗罌粟種植合法化的建議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有這些假設(shè),不管是公然的還是隱含的,都應(yīng)該做解析,并予以駁斥。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce type de comportement est rejeté par les?Iraniens.

因此,伊朗人反對這樣的做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

動議以84票反對、80票贊成、19票棄權(quán)未獲通過

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par 70 voix contre 57, avec 45 abstentions, l'amendement oral est rejeté.

口頭修正案以70票反對、57票贊成、45票棄權(quán)未獲通過

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ses?recommandations peuvent être rejetées par l'une ou l'autre des parties.

它的建議可以被任何一方拒絕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Nouvelle-Zélande a rejeté en ce qui la concerne la production d'énergie nucléaire.

新西蘭本身拒絕采用核發(fā)電。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

Des eaux sont rejetés dans les canaux d'égouts après deux cycles de traitement.

經(jīng)過兩輪處理后,水排入下水道。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法式生活哲學(xué)

Pourquoi cette émotion tout de même noble et indispensable est ainsi discréditée, méprisée, rejetée ?

為什么這種既高尚又必不可少的情緒會如此被貶低、蔑視和排斥呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il est essentiellement rejeté par la bouche quand ils éructent.

主要是當(dāng)它們打嗝時(shí)通過口腔排放出來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Et battus sur l'aire sanglante de la douleur, vous serez rejetés avec la paille. ?

你們將在那血淋淋的痛苦打麥場上被敲來打去,然后同麥秸一道被拋棄。"

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ce sont des gens qui ne peuvent pas supporter l'idée d'être rejetés.

這樣的人無法忍受被拒絕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

La ligne est donc amorcée de nouveau et rejetée à la mer.

所以釣魚線重新勾上了魚餌,又扔回了海里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Cinq voix contre huit, la motion était rejetée. Furieux, Sir Ashton quitta la table.

“五票對八票,剛才的動議被否決。”阿什頓怒氣沖沖地離開了會議桌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
國家地理

Si elle est rejetée, il sera renvoyé au Bangladesh.

如果該請求被拒絕他將被送回孟加拉國。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Un faux nom, c’est de la sécurité ; il avait rejeté ce faux nom.

一個(gè)假姓名意味著安全,但他拋棄了這個(gè)假姓名。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Ce sang rejeté le ramenait à sa préoccupation.

老鼠咯出的血又勾起了他的心事。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Elle se sent rejetée et trahie.

他感到被拒絕和背叛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La théorie antipoussiériste est définitivement rejetée.

無塵理論被徹底否定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

On la déroula ; elle fut fixée à une saillie de roche et rejetée au dehors.

人們趕快解開那條繩子,把它的一端拴在巖石上,向外面。

評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Cependant il fallait que ce soup?on si léger, si invraisemblable, f?t rejeté de lui, complètement, pour toujours.

對所有這種難以置信的輕易懷疑,他應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)廢棄。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

L'explosion de l'un des réacteurs de la centrale en 1986 a rejeté des produits radioactifs dans l'atmosphère.

1986年,切爾諾貝利核電站的一座反應(yīng)堆發(fā)生爆炸,將放射性物質(zhì)釋放到大氣中。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les documents scrupuleusement examinés, on dut reconna?tre que Paganel avait raison. Tristan d’Acunha fut rejeté à l’unanimité.

大家經(jīng)過仔細(xì)檢查,不得不承認(rèn)這位地理學(xué)家說得對,因而一致丟下這個(gè)群島。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

Katia, le travesti qui est rejeté par sa famille et marginalisé

被家人拋棄、被社會邊緣化的女裝大佬Katia。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

à la suite de cette tempête, nous avions été rejetés dans l’est.

風(fēng)暴過后,我們已經(jīng)被到了大西洋的東邊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神話傳說

Il voulait s'emparer de toi. Je l'ai repoussé et rejeté sur ton grenier de mil, qui a br?lé.

他想控制你。我把他推開,扔回你的糧倉上,糧倉被燒毀。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Le radeau a été soulevé hors des flots avec une indescriptible puissance et rejeté à vingt toises de là.

木棧被一種無法形容的力量從水面上頂了起來,并且給推到一百多英尺以外。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com