伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La contribution du pays à la relance de notre force.

為國家的振興貢獻我們的力量。

評價該例句:好評差評指正

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮縣振興五金廠創(chuàng)辦于1985年。

評價該例句:好評差評指正

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新協(xié)調(diào)啟動經(jīng)濟是不可或缺的第一步。

評價該例句:好評差評指正

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振興民族工業(yè)貢獻一份真情!

評價該例句:好評差評指正

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,請允許我呼吁重新發(fā)起有效的多邊主義。

評價該例句:好評差評指正

Les élections constituent aussi une nécessité pour la relance de notre économie.

我國的經(jīng)濟恢復(fù)也要求有選舉。

評價該例句:好評差評指正

Cela dépendra largement de la relance et de la revitalisation de l'économie iraquienne.

這主要將取決于伊拉克經(jīng)濟的振興和準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待這些機構(gòu)最終遷移完畢,將進一步刺激這個城市以及經(jīng)濟的發(fā)展

評價該例句:好評差評指正

La Feuille de route définit toutes les étapes nécessaires à la relance du processus.

路線圖中規(guī)定了為重新開始和平進程所需要采取的所有步驟。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant du désarmement nucléaire, la relance de l'activité multilatérale est primordiale.

在核裁軍問題上,恢復(fù)多邊活動是一項重要的優(yōu)先任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures et ces engagements sont essentiels pour une relance crédible du processus de paix.

這些行動和聲明對可信地恢復(fù)和平進程很重要。

評價該例句:好評差評指正

Il serait bon que le Secrétariat relance ses efforts pour le pourvoir.

巴方歡迎關(guān)于秘書處為填補該空缺所做努力的最新信息。

評價該例句:好評差評指正

La relance de ce processus de réconciliation nationale est notre objectif à tous.

恢復(fù)這一民族和解進程是每個人的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

La relance de l'investissement et de l'épargne sera primordiale pour relever les taux de croissance.

投資和儲蓄的回升對于實現(xiàn)較高的增長率至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

La relance et la normalisation des flux commerciaux intrarégionaux ont aussi stimulé l'activité économique.

區(qū)域內(nèi)貿(mào)易的復(fù)蘇和正?;餐苿恿私?jīng)濟活動的增加。

評價該例句:好評差評指正

La Feuille de route contient toutes les mesures nécessaires à la relance du processus.

路線圖已經(jīng)提供了重新啟動和平進程所需要的一切步驟。

評價該例句:好評差評指正

Des signes récents ont indiqué un intérêt pour la relance des volets libanais et syrien.

近來有跡象表明,人們有意恢復(fù)黎巴嫩和敘利亞軌道。

評價該例句:好評差評指正

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

振興經(jīng)濟和消除貧困臨時戰(zhàn)略框架》。

評價該例句:好評差評指正

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

盡管已經(jīng)解除禁運,但經(jīng)濟仍沒有復(fù)蘇。

評價該例句:好評差評指正

La Chronique de l'ONU et Afrique Relance ont également élargi leur page Web.

《聯(lián)合國紀(jì)事》和《非洲復(fù)蘇》都已擴大了它們的網(wǎng)頁。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Jusqu'en 1964, où Vincent Gaddis, un journaliste américain, relance l'affaire.

直到1964年,文森特-加迪斯,一個美國記者,重提了這個故事。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Donc je recommence, je recommence la meringue, je casse mes oeufs, bam bam, on relance une.

所以我重新開始,打雞蛋,再做一次。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En 1804, Napoléon relance le chantier.

在1804年,拿破侖開始了工事。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Disney relance une série de films Star Wars avec le but d'en faire un par an.

迪士尼正在重新推出一系列星球大戰(zhàn)電影,目標(biāo)是每年制作一部。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Ne vous laissez pas impressionner par des relances qui parfois, peuvent être pressantes et surtout, demandez conseil.

不要被有時很緊急的提醒弄得不知所措,最重要的是,要尋求建議。

評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille精選

Bruno : Hé ben attend, vingt mon Jean, je te relance de vingt.

誒,等等,我也出20,,我跟你出20。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et si vraiment on arrive dans les limites, les règlements changent, qui font qu'on relance l'intérêt du sport.

如果真的接近極限,規(guī)則的變化會重新激發(fā)人們對運動的興趣。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Les Etats membres arrivent avec un plan national de relance, il est donc proposé par les Etats membres.

成員國制定國家復(fù)蘇計劃,所以這些計劃是由成員國提出的。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

La belle demeure au bois dormant, du Val de Loire, s'est réveillée grace à la politique de relance.

盧瓦爾河谷的美麗居處被覆蓋在綠蔭下,多虧了復(fù)興政策,它才從沉睡中醒來。

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

L'ensemble des gouvernements européens doit prendre les décisions de soutien de l'activité puis de relance quoi qu'il en co?te.

所有的歐洲政府都應(yīng)該不惜一切代價做出決策支持經(jīng)濟活動,并在之后復(fù)興經(jīng)濟。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En plus, Napoléon relance cette idée en 1803 : et cette fois, il le jure, ?a va barder !

拿破侖在 1803 年重新提出了這一想法:這一次,他發(fā)誓一定要成功!

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

J'ai encore toutes mes garnitures d'eau chinoise et quelques oranges et je le relance du coup en espace d’une minute.

我還有所有的中式風(fēng)味調(diào)料和幾顆橙子,我重新開始,整個過程只需要一分鐘。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

40 ans plus tard, le p?le cold case relance des investigations.

40 年后,懸案調(diào)查組重新啟動調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'heure est à la relance et la question énergétique est une question clé.

現(xiàn)在是恢復(fù)的時候了,能源問題是一個關(guān)鍵問題。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des propos qui relancent les accusations de racisme envers la monarchie.

- 復(fù)活對君主制的種族主義指控的話。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年8月合集

Donald Trump relance la guerre commerciale avec la Chine.

唐納德·特朗普正在恢復(fù)與中國的貿(mào)易戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des revenus liés à la relance post-covid mais aussi à l'inflation.

收入與疫情后的復(fù)蘇有關(guān),但也與通貨膨脹有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Son profil relance le débat sur l'encadrement des armes qu'il a achetées légalement.

他的個人資料重新引發(fā)了關(guān)于監(jiān)管他合法購買的武器的爭論。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Des appels très pressants en faveur de la relance du dialogue.

非常迫切地呼吁恢復(fù)對話。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Au moment où Washington multiplie les appels en faveur de la relance du dialogue.

在華盛頓正在成倍呼吁恢復(fù)對話的時候。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com