En renversant du vin, il a baptisé la nappe.
他打翻酒, 把臺(tái)布弄濕了。
Elle encourage les états Membres plus nantis et plus développés à s'acquitter de cette dette envers les habitants de ces territoires, en renversant la tendance négative actuelle.
古巴代表團(tuán)鼓勵(lì)富裕和發(fā)達(dá)的會(huì)員國(guó)通過(guò)扭轉(zhuǎn)目前這個(gè)消極傾向,向這些領(lǐng)土還債。
En renversant ce phénomène, on contribuera à faire appara?tre une approche plus pluralistique à l'égard de l'information, et à améliorer l'efficacité du service rendu aux consommateurs, souvent à un moindre co?t.
扭轉(zhuǎn)這一現(xiàn)象,將有助于在信息問(wèn)題上采取一種更加多元化的辦法,并將促使提高用戶服務(wù)的效率,同時(shí)往往也會(huì)降低費(fèi)用。
En outre, le nombre de coordonnatrices résidentes est tombé de 32,5?% à 30,8?% ces deux dernières années, renversant une tendance très favorable à laquelle on avait assisté au cours de la précédente période considérée.
此外,過(guò)去兩年來(lái),女駐地協(xié)調(diào)員人數(shù)從32.5%降至30.8%,與前一報(bào)告期間非常積極的趨勢(shì)背道而馳。
L'épidémie a imposé de nouvelles structures dans la région, décimant la population en age de travailler, renversant des gains réalisés en matière d'espérance de vie et réduisant l'accroissement de la population par un accroissement de la mortalité.
這一流行病使該區(qū)域出現(xiàn)新的狀況,工作年齡人口大量死亡,預(yù)期壽命的增長(zhǎng)發(fā)生逆轉(zhuǎn),而且死亡率的上升導(dǎo)致人口增長(zhǎng)減少。
La Directrice de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme a montré l'exemple aux autres entités du système des Nations Unies en renversant la situation financière de l'Institut et en surmontant de nombreux obstacles.
研訓(xùn)所的主任扭轉(zhuǎn)了研訓(xùn)所的財(cái)務(wù)局面,克服了許多阻礙,為其他聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)做出了榜樣。
La communauté internationale devrait appuyer les efforts nationaux en élargissant les accès aux marchés pour les produits des pays en développement, renversant le déclin de l'APD et en encourageant une augmentation des investissements étrangers directs et une atténuation de la ligne de partage de l'informatique ainsi qu'une solution durable au problème de la dette.
國(guó)際社會(huì)應(yīng)支持各國(guó)的努力,給予發(fā)展中國(guó)家的產(chǎn)品更大的市場(chǎng)準(zhǔn)入,扭轉(zhuǎn)官方發(fā)展援助下降的趨勢(shì)、鼓勵(lì)提高外國(guó)直接投資、縮小數(shù)字鴻溝,并且尋得一個(gè)長(zhǎng)期解決債務(wù)問(wèn)題的方法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com