伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il faut écouter les revendications du peuple.

應(yīng)該聽取人民的訴求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La revendication de gratuité est très forte.

人們對(duì)服務(wù)無(wú)償?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">要求是十分強(qiáng)烈的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le syndicat a mis la sécurité au premier plan des revendications.

工會(huì)把安全問(wèn)題放在了情愿的首位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.

因此定額制度仍將是也門共和國(guó)婦女運(yùn)動(dòng)的戰(zhàn)略需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un état indépendant du Kosovo n'est pas un droit garanti mais une revendication extrême.

成立獨(dú)立的科索沃國(guó)并不是一項(xiàng)得到保障的權(quán)利,而是一種極端要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.

積壓的許多案件都是少數(shù)民族的產(chǎn)權(quán)訴訟

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi doit-on accorder une attention particulière à ces revendications et à leur origine.

極端貧窮和疾病的災(zāi)禍降臨非洲,威脅了包括萊索托在內(nèi)的一些國(guó)家人口的生存,其中恐怖行為加重不必要的負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les revendications contestées d'un droit d'autodétermination mettaient à mal la définition classique du mercenariat.

但是,由于關(guān)于自決的要求存在爭(zhēng)議,而對(duì)雇傭軍的標(biāo)準(zhǔn)定義提出了質(zhì)疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du point de vue juridique, ses revendications n'ont, semble-t-il, pas de validité.

這種要求在法律上是無(wú)效的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨憤都不能成為采取恐怖行動(dòng)的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut donc être prudent dans ses revendications.

這并非軍官的話,而是一位在納杰夫工作的醫(yī)生的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne reconna?t pas la revendication de souveraineté du Gouvernement mauricien.

聯(lián)合王國(guó)不承認(rèn)毛里求斯政府聲稱對(duì)該領(lǐng)土擁有主權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.

他們還提出詳細(xì)的訴狀,說(shuō)明其要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利茲仍然為我們鄰國(guó)危地馬拉時(shí)代倒錯(cuò)的領(lǐng)土要求所困擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le troisième message est la revendication du droit de veto.

第三的信息是要求獲得否決權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, leurs revendications et leurs priorités passent souvent au second plan.

遺憾的是,它們的聲音和優(yōu)先權(quán)利往往被掩蓋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a ni cause, ni grief, ni revendication qui puissent justifier ces actes.

沒(méi)有任何原因、不滿情緒或要求可以為那種行動(dòng)辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les revendications des employés étaient exemptées de frais de justice (art.?263 du Code du travail).

雇員的賠償要求可免于法院指控(《勞動(dòng)法》第263條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est certain que le gouvernement sera confronté aux revendications salariales des fonctionnaires.

政府肯定會(huì)面臨公務(wù)員的工資要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'ailleurs, cette revendication se heurte toujours à une opposition culturelle et institutionnelle, maintenant devenue anachronique.

實(shí)際上,這一要求仍然面對(duì)文化和體制上的反對(duì),而這種反對(duì)在現(xiàn)在是違背歷史潮流的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

對(duì)于這些明確的要求,也許更具體些,他們參與了進(jìn)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

?a, c'est une revendication classique des morceaux de rap.

這是說(shuō)唱歌曲的經(jīng)典說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新冠特輯

L'atmosphère plus calme mais revendication identique à Innsbruck, en Autriche.

在奧地利的因斯布魯克,氣氛相對(duì)平靜,但人們的訴求是一樣的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

在這些關(guān)于工資的要求中,有一些特殊的怨言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Il en change la symbolique, pour gommer les revendications.

他改變了象征意義,消除了要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 1. Les revendications d'identité. Jetons un coup d'oeil à ta chambre.

第1。身份聲明。讓我們看看你的房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Pour un loup, cette démonstration bruyante peut être per?ue comme la revendication de votre territoire.

對(duì)于狼來(lái)說(shuō),這種大聲的示威可以被認(rèn)為是在宣示您的領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais en réaction aux revendications républicaines, le très conservateur Félix Dupanloup décide d'agir.

但是為了回應(yīng)共和國(guó)的要求,非常保守的費(fèi)利克斯·杜邦魯決定采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

C'est également une occasion pour les syndicats de manifester pour faire entendre leurs revendications.

對(duì)工會(huì)來(lái)說(shuō),這也是表達(dá)其訴求的一個(gè)機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Il n’a pas accepté les revendications excessives et agressives du Japon.

它不接受日本的過(guò)度和侵略性的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Le boum du cacao crée une bourgeoisie et classe ouvrière dans lesquelles s'expriment t?t les revendications d'autonomie.

可可的繁榮創(chuàng)造了資產(chǎn)階級(jí)和工人階級(jí),這就很早就表達(dá)了對(duì)自治的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Parmi leurs revendications, le refus d'afficher sur leur bateau le pavillon blanc, associé à l'Ancien Régime.

他們的要求之一是拒絕在船上懸掛,與舊政權(quán)有關(guān)的白旗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Cette revendication a été obtenue, mais la tradition de manifester pour les droits des travailleurs est restée.

這個(gè)要求被爭(zhēng)取到了,但是為了爭(zhēng)取勞動(dòng)者權(quán)益的這個(gè)游行傳統(tǒng)被保留了下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Notre revendication est simple : laissez partir le Guide.

“我們的要求很簡(jiǎn)單:讓統(tǒng)帥走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les petites histoires

Une des revendications de la Révolution fran?aise est le pain égalitaire.

法國(guó)大革命的一大成果就是面包平均分配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Au Maroc, en Jordanie, au Koweit et à Oman, des réformes sociales et constitutionnelles permettront de calmer les revendications populaires.

在摩洛哥、約旦、科威特和阿曼,社會(huì)改革和憲法改革將平息民眾的要求

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

D'autres professions se mobilisent pour être classées prioritaires, avec quelles revendications?

- 其他職業(yè)都在動(dòng)員優(yōu)先,有什么要求

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est la principale revendication du collectif Médecins pour demain.

這是明日博士集體的主要訴求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Mais, localement, si le symbole est le même, les revendications, elles, diffèrent.

但是,在當(dāng)?shù)?,如果符?hào)相同,則聲明不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Nous verrons comment on répond à cette même revendication à travers le monde.

我們將看到世界各地如何滿足同樣的需求

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com