伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La communauté internationale réaffirme sans ambages son attachement à cette politique.

國(guó)際社會(huì)已堅(jiān)定地重申對(duì)這項(xiàng)政策的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et, je le dirai sans ambages, nous ne partageons pas cette position.

我們不同意這種立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une faute qui mérite d'être dénoncée et condamnée sans ambages.

這種行徑應(yīng)受到明確的揭露和譴責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors, je dis les choses sans ambages parce que des vies humaines sont en jeu.

現(xiàn)在我對(duì)此直接了當(dāng)因?yàn)檫@牽涉到人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président a réaffirmé sans ambages que son gouvernement était déterminé à relever ces défis.

總統(tǒng)明確重申其政府決心克服這些挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fondation encourage sans ambages l'évolution sociale en faveur des femmes et des filles.

基金會(huì)旗幟鮮明地促進(jìn)婦女和女童的社會(huì)變革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réforme du Conseil de sécurité, disons-le sans ambages, est aussi hypothétique aujourd'hui qu'au début.

安全理事會(huì)的改革——恕我直言——象以往一樣路途遙遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

??Il s'agit d'une malencontreuse faute professionnelle grave??, ont indiqué sans ambages les sources.

以色列軍方消息直截了當(dāng)?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">宣稱:“這是一個(gè)應(yīng)該發(fā)生的嚴(yán)重的專業(yè)錯(cuò)誤”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il affirme sans ambages que l'ONU doit être davantage que la somme de ses composantes.

清楚指出,聯(lián)合國(guó)的力量應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)其各個(gè)部分簡(jiǎn)單相加之和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présent rapport rejette sans ambages l'idée qu'un tel statu quo à l'ONU soit acceptable.

該報(bào)告毫不含糊地駁斥下述觀念:聯(lián)合國(guó)維持現(xiàn)狀是可以接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pis encore, un état doté d'armes nucléaires a déclaré sans ambages que le désarmement nucléaire n'existait plus.

更糟糕的是某個(gè)核武器國(guó)家明確表示,不再存在核裁軍問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.

為了應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn),聯(lián)合國(guó)必須明確地致力于改革其活動(dòng)和使之現(xiàn)代化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président a immédiatement exprimé l'horreur que lui inspiraient de tels actes et les a condamnés sans ambages.

至于所稱的強(qiáng)迫受割禮和切割女性生殖器官事件,我國(guó)政府能證實(shí)這些報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétaire général nous prévient sans ambages qu'aucune des huit normes n'a jusqu'à présent été entièrement réalisée.

秘書(shū)長(zhǎng)明確無(wú)誤地提醒說(shuō),八個(gè)標(biāo)準(zhǔn)迄今為止都還沒(méi)有得到完全的實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Disons-le sans ambages, une gestion solide ne porte ses fruits que si elle obéit à une gouvernance solide.

我想明確指出的是,強(qiáng)有力的管理惟有與強(qiáng)有力的決策指導(dǎo)相呼應(yīng),才能有所作為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour parler sans ambages, mon pays, l'Allemagne, n'est pas et n'a jamais été en faveur d'un bricolage rapide.

坦率地說(shuō),我們德國(guó)現(xiàn)在沒(méi)有,從來(lái)沒(méi)有,急于成事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le préambule de la Convention énonce sans ambages qu'utiliser la maladie comme arme ??répugnerait à la conscience de l'humanité??.

《公約》序言有力申明,使用疾病作為武器,將“為人類良心所不容”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport dont le Conseil était saisi mentionnait sans ambages les difficultés auxquelles se heurtait le FNUAP dans ces efforts.

她指出,執(zhí)行局收到的報(bào)告坦率論述了人口基金在開(kāi)展這些工作時(shí)面臨的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis fière de constater qu'aujourd'hui, nous pouvons répondre sans ambages à cette question de longue date par un ??oui?? retentissant.

我感到自豪的是,我們今天可以用一個(gè)響亮的“是”來(lái)回答這個(gè)遺留問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Burkina Faso a condamné avec fermeté et sans ambages ces actes barbares, criminels et ignobles. Aujourd'hui encore, il les condamne.

布基納法索堅(jiān)決地、毫不含糊地譴責(zé)了這些野蠻的、罪惡的和令人發(fā)指的行徑,我們?nèi)匀蛔l責(zé)這些行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

LAmour aux temps du choléra

Tous deux allèrent se coucher lorsque la musique s'arrêta, après une longue conversation sans ambages sur la terrasse obscure.

音樂(lè)停止后,兩人在黑暗的露臺(tái)上進(jìn)行了長(zhǎng)時(shí)間而明確的交談后,就上床睡覺(jué)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Mais quand naquit leur première fille, elle déclara sans ambages qu'elle était décidée à l'appeler Renata, comme sa propre mère.

但當(dāng)他們的第一個(gè)女兒出生時(shí),她直言不諱地表示,她決心以自己的母親的名字命名她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Et comme il ne saisissait pas ce qu'elle entendait par là, elle le lui expliqua sans ambages : — Tu vas avoir un fils.

“他不明白她這句話的意思,她就直截了當(dāng)地向他解釋道:”你會(huì)有個(gè)兒子的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

Pour répondre à votre question, je ? n'irai pas par quatre chemins ? , je parlerai sans ambages : je pense que ce projet est complètement idiot !

? 回答你的問(wèn)題,我“不會(huì)拐彎抹角”,我直言不諱地說(shuō):我覺(jué)得這個(gè)項(xiàng)目完全是愚蠢的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

L'essayiste ne doutait pas que l'auteur du sonnet f?t en réalité celui qui disait l'être, et il le justifiait sans ambages à partir du titre lui-même : ? Tous les Chinois sont poètes. ?

這位散文家毫不懷疑這首十四行詩(shī)的作者實(shí)際上是說(shuō)自己是詩(shī)人的人,他從標(biāo)題本身就明確地證明了這一點(diǎn):“所有中國(guó)人都是詩(shī)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com