伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

盡管如此電信商仍舊不得不保護(hù)網(wǎng)絡(luò)以便避免飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.

艾滋病尚未到達(dá)自然飽和點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.

我認(rèn)為我們已達(dá)到飽和點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.

在這方面,檢查干事注意到相當(dāng)嚴(yán)重的、可被稱為“監(jiān)督疲勞”的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.

實(shí)際價(jià)格的長期下降主要是由于市場商品充斥。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5?%.

由于飽和,發(fā)達(dá)國家市場增長減慢,為3-5%。

評價(jià)該例句:好評差評指正

D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.

委員會(huì)了解到銀河系統(tǒng)已經(jīng)因?yàn)樯暾垥^多而窮于應(yīng)付。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.

有些代表團(tuán)重申,地球靜止軌道是一種有限的自然資源,因此存在著飽和的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.

一些代表團(tuán)重申,對地靜止軌道是有限的自然資源,存在著飽和的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.

快克可卡因?yàn)E用在全國已達(dá)到飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.

一些代表團(tuán)重申以下觀點(diǎn),即地球靜止軌道是一種有限的自然資源,因此存在著飽和的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.

一些代表團(tuán)認(rèn)為,由于地球靜止軌道的容量并不是無限的,這種軌道有飽和的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.

這些代表團(tuán)重申了關(guān)于地球靜止軌道是一種稀少的自然資源,存在著達(dá)到飽和的風(fēng)險(xiǎn)的看法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.

一些代表團(tuán)重申,地球靜止軌道是一種稀有的自然資源,面臨飽和的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour éviter la ??saturation?? entra?née par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.

為避免各種產(chǎn)品和服務(wù)的擴(kuò)散造成的“飽和”現(xiàn)象,要更加精簡更加緊湊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.

公共行政機(jī)構(gòu)和公營企業(yè)成為最大雇主,用人已到飽和程度,所有機(jī)構(gòu)都工作人員過剩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.

同樣,促進(jìn)各捐助國與國際組織之間的協(xié)調(diào),以避免工作重疊、重復(fù)和飽和,也很重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accro?tre la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.

但是,盡管市場上充斥著咖啡等產(chǎn)品,有些開發(fā)銀行還資助了許多增產(chǎn)項(xiàng)目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.

因此,血清蛋白結(jié)合處的滲透不太可能限制魚體內(nèi)的全氟辛烷磺酸生物濃縮。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à?la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.

例如,個(gè)人和企業(yè)的互聯(lián)網(wǎng)滲透指標(biāo)預(yù)料最終會(huì)接近飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Mais il y a une sorte de saturation qui arrive.

但是市場飽和的情況也隨之出現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais les plus interminables provoquent la saturation en eau des sols.

但過度的降雨量會(huì)導(dǎo)致土壤的水飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
édito C1

Son urbanité s'adapte parfois ou au contraire s'effrite sous un effet de saturation.

城市有時(shí)能夠適應(yīng),有時(shí)則不然,會(huì)因飽和而崩潰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Il y a une saturation de l'information de la part de la télévision.

電視方面信息飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

On était loin de la saturation de fenêtres d'information caractéristique d'une société hyperinformée.

那個(gè)信息窗口鋪天蓋地的超信息社會(huì)消失了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Très inhabituel mais les autorités britanniques veulent éviter la saturation des axes routiers.

非常不尋常,但英國當(dāng)局希望避免道路飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des messages que vous avez s?rement déjà re?us, parfois jusqu'à saturation.

- 您肯定已經(jīng)收到的消息,有時(shí)直到飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais dans le hangar, rien n'est recyclé, jusqu'à saturation du site.

但是在機(jī)庫中,沒有任何東西被回收,直到站點(diǎn)飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans un Luberon si prisé des touristes, une partie de la population arrive à saturation.

在如此受游客歡迎的呂貝隆,部分人口已達(dá)到飽和點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Aujourd'hui, quand on se retrouve avec 200 personnes, il y a une saturation mais c'est simplement sur l'hébergement.

今天,當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己有 200 個(gè)人時(shí),已經(jīng)飽和了,但這只是住宿問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
閱讀格式化

D.Le risque de saturation des réseaux.

D.網(wǎng)絡(luò)飽和的風(fēng)險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

" Comment ?a, la chance ? " diront de nombreux parisiens, excédés par la saturation des lignes aux heures de pointe ?

很多巴黎人會(huì)問“怎么回事,什么機(jī)會(huì)?”他們惱怒于高峰時(shí)段線路的擁堵

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a aussi le transport ferroviaire, mais c'est plus compliqué en région parisienne, compte tenu de la saturation du réseau.

還有鐵路運(yùn)輸,但在巴黎地區(qū)更復(fù)雜,考慮到網(wǎng)絡(luò)的飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Dans un tel engrenage, comment éviter la saturation?? Méditation, yoga, randonnée. Pour ce professeur de sociologie, la résistance est en marche.

在這樣的齒輪中,如何避免飽和?冥想,瑜伽,徒步旅行。對于這位社會(huì)學(xué)教授來說,抵抗正在前進(jìn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'épidémie de covid-19 et nouvelle preuve que le virus est toujours là. En Chine, les h?pitaux de Shanghai fr?lent la saturation.

- covid-19流行病和病毒仍然存在的新證據(jù)。在中國,上海的醫(yī)院正在接近飽和。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Je pense qu’il y a une saturation au niveau des utilisateurs de toutes ces notifications, de toutes ces publicités qu’on re?oit.

我認(rèn)為所有這些通知的用戶水平已經(jīng)飽和,我們收到的所有廣告。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Je crois qu’il faut prendre la mesure de la désillusion contemporaine, du phénomène de saturation à l’égard d’un ordre général, politique et économique.

我認(rèn)為,我們必須評估當(dāng)代對一般政治和經(jīng)濟(jì)秩序的飽和現(xiàn)象的幻滅。

評價(jià)該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Le PDG de la société SEB a avoué ? ne plus espérer avoir une croissance importante ? sur les marchés occidentaux, arrivés à saturation.

SEB首席執(zhí)行官坦言,他“不再希望在已經(jīng)飽和的西方市場實(shí)現(xiàn)顯著增長”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Quand vous avez un niveau de saturation déjà important par Delta, c'est vrai que la moindre augmentation a un impact énorme sur l'hospitalisation et la réanimation.

- 當(dāng) Delta 的飽和度已經(jīng)很高時(shí), 一點(diǎn)點(diǎn)的增加都會(huì)對住院和復(fù)蘇產(chǎn)生巨大影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Selon la société britannique de médecine d'urgence, entre 300 et 500 patients mourraient chaque semaine à cause de la saturation des urgences et des temps d'attente interminables.

- 根據(jù)英國急救醫(yī)學(xué)協(xié)會(huì)的數(shù)據(jù),每周有 300 至 500 名患者因急診室人滿為患和等待時(shí)間過長而死亡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com