伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺養(yǎng)垂柳和高大的白楊。

評價該例句:好評差評指正

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供應(yīng)柳條(有白柳,黑柳,皮柳等),柳條品種主要為杞柳。

評價該例句:好評差評指正

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不穩(wěn),紗窗風(fēng)雨黃昏后,忘不了新愁與舊愁,咽不下玉粒噎滿喉,瞧不盡鏡里花容瘦。

評價該例句:好評差評指正

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons fran?aises.

著名的咖啡館“狡兔之家”座落在索勒街的街角,這家小店最初的名字其實應(yīng)該是“刺客”。如今這里仍然是法國經(jīng)典香頌音樂的愛好者們必到之處。

評價該例句:好評差評指正

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我們握不住的時光一般,那些紅墻、綠柳、小橋、流水、人家轉(zhuǎn)眼成畫。

評價該例句:好評差評指正

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作為開端。根據(jù)國家和地區(qū)的不同,信徒們的習(xí)俗是像圖中的巴勒斯坦人那樣,揮動著黃楊枝,柳條棕櫚樹枝亦或是橄欖枝。

評價該例句:好評差評指正

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船轉(zhuǎn)過一排垂柳,遠遠看見水邊一叢花樹映水而紅,燦若云霞。

評價該例句:好評差評指正

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一個視覺藝術(shù)領(lǐng)域的項目,組織了富有創(chuàng)造性的健康障礙人員夏令營(參與者來自拉脫維亞、挪威和瑞典)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然之路

Le saule, les saules même, vont avoir qu'une seule écaille.

柳樹,只有一個芽鱗。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une silhouette venait de descendre l'escalier et courait vers le Saule.

這時他們看見又有一個人影跳下石階,向打人走來

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Il y avait un magnifique saule pleureur au bord de la rivière, à c?té d'un petit pont.

河邊有一株美麗的垂柳,就在小橋旁邊。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Trente-cinq centimètres de long en bois de saule avec un crin de queue de licorne à l'intérieur.

“嶄新的魔杖,十四英寸長,柳條的,有一根獨角獸的尾毛。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu connais le Saule cogneur, dit Ron. Il... il n'aime pas du tout qu'on lui tombe dessus.

“唔,你知道那棵打人的,”羅恩說,“它——它不喜歡人家撞到它?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Le saule peut faire ?a aussi.

是唯一能做到這個的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je viens de montrer au professeur Chourave comment il fallait s'y prendre pour soigner un saule cogneur !

“剛才給斯普勞特教授示范了一下怎樣給打人柳治傷!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Pour la médecine, l'aspirine provient de l'écorce du saule et c'est pour toutes ces activités.

對于醫(yī)學(xué),阿司匹林來自柳樹皮,適用于所有這些活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un peu plus loin, les saules sont décharnés, gris.

——再遠一點,柳樹憔悴,灰白。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, dans tous les plans, Homais ne démordait point du saule pleureur, qu’il considérait comme le symbole obligé de la tristesse.

而在所有的設(shè)計中,奧默咬住不放的是一株垂柳,他認(rèn)為這是憂郁必不可少的象征。

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

L'escorte et le général, comte d'A... , disparurent bient?t derrière une rangée de saules.

護衛(wèi)和將軍 Comte d'A——, 很快就消失在一排柳樹后面。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Autre surprise ce matin: la réapparition des pucerons sur les branches de ce saule.

- 今天早上還有一個驚喜:這棵柳樹的枝條上又出現(xiàn)了蚜蟲。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il baissa les yeux vers eux et Harry regretta soudain de n'être pas resté auprès du saule cogneur à recevoir des coups.

哈利突然希望他和羅恩還在那里遭受打人的毆打。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Les frères passèrent toute la nuit à tresser un filet avec l’écorce flexible du saule et les tiges du jonc.

兄弟倆花了一整晚的時間編織一張網(wǎng),上面有柳樹的靈活樹皮和沖鋒的莖。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Nous quittames l'enceinte de l'ermitage et avan?ames à travers champs, vers ce saule où nous avions rendez-vous. Le moine nous y attendait déjà.

我們離開寺廟往田間走去,一直到了昨晚與老僧人約好見面的那棵柳樹下。老僧人已經(jīng)在樹下等候我們了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Deux minutes plus tard, environ, la porte du chateau s'ouvrit une nouvelle fois et Rogue se précipita au-dehors, courant en direction du Saule.

不到兩分鐘,城堡的門又開了,斯內(nèi)普出了門,向打人跑過來。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La fuite de Cro?tard les avait amenés tout près du Saule cogneur qui agitait ses branches dans un craquement sinistre pour les empêcher d'approcher.

他們追趕斑斑已經(jīng)追到打人的樹影里了。這棵樹的枝條正在搖動,好像在大風(fēng)里一樣,樹枝前后搖擺,不讓他們再往前進。

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

Il regardait ces prairies bordées par un large canal et la rangée de saules touffus: il crut se reconna?tre.

他望著寬闊的運河兩旁的草地和一排茂密的柳樹:他覺得自己認(rèn)得自己。

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

Fabrice, ivre de colère, arriva aussi à cette ligne de saules; il se trouva tout contre un canal fort profond qu'il traversa.

法布里齊奧怒氣沖沖地來到了這條柳樹林前;他發(fā)現(xiàn)自己靠近一條很深的通道,他穿過了這條通道。

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Ils arrivèrent enfin à Nan-tathren, le Pays des Saules, protégés par le pouvoir d'Ulmo qui courait encore dans les eaux du grand fleuve.

最后,他們到達了柳樹之地 Nan-tathren受到 Ulmo 力量的保護,Ulmo 仍然在大河的水中奔流。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com