伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.

同樣地,20到29歲的就學(xué)率也沒有上升。

評價該例句:好評差評指正

D'ores et déjà, le taux de scolarisation est en hausse d'année en année.

這一工作推行的同時,入學(xué)率也在年年攀升。

評價該例句:好評差評指正

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病還降低了入學(xué)率。

評價該例句:好評差評指正

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

這是阿富汗入學(xué)兒童人數(shù)有史以來最高的。

評價該例句:好評差評指正

Le taux de scolarisation chute rapidement après la deuxième année, en particulier chez les filles.

二年級后,特別是女童,入學(xué)率很快下降。

評價該例句:好評差評指正

La scolarisation étant obligatoire aux Tokélaou, l'enseignement primaire et secondaire est garanti à tous.

托克勞實(shí)行義務(wù)教育,人人都可獲得小學(xué)和中學(xué)教育。

評價該例句:好評差評指正

Au Niger, le taux de scolarisation des enfants est très faible.

尼日爾的兒童入學(xué)率非常低。

評價該例句:好評差評指正

De même, les taux d'alphabétisation ou de scolarisation symbolisent le niveau d'instruction.

同樣,識字率或入學(xué)率代表了脫離無知和缺少教育的自由。

評價該例句:好評差評指正

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

參與全部門辦法提供了提升入學(xué)率的另一個機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正

Les taux de scolarisation sont redevenus les mêmes qu'avant le conflit, soit 25?% environ.

入學(xué)率恢復(fù)到?jīng)_突發(fā)生前的水平約25%左右。

評價該例句:好評差評指正

Des facteurs économiques, sociaux et culturels font parfois obstacle à la scolarisation des enfants.

經(jīng)濟(jì)、社會和文化因素使孩子們難以參加教育活動

評價該例句:好評差評指正

Le taux de scolarisation des filles n'a jamais été aussi élevé.

女生的入學(xué)率現(xiàn)已達(dá)到歷史最高水平。

評價該例句:好評差評指正

Grace au programme, la scolarisation des élèves en primaire a considérablement augmenté.

通過該方案,小學(xué)學(xué)生入學(xué)人數(shù)大為增加。

評價該例句:好評差評指正

Entendue comme les neuf premières années de scolarisation.

根據(jù)定義,基礎(chǔ)教育系指頭9年的教育

評價該例句:好評差評指正

Simultanément, l'age de scolarisation des enfants a été abaissé de 7 à 6 ans.

在此同時,兒童開始上學(xué)的年齡從7歲降低到6歲。

評價該例句:好評差評指正

Le taux net de scolarisation des enfants agés de 6 - 11 est en baisse.

至11歲兒童的入學(xué)率不斷下降。

評價該例句:好評差評指正

La Somalie conserve l'un des taux de scolarisation les plus bas du monde.

索馬里依然屬于世界上入學(xué)率最低的國家之一。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la scolarisation des filles à tous les niveaux s'est considérablement améliorée.

但是,各級教育機(jī)構(gòu)中女孩的人數(shù)有顯著增加。

評價該例句:好評差評指正

Les paragraphes qui suivent traitent de la question de leur scolarisation.

下文概述特區(qū)政府如何處理就學(xué)方面的問題。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures ont également permis de réduire l'écart entre les sexes en matière de scolarisation.

這些政策措施在一定程度上減少了入學(xué)中的性別差異。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Les maladies et la malnutrition ont reculé, tandis que la scolarisation dans les pays pauvres a augmenté.

世界兒童疾病和營養(yǎng)不良的情況已經(jīng)減少,與此同時,貧窮國家的受教育水平也上升了。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Certains pays trop pauvres pour interdire le travail des enfants ont donc mis en place un système obligatoire de scolarisation.

某些因為太窮而不能禁止童工的國家已經(jīng)出臺一種義務(wù)教育體系。

評價該例句:好評差評指正
魁北克生活指南

Toute la scolarisation se fait en fran?ais au Sénégal?

塞內(nèi)加爾所有的學(xué)校教育都是用法語進(jìn)行的嗎?

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Mais il faut attendre la fin du XIXe siècle pour que l'interdiction du travail et la scolarisation obligatoire s'imposent en Europe.

但直到19世紀(jì)末,歐洲才開始實(shí)行禁止工作和義務(wù)教育。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

En France, la scolarisation annuelle est de 144 jours, contre une moyenne de 180 pour les pays développés.

法國每年的上學(xué)天數(shù)為144天,而發(fā)達(dá)國家的平均上學(xué)天數(shù)為180天。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

En France, la scolarisation annuelle est de 144 jours contre une moyenne de 180 jours pour les pays développés.

法國每年的受教育天數(shù)為144天,而發(fā)達(dá)國家的平均受教育天數(shù)為180天。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Une scolarisation précoce permet une meilleure adaptation à l'univers scolaire et peut donc être le gage d'une réussite scolaire ultérieure.

早期教育可以使孩子更好地適應(yīng)學(xué)校環(huán)境,從而可以保證以后的學(xué)業(yè)成功。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

La rentrée scolaire, c'était mardi pour tous les enfants, tous les enfants ou presque, puisque la scolarisation des enfants handicapés en milieu ordinaire reste difficile en France.

周二,是所有孩子的開學(xué)日,或者說幾乎所有,因為普通的殘疾兒童很難享受到學(xué)校教育。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年4月合集

Des parents mobilisés pour dénoncer le manque de prise en charge des autistes en France, et défendre le droit à la scolarisation de leurs enfants..

SB:家長們動員起來譴責(zé)法國自閉癥患者缺乏照顧,并捍衛(wèi)他們孩子的受教育權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
口語寫作資料庫DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Co?t lié à la mise en place de la scolarisation à domicile (par exemple, en nécessitant l'achat de matériel pédagogique, de livres ou de logiciels spécifiques).

與建立家庭教育相關(guān)的成本(例如,需要購買特定的教育材料、書籍或軟件)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年9月合集

Elle a précisé que le financement aiderait 240 000 réfugiés syriens en Turquie, la plupart des enfants, pour qu'ils puissent bénéficier d'une scolarisation et de sécurité alimentaire.

她說,這筆資金將幫助在土耳其的24萬敘利亞難民,其中大多數(shù)是兒童,從學(xué)校教育和糧食安全中受益。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Je rappelle que quand il prenait le pouvoir en 1960, le taux de scolarisation était à 8,5 % et quand il quittait le pouvoir on était à 74 %.

我記得他1960年上臺時,入學(xué)率是8.5%, 他下臺時是74%。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年4月合集

Ce vendredi soir, le parquet a décidé qu'Ibrahim pourrait aller chez sa tante, en attendant que le juge des enfants s'assure notamment de ses conditions d'éducation et de sa scolarisation.

周五晚上,檢察官辦公室決定易卜拉欣可以去他姨媽家,同時等待少年法官確保他的教育條件和學(xué)校教育。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Et ne pas admettre l'échec patent de 20 ans de présence occidentale?: certes la scolarisation des femmes a beaucoup progressé pendant ces deux décennies, mais aucun Etat n'a été construit.

并且不要承認(rèn)西方存在 20 年的明顯失?。涸谶@二十年中,女性的教育當(dāng)然取得了很大進(jìn)步,但沒有建立國家。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年9月合集

Il y a aussi les enfants soldats, certains d’entre eux étant enr?lés de force alors qu’ils sont sur le chemin de l’école, et ce risque pousse souvent les familles à renoncer à la scolarisation de leurs enfants.

還有兒童兵,其中一些人在上學(xué)的路上被強(qiáng)行招募,這種風(fēng)險往往導(dǎo)致家庭放棄子女的學(xué)校教育

評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

Comme toutes les petites filles de la campagne nées à l'époque coloniale, elle a été interdite de scolarisation.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com