伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je soigne les animaux domestiques.

照料家寵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

這種藥物能有效地治療疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

愛(ài)情富有耐心,愛(ài)情給人呵護(hù),愛(ài)情無(wú)視仇恨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se font soigner dans un dispensaire.

他們?cè)卺t(yī)務(wù)所看病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治療和防止這些病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il l'a soignée comme sa propre mère.

照料她就像照料自己的母親一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

諾拉決定用長(zhǎng)途旅行來(lái)治療情傷來(lái)釋放自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.

食用棕色小米面粉有利于治療骨關(guān)節(jié)炎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.

所以是時(shí)候開(kāi)始健康的飲食和護(hù)理肌膚了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保養(yǎng)冬季干裂的嘴唇?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes agées.

我希望將來(lái)當(dāng)護(hù)士,照顧年老的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.

此外,有效成分會(huì)處理您的皮膚或頭發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他讓修腳師給自己處理一下老繭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她們養(yǎng)育我們,照顧我們,在將來(lái)的事業(yè)上引導(dǎo)我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vous remercie beaucoup pour soigner ma fille.

非常感謝你及夫人對(duì)我們女兒的關(guān)照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.

R已經(jīng)在那里,其伙伴和提交人的妻子正在處理他的傷口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

這些死亡都是不必要的,因?yàn)檫@一疾病可以預(yù)防和治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De la sorte, nous ne soignons que le sympt?me, et pas la cause.

這樣做,我們就只是治標(biāo)不治本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Kowe?tiens souffrant d'autres blessures.

小組還認(rèn)為索賠醫(yī)治科威特人其他創(chuàng)傷的費(fèi)用是合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(上)

Il était généraliste, c'est-à-dire qu'il soignait toutes les maladies.

他是個(gè)全科醫(yī)生,就是說(shuō)他負(fù)責(zé)所有的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽(tīng)力練習(xí)

Je les soigne et je les nourris.

照料他們給他們喂食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

Je compte évidemment aussi sur tous nos soignants.

我當(dāng)然也依靠所有的醫(yī)護(hù)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Sur le premier j'avais reconnu l'écriture soignée de Boniface.

我認(rèn)得邦尼菲整齊的筆記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Comme ?a je pourrais soigner les gens.

這樣我可以照顧人們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社交法語(yǔ)

Non, non, ce n'est pas grave. Je vais le soigner tout de suite.

不,不,不要緊的。我馬上醫(yī)治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

Il ne doit guère vous rester de temps pour vous soigner ?

幾乎沒(méi)有時(shí)間來(lái)讓你好好休息嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話(huà)

Je voudrais quelque chose pour soigner un rhume.

我想買(mǎi)點(diǎn)治感冒的藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)兒童繪本原聲朗讀

Commence par soigner ta toilette et elle te remarquera.”

“好好打扮打扮,貝蒂才會(huì)注意到你?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人體科學(xué)講堂

Ce qu'il faut, c'est en recherche les causes pour pouvoir les soigner.

應(yīng)該找到真正病因然后治好

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

J'espère trouver rapidement un moyen de soigner cette maladie.

我希望很快能找到治療這個(gè)病毒的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Et moi, je vous dis la vérité, il faut que vous vous soignez quand même.

我告訴你事實(shí),無(wú)論如何,你都必須照顧自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On mange mieux, on se soigne mieux, on vit plus longtemps.

我們吃得更好,被照顧得更好,活得更久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Parce que j'aime bien les animaux et j'aime bien les soigner.

因?yàn)槲蚁矚g動(dòng)物,也喜歡照顧它們

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Derrière la pointe de l’A, derrière le plateau de Mont-Saint-Jean, est la forêt de Soignes.

在A字的尖頂和圣約翰山高地后面的,是索瓦寧森林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

En même temps, j'essaie de soigner quand même le style.

同時(shí),我也會(huì)盡量注意風(fēng)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Pour impressionner la population, il soigne sa communication en donnant une image d'homme fort.

為了使人民印象深刻,他斟酌他的用詞同時(shí)給人一種硬漢形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人的魔性動(dòng)物配音

Oh c'est pas pour t'soigner mon pote, c'est pour te piquer.

不是為了治病好嗎哥們,是給你打疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

A l'instar d'un photographe, j'aime soigner mes prises de rue.

像攝影師一樣,我喜歡關(guān)注我的街頭拍攝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Certains h?pitaux l'utilisent aujourd'hui pour soigner des plaies ou des br?lures.

一些醫(yī)院現(xiàn)在用它來(lái)治療傷口或燒傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com