Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦樂隊的隊長是一個奇怪的獨奏家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Nourri de multiples influences africaines et européennes, Tito Puentes était un soliste et interprète pluriel, et refusait d’être considéré comme un simple musicien de salsa, un ??salsero?? , un terme selon lui inventé par les Américains.
受到多種非洲和歐洲影響的滋養(yǎng), 蒂托·普恩特斯是一位多元化的獨奏家和口譯員,并且拒絕被視為簡單的薩爾薩音樂家, “薩爾塞羅” ,這是美國人發(fā)明的一個術(shù)語。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com