伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle est dans ses petits souliers.

她很不自在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a de bons souliers.

他有一雙不錯(cuò)的皮鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces souliers commencent à s'user.

這些鞋子開(kāi)始走樣了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre société exer?ant principalement à la mode, vêtements, souliers tout-aller, de vêtements, et d'autres fournitures.

本公司主要經(jīng)營(yíng)時(shí)裝,休閑裝,休閑鞋,等服裝用品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces souliers sont trop étroits,ils me serrent.

這雙鞋太窄了, 擠得我腳痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi que le commerce extérieur à un rabais de gros souliers.

以及外貿(mào)折價(jià)批發(fā)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il acheva de s’habiller — pantalon , gilet , veston , souliers . . .

他穿上長(zhǎng)褲、背心、西服上裝、鞋??而且按照他的老習(xí)慣, 最后梳了頭發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!

我們現(xiàn)在穿的很好了。再見(jiàn)了鞋子們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je tra?ne des serpents qui mordent mes souliers.

我拖著那些咬住我腳踝的毒蛇

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un soulier pomponné, joli comme une fleur.

她的舞鞋宛如鮮花嬌艷欲滴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

95% de l'amende imitation de marque de jeans, vêtements, souliers tout-aller.

以上精仿的名牌牛仔褲,衣服,休閑運(yùn)動(dòng)鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon soulier m'a écorché le talon.

我的擦破了我的腳后跟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fille fuit avec le soulier.

女孩帶著一只逃走了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est vrai que le confort de ce soulier taillé comme un gant a tout pour plaire.

鹿皮鞋量身定做般的舒適真的就如一雙讓人快樂(lè)的合適的手套。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je n'ai pas de souliers rouges, mais il peut pirouette dans laquelle la danse elle-même jusqu'à épuisement.

我沒(méi)有紅舞鞋,卻能在其中跳舞旋轉(zhuǎn),一直到自己精疲力竭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

? Mais, au moins, qu'ils rendent les souliers ! ? Il s'écria avec un mouvement de rage.

“可是至少他們得把還給我?。 彼麘嵟睾爸f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La bonne fée: Je t'offre des souliers de verre.Poufff!!!

我給你雙玻璃鞋. 弗!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le thème c'est: ImproFolklo: Venez user vos souliers!

ImproFolklo: 來(lái)消耗您的拖鞋吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce soulier me blesse.

這鞋我穿了腳痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces souliers sont très chaussants.

這雙鞋很合腳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple

Elle s'agita pour les souliers, pour le chapelet, pour le livre, pour les gants.

她為了、書(shū)、念珠、手套發(fā)急。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.

他穿上褲子,襯衣,襪子和皮鞋

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Sortant peu du logis, elle usait peu de souliers.

難得出門(mén),鞋子很省。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il faut que les pauvres aient des souliers.

窮人也得穿鞋

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Je suis la créatrice de Nodaleto, la marque de souliers.

我是Nodaleto,一個(gè)鞋子品牌的設(shè)計(jì)師

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Je crois que ma paire de souliers préférés reste celle-là.

我想我最喜歡的一雙仍然是這雙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Cette paire en toile fait beaucoup moins de bruit qu'un soulier classique.

這雙帆布鞋走路的聲音比經(jīng)典小得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais je ne vois pas mon petit soulier !

“我的小鞋子呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
灰姑娘 Cendrillon

Tu n'as ni robe ni souliers, et tu voudrais aller danser?

你沒(méi)有裙子,也沒(méi)有皮鞋,還想跳舞嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
灰姑娘 Cendrillon

Mais le soulier était trop petit et le pouce n'y pouvait entrer.

可是鞋子太小了,大腳趾進(jìn)不去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.

然后,élias拿起仆人的鞋子,在上面涂上油脂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un des porteurs s’éloigna, et Dantès entendit ses souliers retentir sur les dalles.

其中的一個(gè)走開(kāi)了,唐太斯聽(tīng)到了他的皮鞋在石板道上響聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ou comme cela lorsqu'il vient de manger ta nouvelle paire de soulier.

或者當(dāng)它剛咬爛你的一雙新皮鞋時(shí),可以把它畫(huà)成這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'habit masculin se raccourcit, met en valeur les jambes et les souliers.

男性服裝變短,突出了腿和鞋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Aucun n’avait de souliers ; ceux qui n’avaient pas de chaussons étaient pieds nus.

沒(méi)有一個(gè)人穿皮鞋,不是穿著布襯鞋,便光著腳底板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

Elle n’avait pas une jupe trempée de pluie, cette petite Rose, ni des souliers pleins d’eau.

我親愛(ài)的Rose,她的裙子沒(méi)有被雨水淋濕,也沒(méi)有穿裝滿水的鞋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il était chaussé de souliers forts, mal cirés, garnis de clous.

腳上穿了一雙不常擦油的釘鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il n’y avait pas de doute possible. Les souliers de l’ingénieur s’appliquaient exactement aux empreintes conservées.

毫無(wú)疑問(wèn),工程師的鞋子和腳印完全符合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Serin ! répondit l’enfant comme si la question lui paraissait inou?e ; et il ?ta ses souliers.

“笨蛋!”那孩子回答說(shuō),仿佛感到那句話問(wèn)得太奇怪,他隨即脫下鞋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Le camélia, cueilli sur les paravents de Coromandel pour fleurir un chapeau, une robe, un soulier.

中國(guó)烏木漆面屏風(fēng)上摘下的一朵珍貴花卉用于裝飾帽子、衣裙和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com