伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le souper fini, on nous laisse.

宵夜吃完以后,人們讓我們自便了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les soupons se portent vers des concombres biologiques issus de cultures sous serres en Andalousie (sud de l'Espagne).

人們懷疑產(chǎn)自西班牙南部安達(dá)盧西亞地區(qū)溫室有機(jī)黃瓜有問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le go?t authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

我公司“逍遙坊”胡辣湯系列產(chǎn)品以正宗的口味、優(yōu)秀的品質(zhì)贏得了全國(guó)消費(fèi)者的喜愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plaines centrales comme une spécialité, "Happy Corner" Hu Soupe série est devenue la maison de vie, le don de choix au meilleur, et les personnes à travers le pays et à l'étranger amis bienvenus.

作為中原特產(chǎn),“逍遙坊”系列胡辣湯已成為人們居家生活、饋贈(zèng)親友時(shí)首選的佳品,并得到了全國(guó)人民及海外朋友的歡迎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Une pomme, c’est un souper ; une pomme, c’est la vie.

一個(gè)蘋果,便是一頓夜餐,一個(gè)蘋果,便能救人一命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.

除了那個(gè)慢慢吃著素飯的客人以外,誰也沒有看見她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.

晚餐的內(nèi)容就是在克爾比買來的那些干糧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

à propos, voulez-vous souper ? demanda la Thénardier au voyageur.

“喂,您吃晚飯?”德納第大娘問那客人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Malgré cette alerte, le souper fut gai.

他們固然受了驚慌,不過這頓宵夜卻是快樂的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.

宵夜剛好吃完,大家乏得不成樣子,都去休息了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.

在過去,這一直是12月24日晚餐的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

" Je veux manger à mon souper le petit Jour" .

“我想拿小白晝當(dāng)晚餐。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Justement, vicomte, quand vous voudrez entendre de la musique, venez souper avec moi.

“一點(diǎn)不錯(cuò)。子爵,當(dāng)您想聽音樂的時(shí)候,來和我一起晚餐好了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On lui servit un magnifique souper, et on prit son million.

他們送來一頓豐美的晚餐,拿走一百萬法郎的支票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Le souper fut rapidement dévoré et la petite troupe se casa de son mieux.

很快地吃完晚飯以后,我們幾個(gè)人盡量想辦法安頓下來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

La bonne abbesse avait naturellement consenti à tout, et, pour commencer, elles allaient souper ensemble.

善良的女修道院長(zhǎng)對(duì)一切要求自然滿口答應(yīng),并從晚上開始,米拉迪和波瑟太太就一起用餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Vers les neuf heures du soir, le ge?lier le réveilla en lui apportant à souper.

晚上九點(diǎn)鐘左右,看守送晚飯來,把他叫醒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien craignant quelque plaisanterie de ce genre, avait soupé avec du chocolat apporté de Paris.

于連早就擔(dān)心此類玩笑,晚飯時(shí)的是從巴黎帶來的巧克力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Je vous ficherai à souper et je vous coucherai.

我請(qǐng)你們夜宵,還留你們過夜?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il prit la résolution d’essayer de souper.

他決計(jì)去找點(diǎn)東西來充饑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Lucien vous invite en masse, messieurs, à souper chez sa ma?tresse, la belle Coralie.

“諸位,呂西安請(qǐng)你們?nèi)嗳笋R消夜,在他情婦柯拉莉家?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

Nous arrivons à la venta, qui est vraiment misérable, mais curieusement le souper est très bon.

我們到達(dá)了venta,真的非常寒酸,但奇怪的是,晚餐非常的好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Donc en Belgique, c'est le déjeuner, le d?ner, et le souper.

所以在比利時(shí), 有午餐、晚餐和夜宵

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il n’entendit point la cloche du souper, ni celle du salut, on l’avait oublié.

他沒有聽見晚餐的鐘聲,也沒有聽見圣體降福儀式的鐘聲;別人把他忘了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com