Ils favorisent la stagnation plut?t que la créativité.
它助長(zhǎng)了停滯,而非創(chuàng)造性。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Héritier désigné par son mentor devenu chef d'état, il lui faut pourtant attendre la parenthèse Tchernenko, avant de devenir le numéro un d'un pays marqué par la stagnation.
他被他的導(dǎo)師指定為繼承人,成為國(guó)家元首,但他不得不等待契爾年科的間歇期,然后成為一個(gè)以停滯為標(biāo)志的國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人。
Si tu as d'autres idées sur le sujet, si tu as envie de nous dire comment toi, tu as résisté à ces périodes de stagnation, dis-nous en commentaire quelle a été ton expérience.
如果關(guān)于這個(gè)話(huà)題,你有其他想法,如果你想跟我們說(shuō)說(shuō)你是如何抗住停滯期的,請(qǐng)?jiān)谠u(píng)論區(qū)告訴我們你的經(jīng)歷。
Aujourd'hui, ce mot " stagnation" ?sonne comme une note d'espoir. A tous les soignants, n'en déplaise à ceux que ?a agace, on a envie de dire?: ?" Surtout, prenez soin de vous " !
今天,這個(gè)詞" 停滯" 聽(tīng)起來(lái)像是希望的音符。對(duì)所有照顧者,不要冒犯那些惱火的人,我們要說(shuō):" 最重要的是,照顧好自己" !
– Chaque directeur, chaque directrice de Poudlard a apporté quelque chose de nouveau en accomplissant la lourde tache de gouverner cette école historique et c'est ainsi qu'il doit en être car l'absence de progrès signifie la stagnation puis le déclin.
“霍格沃茨的歷屆校長(zhǎng),在肩負(fù)管理這所歷史名校的重任時(shí)都有所創(chuàng)新,這是完全應(yīng)該的,因?yàn)槿绻麤](méi)有進(jìn)步,就會(huì)停滯,就會(huì)衰敗。
Même si tu ne comprends pas tout, tout de suite, même s'il y a certaines parties que tu ne comprends pas, eh bien tu vas absorber du contenu et ?a va t'aider à sortir de cette phase de stagnation.
就算你不能馬上理解全部?jī)?nèi)容,就算有部分內(nèi)容你是不理解的,你還是會(huì)吸收一點(diǎn)內(nèi)容,這能幫助你走出停滯期。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com