伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle est submergée de travail.

她工作不可開交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un jour, on annon?a que l’?le allait être submergée.

一天,小島要被海水淹沒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打個(gè)比方——有時(shí)漲潮可以吞沒單薄的船只。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les petites communautés insulaires risquent d'être submergées du fait de l'élévation du niveau des océans.

小島嶼社區(qū)也遭到被上漲海水淹沒的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La marée submergea les terres.

潮水淹沒了土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'abord, les pays en développement n'ont guère d'influence sur la lame de fond mondiale qui les submerge.

第一,發(fā)展中國家對(duì)涉及它們的全球勢(shì)力浪潮的影響力有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

在田間勞作和家務(wù)勞動(dòng)的沉重壓力下,農(nóng)村婦女很少有時(shí)間去休息和娛樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élévation du niveau de la mer modifiera le découpage des c?tes et submergera très probablement des ?les entières.

海平面的升高將改變海岸線,而且一些島嶼很可能會(huì)完全被淹沒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la moindre des exigences, vu que seul l'accès universel pourra empêcher l'épidémie de submerger les générations futures.

我們必須這樣做,因?yàn)橹挥凶龅竭@一點(diǎn),我們才能防止這一流行病吞噬我們的后代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Protégez votre espace vital : ne vous laissez pasenvahir par vos amis et submerger par leurs bavardages ou leursproblèmes.

保護(hù)自己的生存空間,不要讓你的朋友和他們的問題占據(jù)了你的空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, dans notre désir d'aider de toute urgence, nous devons éviter de submerger des services de santé gouvernementaux déjà débordés.

但是,我們必須確保,在我們急于提供幫助的同時(shí),我們不會(huì)壓垮已經(jīng)窮于奔命的政府保健服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, ces 10 dernières années, des vagues géantes sont venues submerger nos routes c?tières, isolant temporairement certaines régions du pays.

然而,在過去10年里,巨浪沖過了我們的沿海公路,暫時(shí)切斷我國的某些地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à son point le plus large, le Limpopo a atteint une largeur de 60 kilomètres, submergeant des zones jamais inondées auparavant.

林波波河河面最寬處曾達(dá)60公里,淹沒了從未被淹過的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des habitants de Bannu, petit village au nord-ouest du Pakistan, attendent une accalmie avant de traverser une route submergée par les inondations.

本努(巴基斯坦西北部的一個(gè)小鎮(zhèn))的居民在等待暴雨的停歇,以便穿過被洪水淹沒的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes parvenus à un point où le terrorisme, la guerre, la pauvreté et le chaos social menacent de submerger toute l'humanité.

我們現(xiàn)在正處于恐怖、戰(zhàn)爭(zhēng)、貧窮和社會(huì)動(dòng)亂有可能席卷全人類之時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce processus ne doit pas être rapide au point de submerger les dirigeants bosniaques et de les empêcher de prendre le relais.

但這項(xiàng)工作不應(yīng)操之過急,以免波斯尼亞和黑塞哥維那的領(lǐng)導(dǎo)人措手不及,沒有能力接管控制權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après certaines estimations, une augmentation du niveau de la mer d'un mètre submergerait environ un tiers de la superficie totale du Bangladesh.

根據(jù)一些估計(jì),海平面上升一米,將會(huì)淹沒孟加拉國全部面積的1/3左右。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La guerre prélève toujours un tribut très élevé en vies humaines, en vies écourtées, en vies submergées par la peur et l'envie de fuir.

戰(zhàn)爭(zhēng)常常需要付出沉重的人的代價(jià)——生命縮短的代價(jià)和生命中擔(dān)驚受怕和四處逃亡的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du reste, le Gouvernement éthiopien submerge depuis six ans les séances d'allégations infondées à chaque fois que le Gouvernement érythréen présente des sources tierces.

首先,埃塞俄比亞政府在過去整整六年時(shí)間內(nèi),在每次厄立特里亞政府出示第三方文件時(shí)都在會(huì)議上提出大量無法證實(shí)的指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, l'énorme volume d'information produit quotidiennement menace de submerger les petits pays comme la Mongolie qui risquent de ne plus pouvoir se faire entendre.

另外,每天產(chǎn)生的大量信息為蒙古這樣的小國家?guī)硖魬?zhàn),它的聲音可能被淹沒在信息的汪洋之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

Numéro 2. Tu te laisses submerger plus facilement.

第二,自己更容易被壓垮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

La mine buvait cette rivière, l’inondation maintenant submergeait les galeries pour des années.

煤礦喝著運(yùn)河的水,現(xiàn)在,大水已經(jīng)淹沒了所有的巷道,而且要長(zhǎng)久地淹下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Il marcha d’un pas volontaire dans chacune d’entre elles, laissant parfois l’eau submerger ses chaussures.

他小心翼翼地避開這些積水的地方,但還是有好幾次,地上的雨水漫過了他的鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il resta assis par terre pour le manger, savourant l'impression de bonheur qui le submergeait.

邊吃邊品味這滿心的快樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
PlayStation 5 游戲法語導(dǎo)視

Un espoir capable de tout submerger.

希望能淹沒一切

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

En effet, plusieurs fois par an, la baie du Mont-Saint-Michel est submergée par de grandes marées.

實(shí)際上,圣米歇爾山的海灣每年都會(huì)有幾次被潮水淹沒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En rouge, ce sont les zones c?tières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.

紅色區(qū)域是2100年可能被水淹沒的沿海地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Même si cela devait arriver, les troupes ennemies seraient submergées par l'océan armé du peuple !

退一萬步說,那種事真的發(fā)生了,外星侵略者必然會(huì)淹沒于人民戰(zhàn)爭(zhēng)的汪洋大海之中!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Des vagues successives de supporters vêtus de robes écarlates submergèrent les barrières et envahirent le terrain.

支持他們的猩紅色人群一浪又一浪地沖過攔板來到球場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ces certitudes rassurantes en tête, il se laissa submerger par un sommeil qui étouffa toute autre pensée.

這個(gè)想法令他放寬了心,睡意隨之襲來,淹沒了所有的思緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry les entendait s'éloigner lorsqu'une nouvelle douleur traversa sa cicatrice et le submergea d'une vague de terreur.

當(dāng)哈利傾聽這些聲音的時(shí)候,他的傷疤又一次猛烈地悸動(dòng)起來,一陣恐懼掠過了他的心頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Claire Hédon : Vous êtes médecin psychothérapeute. Comment faire quand nos émotions nous submergent ?

克萊爾·赫登:您是心理治療師。 當(dāng)我們被情緒淹沒的時(shí)候,應(yīng)該怎么辦?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Submergé par l'émotion, il enfouit son visage dans sa serviette et le professeur McGonagall leur fit signe de partir.

他心情激動(dòng),用餐巾捂住了臉,麥格教授示意他們走開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

En dépit de la terreur qui venait de le submerger, cette vision ne pouvait que lui remonter le moral.

盡管剛才有一絲恐懼侵入了他的內(nèi)心,但一看到陋居,他的情緒就不由得歡快起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il essaya de continuer mais le souvenir des ombres qui étaient sorties de la baguette de Voldemort le submergea.

他努力說下去,但伏地魔的魔杖里浮現(xiàn)出的那些東西,像潮水一樣涌入他的腦海。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le sentiment contre lequel il luttait depuis qu'il était revenu avec le corps de Cedric mena?ait de le submerger.

這時(shí),他離開迷宮后一直拼命壓抑、拼命克制的情感,一下子全部襲上心頭,使他不能自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Mais avant d'être éventuellement submergée, Ouvéa risque surtout de devenir une terre stérile.

- 但在可能被淹沒之前,Ouvéa 可能會(huì)變成一片貧瘠的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Fort Myers, la montée des eaux commence déjà à submerger la villa.

在邁爾斯堡,上升的海水已經(jīng)開始淹沒別墅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Par endroits, des voitures sont submergées et des automobilistes restent bloqués.

在某些地方,汽車被淹沒,駕車者被困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des hommages qui submergent Kensington et surtout bousculent la royauté.

壓倒肯辛頓的致敬,最重要的是動(dòng)搖了皇室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com