Troisièmement, les?dispositions de l'article?30 étaient de nature supplétive et, partant, dépourvues de caractère impératif.
第三、第三十條的規(guī)定具有剩余性質(zhì),從這個含義上說,它并不是強制性的規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Selon diverses sources, les militaires turcs, aidés par leurs supplétifs seraient parvenus à prendre la ville frontalière de Ras Al A?n. Ce que démentent des civils du c?té syrien de la frontière. Le point sur la situation avec?Romain Lemaresquier.
據(jù)各種消息來源說,土耳其軍方在其代理人的協(xié)助下,設(shè)法控制了邊境城鎮(zhèn)拉斯艾因。這被邊界敘利亞一側(cè)的平民所神化。關(guān)于羅曼·萊馬雷斯奎爾最新情況。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com