Le risque de surenchère des armes au niveau régional augmente, particulièrement en Asie du Sud.
區(qū)域性武器競(jìng)賽的危險(xiǎn)正在加劇,在南亞地區(qū)尤其如此。
Pour ces états, cette proposition de création d'un comité spécial sur le désarmement nucléaire, de par son caractère de surenchère, conserve un avantage tactique.
對(duì)這些國家來說,提出建立一個(gè)核裁軍特設(shè)委員會(huì)的建議,可在戰(zhàn)術(shù)上保持優(yōu)勢(shì),因?yàn)樗芴岣哂憙r(jià)還價(jià)的地位。
Une intervention offensive peut avoir lieu moyennant diverses mesures économiques telles que la réduction de la fiscalité ou la déréglementation fiscale, pour encourager la ??compétitivité nationale?? (surenchère fiscale).
攻擊性的干預(yù)可以通過各種經(jīng)濟(jì)措施采取,例如減稅或取消管制,以促進(jìn)“國家競(jìng)爭(zhēng)能力”(稅率競(jìng)爭(zhēng))。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com