伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

En tout cas merci à vous pour tous les messages de sympathie!!

總的一句,謝謝大家的留言,謝謝大家的關(guān)心

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes très touchés de votre sympathie.

你們的好意使我們十分感動。

評價該例句:好評差評指正

Il est vrai que la sympathie a une notion qualitative.

同情心確實是一種性質(zhì)上的觀念。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, nous exprimons, comme toujours, notre profonde sympathie aux familles des victimes.

在這方面,我們一如既往對受害者家屬表示真誠的同情。

評價該例句:好評差評指正

Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde.

加納人民不勝感激世界各地祝福者的盛情祝賀。

評價該例句:好評差評指正

Nous exprimons notre plus sincère sympathie à sa famille, ses amis et ses collègues.

我們向其家人、朋友和同事表達我們最誠摯的慰問。

評價該例句:好評差評指正

C'est pour cette raison que nous exprimons également notre sympathie à nos collègues de Monaco.

因此,我們也向摩納哥的各位同事表示同情。

評價該例句:好評差評指正

La sympathie, la solidarité, l'angoisse et l'indignation nous ont tous réunis.

同情、聲援、焦慮和憤怒將我們聯(lián)系在一起。

評價該例句:好評差評指正

Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.

我們最深切地同情并且最充分地聲援所有這些友好國家的代表團。

評價該例句:好評差評指正

Toute ma sympathie va aux membres de leurs missions respectives ici à New York.

我也要向他們在紐約這里的代表團成員表示同情

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes touchés par les marques de sympathie spontanées que nous avons re?ues.

對巴基斯坦人民的自發(fā)和真誠的同情令我們感動。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil exprime sa profonde sympathie aux familles des morts et des blessés.

安理會對傷亡者家屬表示最深切的同情

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie à leurs familles et amis.

我對他們的親友表示最真誠的慰問和最深切的同情。

評價該例句:好評差評指正

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世界表達了巨大善意和嚴(yán)重關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.

她表示深切同情受海嘯之災(zāi)的人。

評價該例句:好評差評指正

Notre sympathie et nos pensées sincères vont aux victimes et à leurs familles.

我們對受害者及其家屬表示最衷心的同情

評價該例句:好評差評指正

Ils ont aussi exprimé leur sympathie au Gouvernement et au peuple néo-zélandais.

他們還對新西蘭政府和人民表示同情。

評價該例句:好評差評指正

Nous les prions de transmettre aux familles éprouvées l'expres-sion de notre profonde sympathie.

我們請他們向喪失親人的家庭轉(zhuǎn)達我們最深切的同情

評價該例句:好評差評指正

Au Nicaragua, victime de graves inondations, nous exprimons notre sympathie et notre solidarité amicale.

我們也向尼加拉瓜表示同情、友誼和聲援,尼加拉瓜遭受嚴(yán)重洪水災(zāi)難。

評價該例句:好評差評指正

Ce faisant, nous empêcherons que les éléments subversifs ne s'attirent les sympathies locales.

這樣做時,我們將預(yù)防破壞分子引起地方同情的可能性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.

對于那些民族,我們始終是尊敬、同情

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Pour retrouver la sympathie des Fran?ais, Marie-Antoinette doit donc innover.

為了重新贏得法國人的同情,瑪麗-安托瓦內(nèi)特必須進行創(chuàng)新。

評價該例句:好評差評指正
得心應(yīng)口說法語

Croyez à l'expression de toute ma sympathie.

向你表示真摯的同情。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Comme me l'écrivit, avec sympathie, l'un de mes aimables correspondant.

用比較同情我的一名記者的話說。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dans les rues, chez les fournisseurs, il cherchait toutes les sympathies.

無論在大街上,還是在供應(yīng)商那里,他都積極尋求別人的同情

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En sympathie de c?ur ? demanda Albert en riant.

“真的嗎,我的好朋友?請告訴我,那是不是心靈感應(yīng)?”

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il m’a donné une grande preuve de sa sympathie du moins.

“至少有一點可以證明他對我的同情。”

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

D’une sympathie irrésistible que j’ai pour vous.

“來自一種我對您無法克制的同情?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry frissonna. Il n'était pas sur d'éprouver une grande sympathie pour M. Ollivander.

哈利頓感毛骨悚然。他不敢肯定自己是否喜歡這位奧利凡德先生了。

評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

Christian Poncelet lui a transmis les sentiments de sympathie du Président fran?ais, Nicolas Sarkozy.

并轉(zhuǎn)交了薩科齊總統(tǒng)的慰問信。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Jup avait, d’ailleurs, pour Nab une sympathie réelle, et Nab la lui rendait.

杰普衷心喜愛納布,納布對它也是一樣。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

–Je ne puis vous promettre d'avoir jamais aucune sympathie pour lui, dit l'avocat.

“我認(rèn)為我永遠(yuǎn)也不會對他有好感?!甭蓭熛壬卮?。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C'est certain, ils n'attirent pas la même sympathie que les pandas.

它們當(dāng)然沒有大熊貓那樣引人注目。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Touchante sympathie ! dit le comte. Alors vous vous détestez ?

“心心相??!那么你們是互相討厭羅?”伯爵說。

評價該例句:好評差評指正
爆笑短劇Le Réseau

Par sympathie pour ta mère, je veux bien t'inscrire parmi les personnes qui vont passer l'oral.

出于對你的母親的同情,我想把你登記在接受口試的人中。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Chacun eut droit à de sévères critiques, sauf Malefoy pour qui il semblait éprouver de la sympathie.

幾乎所有的學(xué)生都挨過批評,只有馬爾福幸免, 看來馬爾福是斯內(nèi)普偏愛的學(xué)生。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, l'adverbe ? très ? renforce l'adjectif ? sympathique ? . Il indique un degré élevé de sympathie.

“très”強調(diào)了形容詞“sympathique(友好的)”,表示了友好的程度很高

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel se sentit remué jusqu’au fond du c?ur, et il éprouva une véritable sympathie pour le petit indigène.

地理學(xué)家從心里受到感動,對這位小英雄開始有了同情心。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Personne, cependant, n'avait gaspillé sa salive à déplorer la disparition des Jedusor qui n'avaient jamais suscité une grande sympathie alentour.

沒有誰需要假裝傷悲,因為理德爾一家在村子里最不受歡迎。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'avais entendu qu'elle était allée au Qatar et qu'elle avait une sympathie particulière.

- 聽說她去過卡塔爾,特別有同情心。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com