伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人們不會忘記世俗政權與教會權利之間有紛爭。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.

在一個荒漠化早期預警系統(tǒng)中,空間與時間尺度將是不同的。

評價該例句:好評差評指正

L'horizon temporel, pour une transition, est de cinq à dix ans, sinon plus.

過渡時間約為五到十年,甚至更長。

評價該例句:好評差評指正

Pour effectuer des comparaisons temporelles, il?importe de divulguer les informations correspondantes pour les périodes précédentes.

為了作出有時間跨度的比較,必須披露過去時間的相應信息。

評價該例句:好評差評指正

Le critère temporel prévu à l'article?5 est répété au paragraphe?1.

(5) 第1款重復了第5條所載的對求償的時間要求。

評價該例句:好評差評指正

Cet avantage peut ou non avoir un rapport temporel ou géographique avec la cible.

時間或地理而言,這種優(yōu)勢與攻擊目標可能有關,也可能無關。

評價該例句:好評差評指正

Là encore, les chiffres sont nettement surestimés et aucune indication temporelle n'est donnée.

數字再次被嚴重夸大,而且沒有提出時間框架。

評價該例句:好評差評指正

Pour permettre des comparaisons temporelles, il?importe de divulguer les informations correspondantes pour les périodes précédentes.

為了作出有時間跨度的比較,必須披露之前各時期的相應信息。

評價該例句:好評差評指正

Cet avantage peut ou non avoir un rapport temporel ou géographique avec l'objet de l'attaque.

時間或地理而言,這種優(yōu)勢與攻擊目標可能有關,也可能無關。

評價該例句:好評差評指正

Il était important de définir des indicateurs de résultats concrets et temporels.

界定具體和有時間敏感度的績效指標十分重要。

評價該例句:好評差評指正

On doit examiner aussi les aspects temporels de la structure de surface.

海面結構的時間性質需要得到處理。

評價該例句:好評差評指正

Ces limites temporelles sont importantes pour déterminer la recevabilité des réclamations.

這些時限對于確定索賠要求是否可受理十分重要。

評價該例句:好評差評指正

Le critère temporel prévu à l'article?5 figure au paragraphe?1.

(5) 第1款所載是對求償的時間要求。

評價該例句:好評差評指正

Le critère temporel applicable à la présentation d'une réclamation est ici répété au paragraphe?2.

(9) 第2款重復了對求償的時間要求。

評價該例句:好評差評指正

Cette perturbation peut être limitée dans sa portée géographique et temporelle.

可對這種干擾作地理范圍限定并用于限定的時間內。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a pas de limite temporelle pour réclamer le divorce.

申請離婚沒有任何的時間限制。

評價該例句:好評差評指正

La limite temporelle doit être courte et précise, mais réalisable.

時限必須短而精確,但是可實現的。

評價該例句:好評差評指正

L'exercice de ces pouvoirs devrait être encadré par des limites temporelles et des examens périodiques.

使用這種權力應該有時間限制,并應該定期審查。

評價該例句:好評差評指正

Ce faisant, il faut tenir compte des caractéristiques spatiales et temporelles.

這些數據要求必須考慮到空間和時間特性。

評價該例句:好評差評指正

Le critère temporel prévu à l'article 4 est répété au paragraphe 1.

第1款重復了第4條所載的對求償的時間要求。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

自然=未來

Tout ce fait de manière analogique avec des précisions temporelles de la microseconde.

一切都以模擬的方式進行,時間精度為微秒級。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Arrivé à destination, le voyageur temporel conna?t une nouvelle naissance.

到達目的地后,時間旅行者仿佛重生了一樣。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

On débouche alors sur ce qu'on appelle des PARADOXES TEMPORELS.

因此,我們常常會遇到所謂的時間悖論。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais l'Atlas permet aussi de se concentrer sur une période ou un événement temporel.

但是,地圖集也可以用來關注某一特定時期或事件。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Cheng Xin et Guan Yifan pénétrèrent une nouvelle fois dans un vide temporel.

程心和關一帆再次進入時間真空。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Guan Yifan lui expliquerait plus tard qu'elle venait de faire l'expérience d'un " vide temporel" .

后來關一帆告訴她,她經歷了一段“時間真空

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Ce que tout ?a expose, c'est surtout un décalage temporel.

這一切暴露的首先是時間滯后。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Tous ceux qui voyagent laissent des traces temporelles.

所有旅行的人都會留下時間痕跡

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Vous découvrirez la fin du tournoi de Ishedshitekinaypike ! C'est le nom japonais de l'épopée temporelle .

你會發(fā)現伊希德希特基奈派克錦標賽的結束!這是時間史詩的日本名字。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

C'est donc le triple vinyle de la première saison de l'épopée temporelle, avec une illustration magnifique de Ben Fiquet.

因此,它是時間史詩第一季的三重黑膠唱片,由Ben Fiquet進行了宏偉的插圖。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

J'ai trouvé la balise temporelle à l'intérieur du collier.

我在項鏈內找到了時間標簽。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les clercs religieux ont beau se facher, ?a arrange bien l'élite temporelle : les rois, les princes, les grands seigneurs !

宗教神職人員可能會生氣,但這份工作確實適合世俗精英:國王,王子,大領主!

評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

Donc l'ipséité serait le moi ou le soi dans son écoulement temporel, c'est ?a qui implique un devenir ?

因此, ipseity 將是自我或在其時間流中的自我,這是否意味著一種成為?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Nous blamons l’église quand elle est saturée d’intrigues, nous méprisons le spirituel apre au temporel ; mais nous honorons partout l’homme pensif.

我們譴責充滿陰謀的教會,蔑視政權的教權,但是我們處處尊崇那種思考問題的人。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

" Cyprien" : Merci d'avoir écouter, le septième épisode de l'épopée temporelle.

" 《Cyprian》:感謝您收聽時空史詩的第七集。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors, on le voit, la prolongation a presque toujours un sens temporel : la prolongation d'un match ou d'une fonction.

因此,正如我們所看到的,加班幾乎總是具有時間意義:匹配或函數的擴展。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Dr. Simon: Mais qu'est ce que vous AVEZ FOUTU! On est coincés dans une FAILLE TEMPORELLE avec un HITLER DEMONIAQUE!

西蒙醫(yī)生:但是你在干什么!我們被困在一個臨時裂谷與希特勒惡魔!

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Et on est dans des tunnels temporels à spam, à chat, à bip, à tweet, à blog, à sms, mail, etc...

我們及時隧道垃圾郵件, 聊天, 蜂鳴聲, 推特, 博客, 短信, 郵件等。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Oh putain y'a Hitler dans une faille temporelle qui vient de tuer Aliénor la reine du Moyen-?ge!

托馬斯:哦,他媽的希特勒在一個時間裂痕,剛剛殺死埃莉諾的中世紀女王!

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Aussi, à chaque réveil, le choc était violent, car l'hibernaute avait le sentiment d'avoir franchi une porte temporelle et d'être arrivé dans un autre monde.

所以蘇醒時總是有一種切換感,感覺自己通過了一道時空門,一下子進入了另一個世界。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com