伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.

如果你相信能夠在某些事情上出類拔萃或者能夠成功,你應該試著摸索。

評價該例句:好評差評指正

Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord c?tes.

嘗試一下!條紋針織衫,V領,長袖,羅紋邊。

評價該例句:好評差評指正

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天調(diào)查者仍在試圖了解事情原委。

評價該例句:好評差評指正

Par ce beau temps, je suis bien tenté d'aller me promener.

這么好的天氣,我真想去散步。

評價該例句:好評差評指正

De plus, certains tentent de boycotter les J.O.

有些人甚至試圖抵制奧運。

評價該例句:好評差評指正

Le mécanicien n'avait point tenté de renverser l'obstacle, et il avait prudemment agi.

司機確實是一點也沒打算沖破面前的障礙,他這樣謹慎是對的。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至嘗試了幾次,但都被不能克服的障礙阻擋住了。

評價該例句:好評差評指正

à travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通過兩人共同的價值觀,他們嘗試著通過對話來解決問題。

評價該例句:好評差評指正

De tenter à chercher en toi ma raison d’être.

試圖在你身上尋找我存在的價值。

評價該例句:好評差評指正

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le chatierons sévèrement.

如果敵人膽敢來犯我們一定嚴懲不貸。

評價該例句:好評差評指正

Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?

如果可以重來,我們會嘗試改變哪些錯誤?去選擇洗掉哪種疼痛,哪種悔恨,哪種遺憾?

評價該例句:好評差評指正

L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'?uf .

敵人曾妄想把革命扼殺在搖籃里。

評價該例句:好評差評指正

Je vais tenter de répondre à tes questions de te donner quelques conseils.

我現(xiàn)在嘗試著回答你的問題并給你提供一些建議。

評價該例句:好評差評指正

Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .

我們要一切可能拯救他。

評價該例句:好評差評指正

Il tenta d'expliquer le systeme de la cafetiere a la Chaptal.

力圖說清夏塔爾咖啡壺的用法。

評價該例句:好評差評指正

3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.

永不說不,世上總有事情等待去嘗試

評價該例句:好評差評指正

Que l'homme est effrayant, même si le corps n'existe plus, les paroles tentent encore.

我不禁想,喜歡一個人究竟是喜歡他的什么呢?

評價該例句:好評差評指正

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le chatierons sévèrement et lui briserons les os.

敵人膽敢來犯,我們一定嚴懲不貸,打它個粉身碎骨。

評價該例句:好評差評指正

Certains des blessés l'ont été en sautant par les fenêtres pour tenter de s'échapper.

有些傷者跳窗求生。

評價該例句:好評差評指正

Un ami voulut tenter l’expérience. Une heure après l’animal n’était pas encore revenu.

那人的朋友想要試驗一下。一小時過去了,它沒有回來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

Il tenta d’ouvrir sa fenêtre, mais une violente bourrasque le fit aussit?t renoncer.

他試著打開車窗,但一陣突如其來的狂風逼迫他放棄了這個打算。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Asphyxiés, sonnés, avant même qu’ils aient pu tenter quelque chose.

在他們嘗試任何事情之前,他們就窒息了,被擊倒了。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Ah j'en été s?r mais bon j'ai tenté !

啊我知道了,起碼我嘗試過了!

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.

首先,要盡量遵守一定的時空接近性。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Je ne vais pas tenter de vous vendre le contraire.

我不會試圖向你們推銷相反的觀點。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Tu es pourtant d’avis qu’il n’y a plus rien à tenter.

是不是認為沒有什么辦法再可試試?

評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

Soit tu décides de te battre et de tenter des trucs chelous.

要么就決定和蚊子大干一場,做些奇葩的事情。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Et avec nous ce soir pour tenter de répondre à cette question, plusieurs personnalités.

今晚幾個大人物與我們一起試圖回答這個問題。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce qu'on va faire c'est tenter de dissoudre des trucs de temps en temps.

我們要做的是時不時的去嘗試溶解的一些東西。

評價該例句:好評差評指正
Natoo

Alors, j'ai tenté de comprendre d'où venait tout ses clichés.

我曾嘗試理解為什么會有這些偏見。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Donc, auhourd'hui, je vais tenter de glisser sur une peau de banane.

所以呢今天我要試著踩香蕉皮滑倒。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Deux régions à l’est, peuplées par des Russes, tentent de faire sécession.

在東部,兩個俄羅斯人居住的地區(qū),正試圖分裂出去。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Il peint ses modèles sans tricher, sans même tenter d'atténuer leurs défauts physiques.

他忠實模特本身,甚至都不想修善他們形象上的缺陷。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Mais je me dis qu'ils tentent rien à rien.

但我覺得,不試試怎么知道。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Est-ce qu'il s'est posé, par exemple, à tenter un amérissage ?

例如,飛機是否嘗試過在水面上降落?

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Depuis 2020, le nombre de migrants qui tentent de traverser la Manche ne cesse d'augmenter.

自2020年以來,試圖穿越英吉利海峽的非法移民人數(shù)一直在增加。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il faut mener une enquête pour tenter de découvrir la vérité.

必須要進行調(diào)查,以此來找出真相。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

Il avait alors tenté d'exécuter une rotation autour de la barre d'appui.

嘗試圍著扶手繞一圈。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

C'est une bonne manière de tenter de vendre les iPhone 16 plus cher.

這是一種試圖將iPhone 16賣得更貴的好方法。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

En parallèle, ils vont tenter de développer leur propre réseau d'approvisionnement en matières premières.

同時,他們還努力發(fā)展他們自己的原材料供應網(wǎng)絡。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com