伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Je suis un cours de terminologie grammaticale.

我不間斷地去聽一門語法術(shù)語的課程。

評價該例句:好評差評指正

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申請醫(yī)療秘書一職前,我學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)術(shù)語。

評價該例句:好評差評指正

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

這樣的話,還有必要使用新的術(shù)語。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas des signatures numériques, l'inadéquation de la terminologie actuelle est encore plus patente.

在數(shù)字簽名的情況下,現(xiàn)行術(shù)語的不合適甚至更為明顯。

評價該例句:好評差評指正

Répertoire de la terminologie générale de l'Organisation concernant la gouvernance et l'administration publique.

編制聯(lián)合國治理和公共行政領(lǐng)域基本術(shù)語。

評價該例句:好評差評指正

Elle devrait en outre adopter la terminologie des Accords de l'OMC lorsqu'il y a lieu.

而數(shù)據(jù)庫也應(yīng)酌情采用世貿(mào)組織協(xié)定的術(shù)語

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在這方面,我們要強調(diào)利用準(zhǔn)確的術(shù)語的重要性。

評價該例句:好評差評指正

Cette terminologie n'est empruntée à aucun système juridique particulier.

所使用的術(shù)語并非來自任何特定的法律體系。

評價該例句:好評差評指正

La terminologie employée fait l'objet de débats ainsi que le Comité spécial l'a fait observer.

正如特別委員會指出的,使用的詞匯引起爭議。

評價該例句:好評差評指正

Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.

匯編施政和公共行政的基本詞匯。

評價該例句:好評差評指正

Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.

地名術(shù)語工作組的有關(guān)活動。

評價該例句:好評差評指正

M.?Boulet (Belgique) souligne qu'il s'agit d'une question non pas de terminologie mais de fond.

Boulet先生(比利時)說,這不僅僅是一個術(shù)語問題,而是一個實質(zhì)性的問題。

評價該例句:好評差評指正

La terminologie habituelle n'était pas très utile; une?approche possible consisterait à chercher des critères pertinents.

常用的術(shù)語幫助不大,尋找相關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)可能是個辦法。

評價該例句:好評差評指正

Ces anomalies de terminologie devront être supprimées lors de la révision du cadre stratégique.

訂正戰(zhàn)略框架時,怪異的用詞應(yīng)當(dāng)刪除。

評價該例句:好評差評指正

Mais il importe que nous ne nous enlisions pas dans des questions de terminologie.

但我們必須不要陷入措辭之爭。

評價該例句:好評差評指正

Le document renseignait également sur la terminologie et les divisions administratives.

補充資料包括關(guān)于術(shù)語和行政分部的材料。

評價該例句:好評差評指正

La?terminologie utilisée par les états dans la pratique est loin d'être uniforme à cet égard.

在這方面,各國在實踐中使用的術(shù)語根本不統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

Le moment est probablement venu d'examiner sérieusement cette terminologie.

也許,現(xiàn)在是對這一術(shù)語進行嚴(yán)肅討論的時候了。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她的代表團呼吁用語上的統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

Ils peuvent encourager l'élaboration, la promotion et l'utilisation de questionnaires et de terminologie normalisés.

它們可以促進發(fā)展,推廣和落實標(biāo)準(zhǔn)問卷和術(shù)語

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第四冊

Si le langage courant ne fait pas toujours la distinction, la terminologie officielle distingue généralement les demandeurs d’emploi et les ch?meurs.

雖然日常用語不是總把“求業(yè)者”和“失業(yè)者”區(qū)分開的,但是官方用語一般是把二者區(qū)分清楚的。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Donc dans notre terminologie, on ne parle pas de l'armée israélienne, on dit plut?t armée d'occupation.

因此,在我們的術(shù)語, 我們不是指以色列軍隊,而是指占領(lǐng)軍。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Seulement, avec la petite image d'espion à lunettes et leur terminologie de navigation incognito, les navigateurs web sont les premiers à entretenir ce flou.

只是,帶有戴眼鏡的間諜的小圖像和隱身的導(dǎo)航術(shù)語,網(wǎng)絡(luò)瀏覽器是第一個保持這種模糊性的瀏覽器。

評價該例句:好評差評指正
Dufle - Le Mans Université

Widdowson, selon sa terminologie propre, fait une distinction entre les explications qui portent sur la signification et celles qui portent sur la valeur (95-101).

Widdowson 用他自己的術(shù)語區(qū)分了關(guān)注意義的解釋和關(guān)注價值的解釋 (95-101)。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, les commissions de terminologie en France, c'est-à-dire les gens qui inventent des expressions pour qu'on évite d'utiliser des anglicismes, ont trouvé ce infox.

好吧, 法國的術(shù)語委員會,也就是說那些發(fā)明表達方式以避免我們使用英國語的人,發(fā)現(xiàn)這是假的。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il y avait Bharat et India, donc certains militaient pour que le terme soit uniquement " Bharat" , parce qu'à ce moment-là, " India" c'était vraiment une terminologie qui était devenue coloniale.

有巴拉特和印度, 因此有些人呼吁只使用“巴拉特”一詞,因為當(dāng)時“印度” 實際上是一個已經(jīng)成為殖民地的術(shù)語。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il y a toute une culture derrière, il y a des termes, des terminologies qu'on n'a pas du tout en France et qu'on ne peut clairement pas traduire : tea, work, mama, slay or croooo.

這背后有一套文化,有一套在法國沒有的專用詞,我們可能沒法把這些詞翻譯出來,比如tea, work, mama, slay or croooo等。

評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

C'est la terminologie que vous utilisez dans votre ouvrage Sociologie des prénoms.

評價該例句:好評差評指正
RFI 模擬題TCF2020

Est-ce qu'on y travaille justement à cette francisation de toute la terminologie importée des Etats-Unis et des pays anglo-saxons ?

評價該例句:好評差評指正
tcf官方聽力2018年

Est-ce qu’on y travaille justement à cette francisation de toute la terminologie importée des Etats-Unis et des pays anglo-saxons ?

評價該例句:好評差評指正
Splash

Il ne sera pas possible d'utiliser la terminologie propre secteur traditionnellement associé à la viande et aux poissons, pour désigner des produits d'appartenant pas au règne animal.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com