伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ton père fait la collection des timbres.

你爸爸在集郵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要張寄明信片用的郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘記在信封上貼郵票了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fait la collection des timbres.

他收集郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai besoin de quelques timbres.

我需要一些郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了貼郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我們難得有機(jī)會(huì)弄到中國(guó)郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要買一些紀(jì)念郵票和幾張明信片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ya 32 ouvert d'ouvrir spécifications 16, selon le calcul du prix de timbre.

規(guī)格有32開(kāi)16開(kāi),按印章計(jì)算價(jià)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais aussi un carnet de timbres à trente centimes.

我還要一本三十分的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你們是否有紀(jì)念郵票?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法國(guó)為慶祝即將到來(lái)的新年,推出中國(guó)兔年生肖紀(jì)念郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre philosophie est la seule Ne haute qualité, faible qualité de timbre.

我們的理念是只做高品質(zhì)的,杜絕低品質(zhì).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A la poste, on trouve aussi des timbres de collection.

在郵局,有收藏的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins dr?le qu'un Martien collant des timbres.

一只戲水的海豚還不如一個(gè)貼郵票的火星人滑稽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bon. Et voilà! Avec les timbres, ?a fait combien?

好,給您!加上郵票,一共多少錢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces timbres auront une odeur de chocolat.

這些郵票具有巧克力的味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour l'occasion, des timbres aux senteurs chocolat vont être édités par la Poste.

借此機(jī)會(huì),郵政部分將發(fā)行具有巧克力香味的郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ton père aime faire collection de timbres.

你爸爸喜歡收集郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut frotter le timbre pour dégager les parfums.

摩擦一下郵票就能聞到香味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

社交法語(yǔ)

Oui, nous avons de très beaux timbres.

有的,我們有很漂亮的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫初級(jí)

Et puis, j’ai aussi besoin de dix timbres.

然后,我還需要十張郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh, le beau timbre ! Elle vient d'où, cette lettre ?

噢,這郵票真漂亮!這封信從哪兒寄來(lái)的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

?a me fait penser que je dois acheter des timbres.

這使我想到我需要買郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)

Le touriste-Voilà. Je voudrais aussi un carnet de timbres à trente centimes.

旅游者——對(duì)了。我要買一本30生丁的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

Oui, bien s?r. Voilà, nous avons des timbres qui représentent les principaux monuments de France.

是的,當(dāng)然。給您,我們有一些印有法國(guó)主要?dú)v史建筑物的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

Voilà, dix timbres a 0,50 € . Ce sera tout?

給您,10張0.5歐元的郵票。就這些嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

Oui, je voudrais aussi un carnet de timbres pour l’Europe, s’il vous pla?t.

請(qǐng)給我一本寄歐洲的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

C’est parfait! Alors, donnez-moi cinq jolis timbres, s’il vous pla?t.

太好了!那么,請(qǐng)給我五枚漂亮的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)中級(jí)

Est-ce que vous auriez de jolis timbres à 0,46 €?

您有價(jià)值0,46歐元的漂亮的郵票嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Pas besoin de timbre, vous inscrivez juste père No?l, puis vous la postez.

您不需要郵票,只要寫上圣誕老人,然后就可以寄出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

En 1997, on retrouve Kilroy sur un timbre Néozélandais.

1997年,Kilroy又登上了新西蘭的郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.

一輛救護(hù)車的鈴聲從很遠(yuǎn)的地方傳過(guò)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.

從遠(yuǎn)處傳來(lái)兩下救護(hù)車的鈴聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis, frappant un coup sur le timbre.

然后按了一下門鈴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Au coin, en haut à droite, un infime relief trahissait la dentelure d'un timbre.

右上角有一小塊地方凹凸不平,應(yīng)該是郵票的齒紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le battement du premier coup de marteau sur le timbre m’arracha à mes rêves.

鐘錘敲在上的第一聲聲響打斷}我的遐想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La phrase du marin fut coupée par un nouveau frémissement du trembleur sur le timbre.

又是一聲鈴響,把水手的話打斷了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

A chaque tournant Susan faisait retentir par trois fois le klaxon au timbre enroué.

每當(dāng)轉(zhuǎn)彎的時(shí)候,蘇珊都要摁響三次卡車上那個(gè)音色并不怎么清脆的喇叭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Et aussi, j'adore coller des timbres sur des trucs.

我還喜歡在東西上貼郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com